當前位置:名人名言大全網 - 名言警句 - 求嚴復的譯《天演論》自序 譯文

求嚴復的譯《天演論》自序 譯文

英國邏輯學家約翰穆勒有句名言:“想要考證壹個國家的語言文字並且能夠使其最深的理論顯現出來,不通曉幾國語言的人不能做到。”這句話,我開始質疑它,但是現在深刻的明白並且愈發的相信,並且感嘆他的話不能改變。難道只有語言文字,至於小句子大道理,古代的人用盡全部的精力,來從事壹種學問,當他有所得時,放在心裏不說便是理論,動壹下口舌或是把它寫在書上便成了言辭。本來就都有他得到這種理論的理由,也有他記在書冊來傳世的原因。唉,難道是偶然嗎!從後人讀古人的書,卻沒有嘗試做古人的學問,那麽對於古人做學問所得到以之為理論的東西,便已經有了深刻和膚淺的差別了。且何況經歷的時間久遠,書本的抄寫和刊刻有沿襲的錯誤。音韻每個時代都在變化,於是通假字便很難明了;風俗在延續中變化,於是事情的意思有了區別。像這樣,即使辛勤訓詁來疏通文意,但對於古人顯示給後學的旨意,越來越隱晦了。所以說,讀古書很難。即使這樣,那些依托古書而傳下的理論,本來就很相像。假使他的理論確實精確,他做事確實可信,那麽年代或者國俗都不能阻隔。因此,不從這裏傳下來,有時候會在那裏顯現,事理不去謀劃卻相合。考證理論的人,用他從國外所得的東西,反過來來為我們古人傳下來的東西作證據,便理解通透了,好像剛睡醒了壹般。這種樂趣,相比於讀書吟誦,被學者大大贊賞。這確實是研究別國語言文字的最大樂趣。

現今那六藝對於中國,正所謂日月在天上經過、江河從地面流過壹樣壹去不返。然而儒家對於六藝於《易》、《春秋》最為重視。司馬遷說:“《易》本是根據隱微的推求到顯著的,《春秋》從明顯推論隱微。”這是天下最精確的說法。開始我以為“本隱之顯”不過是占蔔來推定兇吉而已,“推見至隱”不過是推求意思的褒貶而已。直到學習西方人的邏輯學,才看到他們研究客觀事物而得到知識的行為,有歸納法,有演繹法。歸納法是觀察部分從而知道全局,研究細微之處來通曉其全部的方法。演繹法師根據客觀事理來推斷不同的情況的方法。於是推卷而起說:“這個啊,本是《易》、《春秋》的學說!司馬遷所說的'本隱之顯'是演繹法,'推見至隱'是歸納法。他的話已經說明這個道理了。這兩個方法便是研究事物窮盡理論的最重要的途徑和方法。但是後人不知道推廣使用,沒有嘗試為自己的事服務,也沒有嘗試商議這種辦法。”

近兩百年,歐洲學術的發達,遠遠超過古代。他們所得到的邏輯和公式,往往看到最正確的東西,不能夠再次動搖。回頭看我們古人所得到的理論,往往比他們領先,這不是長自己威風。我將列舉其中明白可信的地方,來求正於天下。西學最切合實際、掌握它的公理便可以駕馭繁復變化的事物的學問是邏輯學、數學、化學和物理這四門科學而已。但是我們的《易》以邏輯學、數學為經,以化學、物理為維,合起來命名叫做《易》。天下之內,物體和運動靜止等自然現象互相推動,沒有物體便不能以之看到自然現象,沒有自然現象便不能呈現物體,凡是物體便是天,凡是自然現象便是地。牛頓力學三定律,第壹定律說:“靜止的東西不受外力自己不能運動,運動的東西不受外力自己不能靜止;物體沿直線運動勻速運動。”這正是前所未有的理論。從這定律出現之後自然科學便明了,人文科學也事半功倍。而《易》說:“天靜止時不受外力便壹直靜止,按直線運動(正確的意思是:天在靜止時專壹不亂,在運動時剛正不阿。此用來附和第壹定律)”之後的二百年,有牛頓用天地演化來著書立論,用自然界的道理來解釋人世的現象,這也是最近的絕世之作。

好累,大家繼續翻吧。。。