原文
太宗初即位,中書令房玄齡奏言:“秦府舊左右未得官者,並怨前宮及齊府左右處分之先己。”太宗曰:“古稱至公者,蓋謂平恕無私。丹朱、商均,子也,而堯、舜廢之①。管叔、蔡叔,兄弟也,而周公誅之②。故知君人者,以天下為公,無私於物。昔諸葛孔明,小國之相,猶曰吾心如稱,不能為人作輕重,況我今理大國乎?朕與公等衣食出於百姓,此則人力已奉於上,而上恩未被於下,今所以擇賢才者,蓋為求安百姓也。用人但問堪否,豈以新故異情?凡壹面尚且相親,況舊人而頓忘也!才若不堪,亦豈以舊人而先用?今不論其能不能,而直言其嗟怨,豈是至公之道耶?”
譯文
唐太宗剛即位時,中書令房玄齡上奏說:“秦王府的老部下沒有做上官的,他們都埋怨陛下,說前太子宮和齊王府的部下都比他們早先安排了官職。”太宗說:“古時候所謂的大公無私,是指寬容公正而無私心。丹朱、商均是堯、舜的兒子,而堯、舜卻廢黜了他們,管叔、蔡叔是周公的兄弟,而周公卻把他們殺掉。由此可知,作為治理百姓的君主,要以天下為公,不存偏私之心。從前諸葛孔明,只是蜀國的丞相,他還說‘我的心就像秤那樣公平,不能因人而輕重有別’。何況我如今治理壹個泱泱大國呢?我們的衣食都出自百姓,這就是說,百姓的人力已奉獻給了朝廷,而我們的恩澤卻沒有遍及民間,如今朝廷之所以要選擇賢才,就是要安撫百姓。用人只問是否有能力勝任,怎能因親疏、新舊關系而區別對待呢?凡是見過壹面的人尚且感到親近,何況是舊的下屬,怎會壹下子就忘掉呢?如果才能不堪勝任,怎能因為是舊的下屬而先任用?如今妳們不談論他們能不能勝任,而只說他們有怨言,這難道是至公之道嗎?”
2. 太宗自省的文言文翻譯貞觀八年,太宗謂侍臣曰:“朕每閑居靜坐,則自內省,恒恐上不稱天心,下為百姓所怨。但思正人匡諫,欲令耳目外通,下無怨滯。又比見人來奏事者,多有怖,言語致失次第。尋常奏事,情猶如此,況欲諫諍,必當畏犯逆鱗。所以每有諫者,縱不合朕心,朕亦不以為忤。若即嗔責,深恐人懷戰懼,豈肯更言!”
譯
貞觀八年,唐太宗對侍從的大臣們說:“我每當無事靜坐,就自我反省。常常害怕對上不能使上天稱心如意,對下被百姓所怨恨。只想得到正直忠誠的人匡救勸諫,好讓我的視聽能和外邊相通,使下面沒有積怨。此外近來見到來奏事的人,常顯得心懷恐懼,連講話也變得語無倫次。平時奏事,情況尚且如此,何況要折面諫諍,必然害怕觸犯逆鱗。所以每當有人諫諍時,縱然不合我的心意,我也不見怪。假如立刻發怒斥責,恐怕人人心懷恐懼,豈敢再說話!”
3. 文言文:太宗新即位 翻譯翻譯
唐太宗剛開始繼承王位,勵精圖治,改革治國之道。多次引進魏征進入臥室內。因為在乎得失而訪問他,魏征向來有治理國家的才能,性格又耿直,沒有什麽可以讓他屈服,折撓的。唐太宗和他談論。沒有壹次不是高興地采納建議的。
魏征也因此為能遇到像知己壹樣的主人而高興。盡力地出謀劃策,知道的沒有不說的。唐太宗曾慰勞他的辛苦,說:“愛卿的奏折,前後有二百多條,如果不是愛卿為國家的赤誠之心,如何能做到呢?”
原文
宗新即位,勵精政道。數引征入臥內,訪以得失。征雅有經國之才,性又抗直,無所屈撓。太宗與之言,未嘗不欣然納受。征亦喜逢知己之主,思竭其用,知無不言。太宗嘗勞之曰:“卿所陳諫,前後二百余事,非卿至誠奉國,何能若是?”
