當前位置:名人名言大全網 - 名言警句 - 有關赤壁文言文

有關赤壁文言文

1. 關於描寫赤壁的名人名言 文言文 名人事跡.

前赤壁賦

清風徐來,水波不興。

月出於東山之上, 徘徊於鬥牛之間。

白露橫江, 水光接天。

客亦知夫水與月乎?逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長也。

取之無禁,用之不竭。

念奴嬌·赤壁懷古——蘇軾 (宋)

大江東去,

浪淘盡,

千古風流人物。

故壘西邊,

人道是、三國周郎赤壁。

亂石穿空,

驚濤拍岸,

卷起千堆雪。

江山如畫,

壹時多少豪傑。

遙想公瑾當年,

小喬初嫁了,

雄姿英發。

羽扇綸巾,

談笑間、強虜灰飛煙滅。

故國神遊,

多情應笑我,

早生華發。

人生如夢,

壹樽還酹江月。

赤壁 -杜牧 (唐)

折戟沈沙鐵未消,

自將磨洗認前朝。

東風不與周郎便,

銅雀春深鎖二喬。

滿江紅 赤壁懷古

-——戴復古(宋)

赤壁磯頭,壹番過、壹番懷古。想當時、周郎年少,氣吞區宇。萬騎臨江貔虎噪,千艘列炬魚龍怒。卷長波、壹鼓困曹瞞,今如許。江上渡,江邊路。形勝地,興亡處。覽遺蹤,勝讀史書言語。幾度東風吹世換,千年往事隨潮去。問道傍、楊柳為誰春,搖金縷。

赤壁歌送別

——李白

二龍爭戰決雌雄,赤壁樓船掃地空。

烈火張天照雲海,周瑜於此破曹公。

詠赤壁——王周(唐)

帳前斫案決大計,赤壁火船燒戰旗。

若使曹瞞忠漢室,周郎焉敢破王師。

悠悠赤壁

——杜 甫(唐)

悠悠回赤壁,浩浩略蒼梧。

帝子留遺憾,曹分屈壯圖。

過赤壁偶成佳句

明 ·王奉

(壹)

赤壁橫岸瞰大江,周瑜於此破曹公。

天公已定三分勢,可嘆奸雄不自量。

(二)

孟德雄心瞰啖吳,皇天未肯遂***圖。

水軍八十萬東下,赤壁山前壹火無。

古戰場赤壁感懷

明 ·方逢時

危磯絕峭倚清江,人道曹劉舊戰場。

往事已隨寒浪滅,遺蹤惟有暮山長。

雲霞尚帶當年赤,蘆荻空余落日黃。

欲吊英雄千古憾,漁歌聲裏又斜陽。

赤壁山

——明 ·龍仁夫

踣呂摧袁虎視耽,阿瞞氣勢展江南。

磯頭壹霎東風轉,天下江山自此三。

赤壁石刻 =

元 ·朱楨

赤壁之山上摩空,

三江之波浩無窮。

峭壁窮峙江流東,

當年麈戰乘東風。

百萬北走無曹公,

鼎立已成煙焰中。

大書石上莓苔封,

千年不泯周朗功,

我今送客放舟去,

江山如日還英雄.

