當前位置:名人名言大全網 - 名言警句 - 回歸詞的文言文

回歸詞的文言文

1. 歸去來兮辭的文言文整理

通假字:

乃瞻衡宇(衡,通“橫”)

景翳翳以將入(景,通“影”,日光)

詞類活用:

瓶無儲粟,生生所資(生生:前“生”,維持;後“生”,動詞用作名詞,生活)

眄庭柯以怡顏(怡:愉快,使愉快)

倚南窗以寄傲(傲:形容詞用作名詞,傲然自得的情懷)

審容膝之易安(容膝:動詞用作名詞,僅能容納雙膝的小屋)

園日涉以成趣(日:名詞作狀語,每日)

樂琴書以消憂(琴,書:名詞用作動詞,彈琴,讀書)

或棹孤舟(棹:槳,這裏用作動詞,用槳劃)

壹詞多義:

心 --因事順心(心願)

既自以心為形役(內心)

夫 --問征夫以前路(名詞)

樂夫天命復奚疑(助詞)

故 --故便求之(所以)

親故多勸余為長吏(故交,朋友)

之 --胡為乎遑遑欲何之(到,動詞)

求之靡途(代“為長吏”,代詞)

四方之事(助詞“的”)

奚 --奚惆悵而獨悲(為什麽)

樂夫天命復奚疑(什麽)

而 --門雖設而常關(表轉折)

覺今是而昨非(表並列)

時矯首而遐觀(表修飾)

鳥倦飛而知還(邊承接)

古今異義:

(1)於時風波未靜 風波

古義:指戰亂。今義:風浪,常用來比喻糾紛或亂子。

(2)嘗從人事 人事

古義:指做官。今義:常用義,人的離合,境遇,存亡等情況,或關於工作人員的錄用,培養,調配,獎罰等工作。

(3)尋程氏妹喪於武昌 尋

古義:不久。今義:常用義為“尋找”“追尋”等。

(4)悅親戚之情話 親戚

古義:內外親戚,包括父母和兄弟。今義:常用於跟自己家庭有婚姻關系或血統關系的家庭的成員。

(5)幼稚盈室 幼稚

古義:小孩。今義:指不成熟的做法。

(6)於是悵然慷慨 慷慨

古義:感慨。今義:指大方的行為。

(7)恨晨光之熹微 恨

古義:遺憾。今義:指壹種情感,多為“仇恨”之意。

(8)將有事於西疇 有事

古義:指耕種之事。今義:指發生某事。

文言句式:

1 判斷句

皆口腹自役(“皆”表判斷)

2 倒裝句

(1)復駕言兮焉求(疑問句賓語前置。“焉求”即“求焉”,追求什麽)

(2)胡為乎遑遑欲何之(疑問句賓語前置。“何之”即“之何”,到哪裏去)

(3)尋程氏妹喪於武昌(介賓結構後置)

(4)將有事於西疇(介賓結構後置)

(5)農人告余以春及(狀語後置,“以春及告余”)

(6)樂夫天命復奚疑(賓語前置,“疑奚”)

3 省略句

(1)情在駿奔(省略主語“余”)

(2)寓形宇內復幾時(“形”與“宇”之間省略介詞“於”)

(3)稚子候門(省略“於”,正常語序應為:稚子於門候)

4 被動句

(1)遂見用於小邑(見,被)

(2)以心為形役(為,被)

2. 形容等人歸來的文言文是哪些

1.《州橋》宋代:範成大 南望朱雀門,北望宣德樓,皆舊禦路也。

州橋南北是天街,父老年年等駕回。忍淚失聲詢使者,"幾時真有六軍來?"2.《逢雪宿芙蓉山主人》唐代:劉長卿 日暮蒼山遠,天寒白屋貧。

柴門聞犬吠,風雪夜歸人。3.《蔔算子·我住長江頭》宋代:李之儀 我住長江頭,君住長江尾。

日日思君不見君,***飲長江水。 此水幾時休,此恨何時已。

只願君心似我心,定不負相思意。4.《三五七言 / 秋風詞》唐代:李白 秋風清,秋月明,落葉聚還散,寒鴉棲復驚。

相思相見知何日?此時此夜難為情!入我相思門,知我相思苦。長相思兮長相憶,短相思兮無窮極。

早知如此絆人心,何如當初莫相識。5.《相思》唐代:王維 紅豆生南國,春來發幾枝。

願君多采擷,此物最相思。1. 《州橋》譯文:州橋南北的天街之上,中原父老佇足南望,他們年年盼望王師返回。

哭不成聲,強忍淚水詢問使者:什麽時候真有我們朝廷的軍隊過來?賞析:詩歌的創作多用比、興,然而“賦”──直接敘述或描寫也是不可少的。尤其是直接敘述,往往比描寫更難駕禦,這就要求詩人要有敏銳的目光,能抓住典型環境中的典型細節,將感情傾註於其中。

