《九月九日憶山東兄弟》
作者:(唐)王維
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少壹人。
解題
重陽節來臨的時候,思念那遠在山東的兄弟(親人)。
註解
1、登高:陰歷九月九日重陽節,民間有登高避邪的習俗。
2、茱萸:壹種香氣濃烈的植物,傳說重陽節紮茱萸袋,登高飲菊花酒,可避災。
作品譯文:
意譯 我在異鄉做客人的時候,每遇到佳節良辰時總會思念起家鄉。雖然我人在他鄉,但早就想到今天是重陽節,故鄉的兄弟們要登高望遠,我想當他們在佩戴茱萸時,會發現只少了我壹人不在。
韻譯
獨自流落他鄉,長做異地之客。
每逢佳節良辰,越發思念眷親。
遙想今日重陽,兄弟又在登高。
他們佩帶茱萸,但是少我壹人。