登赤壁山

——明·魏 裳

江南江北晝陰陰,指點前朝感慨深。

夾岸寒濤喧赤壁,空原野燒隔烏林。

山種已沒三分跡,天地仍含百戰心。

擊楫中流回首處,荒煙滿樹夕陽沈。

拜風臺

—— 明·任喬年

先生羽扇獨從容,百萬魔消壹劍風。

欲識英雄真手段,杯中白水望溶溶。

赤壁懷古

——清·曹雪芹

赤壁沈埋水不流,徒留姓名載空舟。

喧闐壹炬悲風冷,無限英魂在內遊。

2. 關於赤壁的古詩文名句

赤壁懷古

唐.王周

帳前斫案決大計,赤壁火船燒戰旗。

若使曹瞞忠漢室,周郎焉敢破王師。

詠赤壁

唐.李白

二龍爭戰決雌雄,赤壁樓船掃地空。

烈火張天照雲海,周瑜於此破曹公。

赤壁詩

唐.杜牧

折戟沈沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。

東風不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。

赤壁懷古

蘇軾

大江東去,浪淘盡、千古風流人物。

故壘西邊,人道是三國周郎赤壁。

亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。

江山如畫,壹時多少豪傑。

遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。

羽扇綸巾談笑間,檣櫓灰飛煙滅。

故國神遊,多情應笑我,早生華發。

人生如夢,壹尊還酹江月。

3. 文言文 赤壁記 譯文

找來找去只有原文。

黃州少西山麓,鬥入江中,石室如丹。《傳》雲“曹公敗所”所謂赤壁者。或曰:非也。時曹公敗歸華容路,路多泥濘,使老弱先行,踐之而過,曰:“劉備智過人而見事遲,華容夾道皆葭葦,使縱火,則吾無遺類矣。”今赤壁少西對岸,即華容鎮,庶幾是也。然嶽州復有華容縣,竟不知孰是?今日李委秀才來相別,因以小舟載酒飲赤壁下。李善吹笛,酒酣作數弄,風起水湧,大魚皆出。山上有棲鶻,亦驚起。坐念孟德、公瑾,如昨日耳。適會範子豐兄弟來求書字,遂書以與之。李字公達雲。元豐六年八月五日。

4. 火燒赤壁文言文全文,快,急用

原文 初,魯肅聞劉表卒,言於孫權曰:“荊州與國鄰接,江山險固,沃野萬裏,士民殷富,若據而有之,此帝王之資也。

今劉表新亡,二子不協,軍中諸將,各有彼此。劉備天下梟雄,與操有隙,寄寓於表,表惡其能而不能用也。

若備與彼協心,上下齊同,則宜撫安,與結盟好;如有離違,宜別圖之,以濟大事。肅請得奉命吊表二子,並慰勞其軍中用事者,及說備使撫表眾,同心壹意,***治曹操,備必喜而從命。

如其克諧,天下可定也。今不速往,恐為操所先。”

權即遣肅行。到夏口,聞操已向荊州,晨夜兼道,比至南郡,而琮已降,備南走,肅徑迎之,與備會於當陽長阪。

肅宣權旨,論天下事勢,致殷勤之意,且問備曰:“豫州今欲何至?”備曰:“與蒼梧太守吳巨有舊,欲往投之。”肅曰:“孫討虜聰明仁惠,敬賢禮士,江表英豪鹹歸附之,已據有六郡,兵精糧多,足以立事。

今為君計,莫若遣腹心自結於東,以***濟世業。而欲投吳巨,巨是凡人,偏在遠群郡,行將為人所並,豈足托乎!”備甚悅。

肅又謂諸葛亮曰:“我,子瑜友也。”即***定交。

子瑜者,亮兄瑾也,避亂江東,為孫權長史。備用肅計,進住鄂縣之樊籬口。

曹操自江陵將順江東下,諸葛亮謂劉備曰:“事急矣,請奉命求救於孫將軍。”遂與魯肅俱詣孫權。

亮見權於柴桑,說權曰:“海內大亂,將軍起兵江東,劉豫州收眾漢南,與曹操***爭天下。今操芟夷大難,略已平矣,遂破荊州,威震四海。

英雄無用武之地,故豫州遁逃至此,願將軍量力而處之!若能以吳、越之眾與中國抗衡,不如早與之絕;若不能,何不按兵束甲,北面而事之!今將軍外托服從之名而內懷猶豫之計,事急而不斷,禍至無日矣!”權曰:“茍如君言,劉豫州何不遂事之乎?”亮曰:“田橫,齊之壯士耳,猶守義不辱;況劉豫州王室之胄,英才蓋世,眾士慕仰,若水之歸海。若事之不濟,此乃天也,安能復為之下乎!”權勃然曰:“吾不能舉全吳之地,十萬之眾,受制於人,吾計決矣!非劉豫州莫可以當曹操者,然豫州新敗之後,安能抗此難乎?”亮曰:“豫州軍雖敗於長阪,今戰士還者及關羽水軍精甲萬人,劉琦合江夏戰士亦不下萬人。