擴展資料
《太宗新即位》選自後晉劉昫等人所撰的《舊唐書》中的壹篇文言文。
《舊唐書》***200卷,包括《本紀》20卷、《誌》30卷、《列傳》150卷,原名《唐書》,宋祁、歐陽修等所編著《新唐書》問世後,才改稱《舊唐書》,成書於後晉開運二年(945年)。 《舊唐書》的修撰離唐朝滅亡時間不遠,資料來源比較豐富。
《舊唐書》從後晉天福五年(940年)始奉石敬瑭之命修撰,到後晉開運二年(945年)完成。因為書成時劉昫正在執政,按當時的規定,壹般宰相都要作國家修史的主編(監修),因此劉昫就成了署名撰者。
三任監修之外,參預纂修工作的,先後總計9人。他們是:張昭遠、賈緯、趙熙、王伸、呂琦、尹拙、崔棁、鄭受益、李為先(壹作光)。其中,張昭遠始終具體負責其事,用力最勤。賈緯受詔不久即去職守喪,書成前壹年起復,主要貢獻是其《唐年補遺錄》65卷提供了唐武宗以後的許多難得史料。王伸於書成之日,身列“恩獎”名單。呂琦預修唐史,史稱“有能名”。
《舊唐書》修成後的第二年,即946年,北方契丹即對後晉大舉進攻,造成了開封及河南州縣數百裏內杳無人煙的慘狀,公私損失都很嚴重,史籍遭劫自也難免。因此修成的《舊唐書》,在保存史料方面,是有很大積極意義的。《舊唐書》的作者去唐不遠,有條件接觸到大量的唐代史料,所以能在短短的四年多時間裏修成這樣壹部二百卷的大書。
4. 唐郭元振 年十六翻譯唐朝時候。
有個郭元振。年紀十六歲的時候。
在太學裏讀書。這時候剛巧他的家裏帶來了四十萬文錢。
給他做零碎用度。有壹個穿了喪服的人。
到郭元振的門口請求著道。我家裏五代的靈柩。
都沒有安葬好。散處在各地方。
現在要想遷來安葬。可是沒有錢。
所以特地向先生來請求救濟。郭元振也不問他姓甚名誰。
就把家裏寄出來的四十萬文錢。盡數給了這個穿喪服的人。
壹些兒也沒有吝惜的臉色。等到後來郭元振年紀長大了。
做了官。善於撫恤人民、和駕禦下屬。
所以無論本國人、外國人。都畏懼他羨慕他。
後來封到了代國公。
5. 唐太宗戒貪文言文翻譯貞觀初年,太宗對身邊的大臣說:“有個明珠,沒有不敬重。如果拿去彈射鳥雀,這難道不是很可惜?何況人的性命比明珠,見金銀錢帛不畏懼刑法網,立即直接接受,這是不愛惜性命。明珠是身外之物,還不能拿去彈射鳥雀,何況性命的重,就以換取財物呢?群臣如果能準備盡忠誠,更利於國家人,那麽官職爵位建立到。都不能用這種方法求得榮耀,於是我接受財物,賄賂既露,他自己也死,實在是可笑。帝王也是這樣。任性放縱,勞役無度,信任小人,疏遠忠誠正直,有壹個在這裏,怎麽會不滅亡?隋煬帝奢侈而自認為,死於匹夫之手,也是可笑。”
貞觀二年,太宗對身邊的大臣說:“我曾對貪婪的人不懂愛財的。至於朝廷內外五品以上的官員,傣祿優厚,壹年所得,他多次從多。如果接受別人的賄賂,不過幾萬。壹旦暴露出來,俸祿剝奪,這難道是懂得吝惜財物?他們是因小失大,得不償失的事。從前公儀休很喜歡吃魚,而不接受別人送的魚,他的魚長存。而且為君主貪婪,必定亡國;為我貪婪,必定喪命。《詩》說:大風疾吹呼呼響,貪利敗類有壹幫。'所言不虛啊。過去秦惠王想征伐蜀,不知道這條,於是刻五石牛,設置金以後,蜀人見到他,認為牛會金。蜀王派遣五個力士拉牛入蜀,蕭道成。秦國軍隊隨後進攻的,蜀國滅亡。漢朝大司田延年貪贓三千萬,事情被發覺而死亡。這樣的流,不勝枚舉!我現在把蜀王為借鑒,妳們也要把田延年當做前車之鑒啊。
貞觀四年,太宗對公卿們說:“我整天忙忙碌碌,不但憂念愛惜百姓,也希望妳們能夠長守富貴。上天不是不高,土地不是不好,我常常小心謹慎,以敬畏天地。妳們如果能小心遵守法律,常像我畏懼天地,不但百姓安寧,自己經常得到歡樂。古人說:‘賢人多財損其誌,愚蠢的人多財生自己的過失。這句話可以深以為戒’。如果徇私貪汙,不僅敗壞國法,損害百姓,即使事情沒有敗露,心中怎能不常害怕?恐懼多,也有因此而導致死亡。大丈夫豈能茍且貪圖財物,以害及性命,讓子孫們常常感到慚愧羞恥嗎妳們應該認真思考這些話。”
貞觀六年,右衛將軍陳萬福從九成宮赴京,違法收取驛家麩皮幾石。太宗賜給他數,讓自己背出以可恥的。
貞觀十年,治書侍禦史權萬紀上說:“宣、饒州各山大有銀坑,采用了極大的收益,每年可以得到錢幾百萬貫。”太宗說:“我貴為天子,這件事沒有所缺少的。只需忠言,進好事情,對老百姓有益的。而且國家剩下幾百萬貫錢,如何得到壹個有才能德行人?妳不推舉賢能進善之事,也不揭發違法,肅清豪強震驚,只有道路稅賣銀坑認為好處。從前堯、舜美玉在山林,珠寶投入深淵,因此,崇名美號,被稱為“千年。後來漢桓帝、靈帝重利輕義,作為近代昏庸無能的君主。妳就想將我與桓帝、靈嗎?”這日下令將權萬紀回家。
貞觀十六年,太宗對身邊的大臣說:“古人說:‘鳥棲息在樹林,恐怕他不高,再窩在樹梢;魚藏於水,恐怕他不深,又挖在地下下。然而,為人所獲得的,都是因為貪圖誘餌的緣故。現在臣下接受任命。,在高位,享受優厚的薪水,必須履行忠誠正直,遵循公正,那麽就沒有災難,長守富貴了。古人說:‘禍福無門,只有人的召喚。’而損害自身的,都是因為貪圖財利,與那些魚鳥有什麽不同呢妳們應該思考這些話,作為鑒誡。
“作為君主貪婪,必定亡國;為我貪婪,必定喪命。”這是唐太宗對大臣不要貪贓受賄的告誡和對自己的努力。唐太宗及左右大臣能夠修德治國,戒貪安邦,最終使大唐王朝成為中國歷史上空前繁榮的壹個朝代。
其實,不僅是 *** 治理水平需要不要貪婪,在物欲橫流的中,正對永無枯竭停的私欲,只有知足和隨其自然才能長保樂。