在中國古典小說中,《西遊記》的內容是最復雜的。它融合了佛、道、儒三家的思想和內容,既讓佛道神仙同時表演,又把現實社會的人情註入到神佛世界,有時還插入幾句儒家的智慧,顯得和諧有趣,使該書贏得了各個文化層次讀者的興趣。《西遊記》的出現開辟了鬼神小說的新類別。書中善意的嘲諷、辛辣的諷刺和嚴肅的批判的巧妙結合直接影響了諷刺小說的發展。所以《西遊記》是古代言情小說的巔峰。在世界文學史上,它也是浪漫主義的傑作,魔幻現實主義的先驅。
簡介:
《西遊記》這本書是明朝的壹個小說家寫的,以華陽洞主的名義出版。它是中國古典四大古典小說之壹,是中國古代第壹部深刻刻畫社會現實的浪漫主義小說,是魔幻現實主義的開山之作。主要描寫孫悟空、豬八戒、沙僧保護唐僧西天取經的故事。唐僧歷經輪回到八十壹難學佛經,終於去西天拜見如來。根據唐代西域記、民間傳說和元雜劇。宋代的《三藏取經詩》(本名《三藏取經記》)是最早的口語化的《西遊記》故事原型。
《西遊記》問世以來,在民間廣為流傳,各種版本層出不窮。明代有六個版本,清代有七個版本和抄本,古籍中有十三個版本已經失傳。鴉片戰爭後,大量中國古典文學作品被翻譯成西文,並逐漸傳播到歐美。已經有英語、法語、德語、意大利語、西班牙語、西班牙語(世界語)、斯裏蘭卡語(斯瓦希裏語)、俄羅斯、捷克、羅馬尼亞、波蘭、日本、韓國、越南。並發表了多篇研究論文和專著,對這部小說做出了極高的評價。