曹操之眾遠來疲散,聞追豫州,輕騎壹百壹夜行三百余裏,此所謂‘強弩之末勢不能穿魯縞’者也,故兵法忌之,曰‘必蹶上將軍’。且北方之人,不習水戰;又,荊州之民附操者,逼兵勢耳,非心服也。

今將軍誠能命猛將統兵數萬,與豫州協規同力,破操軍必矣。操軍破,必北還;如此則荊、吳之勢強,鼎足之形成矣。

成敗之機,在於今日!”權大悅,與其群下謀之。 是時曹操遺權書曰:“近著奉辭伐罪,旌麾南指,劉琮束手。

今治水軍八十萬眾,方與將軍會獵於吳。”權以示群下,莫不響震失色。

長史張昭等曰:“曹公,豺虎也,挾天子以征四方,動以朝廷為辭,今日拒之,事更不順。且將軍大勢可以拒操者,長江也;今操得荊州,奄有其他,劉表治水軍,蒙沖鬥艦乃以千數,操悉浮以沿江,兼有步兵,水陸俱下,此為長江之險已與我***之矣。

而勢力眾寡又不可論。愚謂大計不如迎之。”

魯肅獨不言。權起更衣,肅追於宇下。

權知其意,執肅手曰:“卿欲何言?”肅曰:“向察眾人之議,專欲誤將軍,不足與圖大事。今肅可迎操耳,如將軍不可也。

何以言之?今肅迎操,操當以肅還付鄉黨,品其名位,猶不失下曹從事,乘犢車,從吏卒,交遊士林,累官故不失州郡也。將軍迎操,欲安所歸乎?願早定大計,莫用眾人之議也!”權嘆息曰:“諸人持議,甚失孤望。

今卿廓開大計,正與孤同。” 時周瑜受使至番陽,肅勸權召瑜還。

瑜至,謂權曰:“操雖托名漢相,其實漢賊也。將軍以神武雄才,兼仗父兄之烈,割據江東,地方數千裏,兵精足用,英雄樂業,當橫行天下,為漢家除殘去穢;況操自送死,而可迎之邪?請為將軍籌之。

今北土未平,馬超、韓遂尚在關西,為操後患;而操舍鞍馬,仗舟楫,與吳、越爭衡。今又盛寒,馬無稿草。

驅中國士眾遠涉江湖之間,不習水土,必生疾病。此數者用兵之患也,而操皆冒行之。

將軍禽操,宜在今日。瑜請得精兵數萬人,進住夏口,保為將軍破之!”權曰:“老賊欲廢漢自立久矣,徒忌二袁、呂布、劉表與孤耳;今數雄已滅,惟孤尚存。

孤與老賊勢不兩立,君言當擊,甚與孤合,此天以君授孤也。”因拔刀斫前秦案,曰:“諸將吏敢復有言當迎操者,與此案同!”乃罷會。

是夜,瑜復見權曰:“諸人徒見操書言水步八十萬而各恐懾,不復料其虛實,便開此議,甚無謂也。今以實校之,彼所將中國人不過十五六萬,且已久疲;所得表眾亦極七八萬耳,尚懷狐疑。

夫以疲病之卒禦狐疑之眾,眾數雖多,甚未足畏。瑜得精兵五萬,自足制之,願將軍勿慮!”權撫其背曰:“公瑾,卿言至此,甚合孤心。

子布、元表諸人各顧妻子,挾持私慮,深失所望;獨卿與子敬與孤同耳,此天以卿二人贊孤也!五萬兵難卒合,已選三萬人,船、糧、戰具俱辦。卿與子敬、程公便在前發,孤當續發人眾,多載資糧,為卿後援。

