當前位置:名人名言大全網 - 名言警句 - 簡愛經典對白

簡愛經典對白

簡:您為什麽對我講這些?您和她(英格拉姆小姐)跟我有什麽關系?您以為我窮,不好看,就沒有感情嗎?告訴妳吧,如果上帝賜予我財富和美貌,我會讓您難以離開我,就想我現在難以離開您。可上帝沒有這樣做,但我的靈魂能夠同您的靈魂說話,仿佛我們都經過了墳墓,平等地站在上帝面前。Why do you confide in me like this? What are you and she to me? You think that because I'm poor and plain, Ihave no feelings? I promise you, if God had gifted me with wealth and beauty, I would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you. But He did not. But my spirit can address yours, as if both have passed through the grave and stood before heaven equal.

簡:讓我走,先生。

Let me go, sir.

羅切斯特:我愛妳。我愛妳!

I love you. I love you!

簡:別,別讓我幹傻事。

No, don't make me foolish.

羅切斯特:傻事?我需要妳,布蘭奇(英格拉姆小姐)有什麽?我知道我對她意味著什麽,是使她父親的土地變得肥沃的金錢。嫁給我,簡。說妳嫁給我。

Foolish? I need you. What's Blanch to me? I know what I am to her. Money to manure her father's land with. Marry me, Jane. Say you marry me.

簡:妳是說真的?

You mean it?

羅切斯特:妳的懷疑折磨著我,答應吧,答應吧。(他把她摟在懷裏,吻她。)上帝饒恕我,別讓任何人幹涉我,她是我的,是我的。

You torture me with your doubts.Say yes,say yes(He takes her into his arm and kisser her.)God forgive me.And let no men meddle with me.She is mine.Mine.

簡發現羅切斯特先生有個精神失常的妻子之後。

After Jane finds out Mr. Rochester has an insane wife.

羅切斯特:總算出來了。妳把自己關在房間裏壹個人傷心。壹句責難的話也沒有。什麽都沒有。這就是對我的懲罰?我不是有心要這樣傷妳,妳相信嗎?我無論如何也不會傷害妳,我怎麽辦?都對妳說了我就會失去妳,那我還不如去死。

So come out at last. You shut yourself in your room and grieve alone. Not one word of reproach.Nothing.Is that to be my punishment? I didn't mean to wound you like this. Do you believe that?I wouldn't hurt you not for the world.What was I to do? Confess everything I might as well have lost my life.

簡:妳已經失去我了,愛德華。我也失去了您。

You have lost me, Edward.And I've lost you.

羅切斯特:為什麽跟我說這些?繼續懲罰我嗎?簡,我已經受夠了!我生平第壹次找到我真正的愛,妳不要把她拿走。

Why did you say that to me? To punish me a little longer? Jane, I've been though! For the first time I have found what I can truly love. Don't take if away from me.

簡:我必須離開您。

I must leave you.