這首詩的特色就在於此。詩中的典型細節在於兩個字──“等”和“詢”。

父老歲歲年年在等著“王師北定中原日”,幾乎到了望穿雙眼,幾乎要化作“望駕石”,其強烈的願望和痛苦的心情自然就融於“等”字中。而含淚失聲的“詢”則惟妙惟肖地描繪出父老的神情,那顫顫巍巍的身影,如在眼前,那哽哽咽咽的聲調,尤在耳旁,真是“沈痛不可多讀”。

而“幾時真有”更是意味深長,早也盼,晚也盼,朝思暮想,朝朝暮暮州橋畔,佇立凝眸,企首懸望,父老們的急切心情溢於言表。“遺民淚盡胡塵裏,南望王師又壹年。”

這是他們的弦外之音,因為他們的熱切盼望壹次又壹次地變成失望。而詩人的無言以對,可謂“此時無聲勝有聲”。

2.《逢雪宿芙蓉山主人》譯文:暮色蒼茫,更覺前行山路遙遠。天寒地凍,倍覺投宿人家清貧。

忽然聽得柴門狗叫,應是主人風雪夜歸。賞析:這是壹首詩,也象壹幅畫.全詩僅以寥寥二十個字,便勾勒出壹個嚴冬寒夜的山村景象和壹個逢雪借宿者的形象.詩壹上來,展現在讀者面前的是漫無邊際的靄暮籠罩著遠處的千嶂萬壑,曠野茅屋在凜冽寒氣的侵淩下顯得是那麽孤零安謐.起聯不寫行人的兼程尋宿,而先寫他已找到安頓處後從遠處看到的山村景象,這在布局上既避免平鋪直敘,又給下聯創造了壹個廣闊的空間和壹種蕭瑟的氣氛.下二句,由遠景逐漸移入近處,寫白屋有人歸來,引起了柴門外的犬吠聲,這聲音來得多麽突然,又是多麽可喜可親!如果說,上聯已構成了壹幅寒寂清冷的風景畫,那麽下聯便是在這幅畫的顯眼處,納入了聲響和人物,添上寒風和飛雪,經這樣的渲染、照應,就把遙見的"蒼山"、"白屋",近聞的"犬吠"和眼下的"風雪"交織成章了.這首詩的遣詞造句頗見功力.用"蒼山"對"白屋",山是蒼色,屋是白色,二者遙相映照,便構成壹個銀白蒼茫的世界.再以"遠"和"貧"真(這裏的"貧"是少、乏的意思)來點出眼前的空曠浩茫,這就準確地表達了從遠處看到的景象.第三句中的"柴門"和"犬吠".既照應了"白屋",又是"白屋"的延伸.特別是句中壹"吠"字,響亮有聲,劃破了日暮天寒山村的寧靜,喚起了寂寥群山的回響,給沈睡的郊野帶來了生氣. 3.《蔔算子·我住長江頭》譯文:我居住在長江上遊,妳居住在長江尾底。

日日夜夜想妳,卻不能見妳,妳和我啊。同飲壹江綠水,兩情相愛相知。

悠悠不盡的江水什麽時候枯竭,別離的苦恨,什麽時候消止。只願妳的心,如我的心相守不移,就不會辜負了我壹番癡戀情意。

賞析:全詞以長江水為貫串始終的抒情線索,以“日日思君不見君”為主幹。分住江頭江尾,是“不見君”的原因;“此恨何時已”,是“不見君”的結果;“君心似我心”“不負相思意”是雖有恨而無恨的交織。

有恨的原因是“不見君”,無恨.的原因是“不相負”。悠悠長江水,既是雙方相隔千裏的天然障礙,又是壹脈相通、遙寄情思的天然載體;既是悠悠相思、無窮別恨的觸發物與象征,又是雙方永恒相愛與期待的見證。