卿能辦之者誠決,邂逅不如意,便還就孤,孤當與孟德決之。”遂以周瑜、程普為左右督,將兵與備並力逆操;以魯肅為贊軍校尉。

5. 火燒赤壁文言文 翻譯

中國歷史上有很多著名的以少勝多的軍事戰例,這其中,三國時候的“火燒赤壁”在民間流傳最廣,因為其間包含了許多至今仍讓人津津樂道的典故。

公元二世紀末,中央集權 *** 東漢衰落,經過長期的軍閥混戰,曹操、劉備和孫權分別占據了中原、巴蜀和江東地區,而曹操的勢力最強大。公元208年,曹操揮師南下,打敗劉備,占領了軍事重地荊州的大部分地區,迫使劉備退守夏口(今湖北漢口)。曹操妄想壹舉消滅劉備,同時吞並孫權占據的江東地區,劉備和孫權決定聯合抗曹。當時曹操率領二十多萬大軍從江陵(今屬湖北)沿江東進,直逼夏口。孫劉聯軍五萬人逆流北上,雙方在赤壁(今湖北武昌西赤磯山)相遇。曹操的士兵都是北方人,不會水戰,初戰失利,於是曹操退駐江北,與孫劉聯軍隔江對峙。曹操吃了敗仗,便任命投降的荊州將軍蔡瑁和張允訓練北方士兵學習水上作戰,初見成效。為孫權統兵的都督周瑜擔心曹軍在蔡瑁、張允的訓練下,學會水上作戰,於是巧妙地使用離間計,曹操中計上了當,誤信蔡瑁和張允是潛伏在曹軍的奸細,將二人殺了。

周瑜與劉備的軍師諸葛亮商量,覺得曹操人馬眾多,軍容整齊,如果正面交戰,孫劉聯軍無法取勝,於是他們決定采取火攻,並安排了壹系列的計策。壹天,周瑜召集手下大將商量進攻曹操,老將黃蓋認為對方太強大了,不如幹脆投降。周瑜大怒,命令手下打了黃蓋五十軍棍。黃蓋被責打後,派人送信給曹操,表示要投奔曹操。此時,埋伏在周瑜軍營裏的曹軍奸細也傳回周瑜責打黃蓋的信息,曹操相信了黃蓋真的要來投降,非常高興。這時,聞名天下的軍事家龐統也來拜見曹操,曹操高興異常,立刻向龐統請教壹個他正發愁的問題。原來曹操的士兵都是北方人,不會水戰,而且對南方水土不服,經常生病。龐統說:“這有什麽難的?只要把大小船只搭配,把三十只或者五十只船,頭尾相連,用鐵索鎖住,上面鋪上木板,就可以了。”曹操連忙依法行事。果然,曹操的戰船用鐵索相連後,沖波激浪,壹點也不顛簸。兵士們在船上使槍弄刀,像陸地上壹樣,壹點也不覺得暈眩。曹操大喜,可是謀士卻說:“戰船連鎖固然是好,可是對方若用火攻,怕難以逃避。”曹操聽了哈哈大笑,說:“不必擔心。我們在北邊,他們在南邊。現在是冬季,只有西北風,哪裏有東南風?他們如果用火攻,豈不是燒了自己?”大家都誇曹操有見識,於是放松了警惕。

誰知十壹月二十日,突然刮起了東南風。劉備的軍師諸葛亮善觀氣象,早就和周瑜作好了準備。這時,曹操收到黃蓋派人送來的信,約好來投降。曹操帶了將領站在船頭等候。果然看見黃蓋領著十多只小船,順風駛來,曹操非常得意。十幾只小船趁著風勢,很快就到了曹操的戰船前。黃蓋手壹招,小船頓時燃起大火,原來船上全是柴草油脂等易燃之物。著火的小船借著東南風,直撞入曹操的戰船營裏,曹操的戰船立刻著火,因相互被鐵鏈鎖住,無法脫逃,登時成了壹片火海。曹操急忙棄船上岸,誰知岸上屯放糧食的軍營也被周瑜事先埋伏的士兵燒了。孫劉聯軍乘勢猛攻,曹軍大敗,曹操狼狽突圍,逃回北方。 經過赤壁壹戰,孫權得以鞏固在江南的統治,劉備則乘機占領荊州大部分地區,因而形成曹、孫、劉三方鼎立的局面。火燒赤壁,還留下了很多典故,比如黃蓋被周瑜責打然後詐降曹操,被稱為“苦肉計”,而龐統是劉備軍師諸葛亮的好朋友,他建議曹操用鐵索連船,致使曹軍戰船被火攻時難以逃脫,此計被稱為“連環計”。

6. 文言文翻譯白話文《赤壁記》

黃州(地名 黃州赤壁就是現今的湖北黃岡赤鼻磯) 少西(方位) 山麓(山坡和周圍平地相接的部分為山麓)鬥(或指星) 入江中(倒影在大江之上) 石室如丹(指石壁通紅) 丹(丹砂 紅色的礦石) 作答的老兄答案中有錯誤: 《傳》雲(指的是某本書中記載,壹般《傳》通指《春秋左氏傳》,但是由於東漢是春秋之後,所以這裏可能另有所指,無從考證)。我們繼續往下翻譯:

曹操戰敗之處是赤壁。有人說:“不是這裏”。當時,曹操戰敗兵退華容道,道路多是泥濘難行。曹操讓老弱傷病者先走,步行走過這裏。(指未騎馬,這句翻譯自古有分歧)曹操說:“劉備聰明過人但謀事不足,華容道兩旁都是蘆葦,如果讓人在此放火,那麽我們將沒有活下來的人了。”現在赤壁西側對岸,就是華容鎮,大概就是這裏了。但是嶽州也有華容縣,最終不知哪個才是真華容道。

今日李委秀才前來向我辭別,因此用小船裝載美酒歡飲在赤壁之下,李委擅長吹笛,喝酒喝得開心吹奏了數曲,大風四起,浮雲湧動,大魚跳出了水面,棲息在山上的水鳥也受到驚嚇飛了起來,因此想起火燒赤壁的故事(這裏孟德,周郎代指赤壁之戰)就像昨天發生的壹樣。