隨著詞情的發展,它的作用也不斷變化,可謂妙用無窮。這樣新巧的構思和深婉的情思、明凈的語言、復沓的句法的結合,構成了這首詞特有的靈秀雋永、玲瓏晶瑩的風神。

4.《三五七言 / 秋風詞》譯文:秋風淩清,秋月明朗。風中的落葉時聚時散,寒鴉本已棲息,又被明月驚起。

朋友盼著相見,卻不知在何日,這個時節,這樣的夜晚,相思夢難成。走入相思之門,知道相思之苦。

永遠的相思永遠的回憶,短暫的相思卻也無止境。早知相思如此的在心中牽絆,不如當初就不要相識。

賞析:此詩寫在深秋的夜晚,詩人望見了高懸天空的明月,和棲息在已經落完葉子的樹上的寒鴉,也許在此時詩人正在思念壹個舊時的戀人, 此情此景, 不禁讓詩人悲傷和無奈。這是典型的悲秋之作,秋風、秋月、落葉、寒鴉烘托出悲涼的氛圍 加上詩人的奇麗的想象,和對自己內心的完美刻畫讓整首詩顯的淒婉動人。

5.《相思》譯文 鮮紅 *** 的。

3. 形容回歸的詞語

告老還家:告老:因年老而告退;還:回,返;家:故鄉、故裏。因年老而辭職回歸故鄉安度晚年。

歸全反真:回歸到完善的、原本的境界。

歸邪返正:返:回歸。指改正錯誤,返回正確道路。

還鄉晝錦:同衣錦晝行,指富貴時穿錦衣回歸故鄉。

錦衣還鄉:錦:有彩色花紋的絲織品;衣:衣裳。穿著錦繡衣裳回歸故裏。舊指得誌後回到故鄉。

錦衣行晝:富貴了須回歸故裏。

久客思歸:久客:長期客居在外。指長期客居在外,想回歸故鄉。

絕聖棄知:絕:斷絕;聖:智慧;棄:舍去,拋開;知:通“智”,智慧。指摒棄聰明智巧,回歸天真純樸。

認祖歸宗:①尋認祖先,並歸還本宗。②喻指回歸故土。

樹高千丈,葉落歸根:樹長得再高,落葉還是要回到樹根。比喻離開故土時間再長,最後還是要回歸故土。

衣錦之榮:顯貴後回歸故鄉的榮耀。

晝錦榮歸:大白天穿著錦繡衣裳回歸故裏。比喻做官後重回故鄉,顯耀之極。

莊舄思歸:莊舄:戰國時越國人。莊舄期望回歸故裏。形容不忘故國。

4. 回歸本質的名言詩句有哪些

1、不為浮雲遮望眼,只緣身在最高層。——王安石 《登飛來峰 》

2、停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。——李白《行路難·其壹》

3、先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。——範仲淹《嶽陽樓記》

4,羈鳥戀舊林,池魚思故淵。——陶淵明《歸園田居·其壹》

5,焚身碎骨若等閑,要留清白在人間——於謙《石灰吟》

6,久在樊籠裏,復得返自然。——陶淵明《歸園田居·其壹》

7,衣沾不足惜, 但使願無違。——陶淵明《歸園田居·其三》

8,人生似幻化,終當歸空無——陶淵明《歸園田居·其四》

9,歡來苦夕短,已復至天旭。——陶淵明《歸園田居·其五》

10,素心正如此,開徑望三益。——陶淵明《歸園田居·其六》

1,回歸本質釋義:放下世俗的名利,回歸到壹種質樸,本真的狀態。

2,《歸園田居》是晉宋時期文學家陶淵明的組詩作品,表達的就是陶淵明因無法忍受官場的汙濁與世俗的束縛,堅決地辭官歸隱,躬耕田園。脫離仕途的那種輕松之感,返回自然的那種欣悅之情,還有清靜的田園、淳樸的交往、躬耕的體驗,使得這組詩成為傑出的田園詩章。這就是壹種回歸本質的表現。