正逢範子豐兄弟二人來向我求取書字,於是把此事寫下來給他們。

看看,翻譯的怎麽樣?我是學中文的,這可是我壹字壹句翻譯來的 全是心血啊 !別忘了追分給我~

7. 赤壁之戰文言文翻譯

當初,魯肅聽說劉表已死,(便)對孫權說:“荊州與我國鄰接,地理形勢險要、堅固,土地肥沃、廣闊,人口繁多,生活富裕,如能占為已有,這是開創帝王之業的憑借。現在劉表剛死,他的兩個兒子(劉琦、劉琮)又不和協,軍隊中的那些將領,有的擁戴劉琦,有的擁戴劉琮。劉備是天下驍悍的雄傑,與曹操有仇,寄居在劉表那裏,劉表妒忌他的才能而不能重用(他)。如果劉備和劉表的部下們同心協力,上下壹致,就應當安慰他們,與他們結盟友好;如果他們離心離德,就另作打算,以成就(我們的)大事。請讓我能夠奉命去慰問劉表的兩個兒子,同時慰勞軍中掌權的人物,並勸說劉備安撫劉表的部下,同心壹意,***同對付曹操,劉備必定高興而聽從我們的意見。如果這件事能夠成功,天下大勢可以決定了。現在不趕快前去,恐怕就被曹操占了先。”孫權即刻派魯肅前往。(魯肅)到夏口,聽說曹操已向荊州進發,(於是)日夜兼程,等到到了南郡,劉琮已投降曹操,劉備向南撤退,魯肅直接去迎他,與劉備在當陽縣長阪坡相會。魯肅轉達孫權的意思,(和他)討論天下大事的勢態,表示懇切慰問的心意,並且問劉備說:“劉豫州現在打算到哪裏去?”劉備說:“我和蒼梧太守吳巨有老交情,打算去投奔他。”魯肅說:“孫討虜為人聰明仁惠,敬重、禮待賢才,江南的英雄豪傑都歸順、依附他,已經占據了六個郡,兵精糧足,足夠用來成就大業。現在為您籌劃,不如派遣親信主動去結好東吳,以***建大業。(但是您)卻打算投奔吳巨,吳巨是個平庸的人,又處在偏遠的郡地,很快被人呑並,難道能夠依靠嗎?”劉備很高興。魯肅又對諸葛亮說:“我是子瑜的朋友。”兩個人隨即(也因子瑜的關系)交了朋友。子瑜就是諸葛亮的哥哥諸葛瑾,在江東避亂,是孫權的長史。劉備采納了魯肅的計謀,率兵進駐鄂縣的樊口。

8. 文言文赤壁之戰翻譯

赤壁之戰譯文: 當初,魯肅聽說劉表已死,(便)對孫權說:“荊州與我國鄰接,地理形勢險要、堅固,土地肥沃、廣闊,人口繁多,生活富裕,如能占為已有,這是開創帝王之業的憑借。

現在劉表剛死,他的兩個兒子(劉琦、劉琮)又不和協,軍隊中的那些將領,有的擁戴劉琦,有的擁戴劉琮。劉備是天下驍悍的雄傑,與曹操有仇,寄居在劉表那裏,劉表妒忌他的才能而不能重用(他)。

如果劉備和劉表的部下們同心協力,上下壹致,就應當安慰他們,與他們結盟友好;如果他們離心離德,就另作打算,以成就(我們的)大事。請讓我能夠奉命去慰問劉表的兩個兒子,同時慰勞軍中掌權的人物,並勸說劉備安撫劉表的部下,同心壹意,***同對付曹操,劉備必定高興而聽從我們的意見。

如果這件事能夠成功,天下大勢可以決定了。現在不趕快前去,恐怕就被曹操占了先。”

孫權即刻派魯肅前往。(魯肅)到夏口,聽說曹操已向荊州進發,(於是)日夜兼程,等到到了南郡,劉琮已投降曹操,劉備向南撤退,魯肅直接去迎他,與劉備在當陽縣長阪坡相會。

魯肅轉達孫權的意思,(和他)討論天下大事的勢態,表示懇切慰問的心意,並且問劉備說:“劉豫州現在打算到哪裏去?”劉備說:“我和蒼梧太守吳巨有老交情,打算去投奔他。”魯肅說:“孫討虜為人聰明仁惠,敬重、禮待賢才,江南的英雄豪傑都歸順、依附他,已經占據了六個郡,兵精糧足,足夠用來成就大業。

現在為您籌劃,不如派遣親信主動去結好東吳,以***建大業。(但是您)卻打算投奔吳巨,吳巨是個平庸的人,又處在偏遠的郡地,很快被人呑並,難道能夠依靠嗎?”劉備很高興。