3,我們需要壹個警鐘來帶領我們回歸本質,而刪繁就簡正是我們需要的那個鐘。

4,即生命教育是回歸本質的要求;是以人為本教育理念的有力支撐;是構建和諧社會的客觀需求。

5,表達回歸本質的詞語:返璞歸真,反本溯源,

5. 《歸去來兮辭》中的文言知識

通假字: 乃瞻衡宇(衡,通“橫”,橫著) 景翳翳以將入(景,通“影”,日光) 詞類活用: 瓶無儲粟,生生所資(生生:前“生”,維持;後“生”,動詞用作名詞,生活) 眄庭柯以怡顏(怡:愉快,使愉快) 倚南窗以寄傲(傲:形容詞用作名詞,傲然自得的情懷) 審容膝之易安(容膝:動詞用作名詞,僅能容納雙膝的小屋) 園日涉以成趣(日:名詞作狀語,每日) 樂琴書以消憂(琴,書:名詞用作動詞,彈琴,讀書) 或棹孤舟(棹:槳,這裏用作動詞,用槳劃) 壹詞多義: 心 --因事順心(心願) 既自以心為形役(內心) 夫 --問征夫以前路(名詞) 樂夫天命復奚疑(助詞) 故 --故便求之(所以) 親故多勸余為長吏(故交,朋友) 之 --胡為乎遑遑欲何之(到,動詞) 求之靡途(代“為長吏”,代詞) 四方之事(助詞“的”) 奚 --奚惆悵而獨悲(為什麽) 樂夫天命復奚疑(什麽) 而 --門雖設而常關(表轉折) 覺今是而昨非(表並列) 時矯首而遐觀(表修飾) 鳥倦飛而知還(邊承接) 古今異義: (1)於時風波未靜 風波 古義:指戰亂。

今義:風浪,常用來比喻糾紛或亂子。 (2)嘗從人事 人事 古義:指做官。

今義:常用義,人的離合,境遇,存亡等情況,或關於工作人員的錄用,培養,調配,獎罰等工作。 (3)尋程氏妹喪於武昌 尋 古義:不久。

今義:常用義為“尋找”“追尋”等。 (4)悅親戚之情話 親戚 古義:內外親戚,包括父母和兄弟。

今義:常用於跟自己家庭有婚姻關系或血統關系的家庭的成員。 (5)幼稚盈室 幼稚 古義:小孩。

今義:指不成熟的做法。 (6)於是悵然慷慨 慷慨 古義:感慨。

今義:指大方的行為。 (7)恨晨光之熹微 恨 古義:遺憾。

今義:指壹種情感,多為“仇恨”之意。 (8)將有事於西疇 有事 古義:指耕種之事。

今義:指發生某事。 文言句式: 1 判斷句 皆口腹自役(“皆”表判斷) 2 倒裝句 (1)復駕言兮焉求(疑問句賓語前置。

“焉求”即“求焉”,追求什麽) (2)胡為乎遑遑欲何之(疑問句賓語前置。“何之”即“之何”,到哪裏去) (3)尋程氏妹喪於武昌(介賓結構後置) (4)將有事於西疇(介賓結構後置) (5)農人告余以春及(狀語後置,“以春及告余”) (6)樂夫天命復奚疑(賓語前置,“疑奚”) 3 省略句 (1)情在駿奔(省略主語“余”) (2)寓形宇內復幾時(“形”與“宇”之間省略介詞“於”) (3)稚子候門(省略“於”,正常語序應為:稚子於門候) 4 被動句 (1)遂見用於小邑(見,被) (2)以心為形役(為,被) 詞類活用 生生所資(生,動詞活用成名詞——生活。

句意是,生活上需要的東西,找不到取得的辦法。 眄庭柯以怡顏(怡,使動用法,使顏怡。

句意是,觀賞院裏的樹木感到喜悅。) 倚南窗以寄傲(傲,形容詞作名詞——自足自待的心情。

句意是,靠著南窗休息以寄托自得的心情。) 審容膝之易安(容膝,動詞作名詞——空膝的小屋。

句意是,深知住在容膝的小屋裏也很安適。) 策扶老以流憩(流,動詞作狀語——沒有定規地隨時隨地。

句意是,拄著拐杖走走,隨地休息。) 或棹孤舟(棹,名詞作動詞——劃。

句意是,有時劃著小船。) 感吾生之行休(行,動詞作狀語——將要。

句意是,感嘆我的壹生就要終止了。) 古漢語句式 ①判斷句皆口腹自役(“皆”表判斷。

句意——都是為了吃飯而違反心願。) ②倒裝句復駕言兮焉求(感嘆句賓語前置。

“焉求”即“求焉”,求什麽。句意是,還出去幹什麽!) 胡為乎遑遑欲何之(疑問句賓語前置,“何之”即“之何”。

句意是,為什麽心神不定,想到哪裏去呢?) 尋程氏妹喪於武昌(介詞結構後置句。句意是,不久嫁到程家的妹妹在武昌死亡。)

③省略句情在駿奔(省略主語“余”。句意是:我心裏急於去奔喪。)