魯肅又對諸葛亮說:“我是子瑜的朋友。”兩個人隨即(也因子瑜的關系)交了朋友。

子瑜就是諸葛亮的哥哥諸葛瑾,在江東避亂,是孫權的長史。劉備采納了魯肅的計謀,率兵進駐鄂縣的樊口。

初,魯肅聞劉表卒,言於孫權曰:“荊州與國鄰接,江山險固,沃野萬裏,士民殷富,若據而有之,此帝王之資也。今劉表新亡,二子不協,軍中諸將,各有彼此。

劉備天下梟雄,與操有隙,寄寓於表,表惡其能而不能用也。若備與彼協心,上下齊同,則宜撫安,與結盟好;如有離違,宜別圖之,以濟大事。

肅請得奉命吊表二子,並慰勞其軍中用事者,及說備使撫表眾,同心壹意,***治曹操,備必喜而從命。如其克諧,天下可定也。

今不速往,恐為操所先。”權即遣肅行。

到夏口,聞操已向荊州,晨夜兼道,比至南郡,而琮已降,備南走,肅徑迎之,與備會於當陽長阪。肅宣權旨,論天下事勢,致殷勤之意,且問備曰:“豫州今欲何至?”備曰:“與蒼梧太守吳巨有舊,欲往投之。”

肅曰:“孫討虜聰明仁惠,敬賢禮士,江表英豪鹹歸附之,已據有六郡,兵精糧多,足以立事。今為君計,莫若遣腹心自結於東,以***濟世業。

而欲投吳巨,巨是凡人,偏在遠群郡,行將為人所並,豈足托乎!”備甚悅。肅又謂諸葛亮曰:“我,子瑜友也。”

即***定交。子瑜者,亮兄瑾也,避亂江東,為孫權長史。

備用肅計,進住鄂縣之樊籬口。 曹操將要從江陵順江東下,諸葛亮對劉備說:“事情很危急,請讓我奉命去向孫將軍求救。”

於是與魯肅壹起去見孫權。諸葛亮在柴桑見到了孫權,勸孫權說:“天下大亂,將軍您在江東起兵,劉豫州的漢南招收兵馬,與曹操***同爭奪天下。

現在曹操削平大亂,大致已穩定局面,於是攻破荊州,威勢震動天下。英雄沒有施展本領的地方,所以劉豫州逃遁到這裏,希望將軍估量自己的實力來對付這個局面!如果能用江東的兵力同中原對抗,不如趁早同他絕裂;如果不能,為什麽不放下武器、捆起鎧甲,向他面北朝拜稱臣呢!現在將軍外表上假托服從的名義,而內心裏懷著猶豫不決的心思,局勢危急而不能決斷,大禍沒幾天就要臨頭了!”孫權說:“假若如妳所說,劉豫州為什麽不向曹操投降呢?”諸葛亮說:“田橫,(不過是)齊國的壹個壯士罷了,還能恪守節義不受屈辱;何況劉豫州(是)漢王室的後代,英明才智超過所有的當代人,眾人敬仰、傾慕他,就象水歸大海壹樣。

如果事情不成功,就是天意,怎能再居於其下呢?”孫權發怒說:“我不能拿全東吳的土地,十萬將士,來受人控制,我的主意決定了!除了劉豫州就沒了(同我壹齊)抵擋曹操的了,可是劉豫州在剛打敗仗之後,怎能抗得住這個大難呢?”諸葛亮說:“劉豫州的軍隊雖然在長阪坡打了敗仗,(但是)現在歸隊的士兵加上關羽率領的精銳水兵還有壹萬人,劉琦收攏江夏的戰士也不也於壹萬人。曹操的軍隊遠道而來已疲憊不堪,聽說追逐劉豫州,輕裝的騎兵壹日壹夜跑三百多裏,這就是所謂‘強弓發出的箭到了盡頭,連魯國的薄絹也穿不透’啊,所以兵法上忌諱這樣做,說‘壹定會使主帥遭到挫敗’。

況且北方的水兵,不習慣在水上作戰;還有,荊州的民眾所以歸附曹操,是被他武力的威勢所逼,不是發自內心的順服。現在將軍當真能派錳將統領幾萬大軍,與劉豫州協同規劃、***同努力,攻破曹操的軍隊就是必然的了。

曹操的軍隊被打敗,勢必退回到北方;如果是這樣,荊州、吳國的勢力就會強大,三國分立的形勢就會出現。成敗。