心胸狹窄的人沒有辦法做君子,心慈手軟,心中沒有詭計的人終究做不了大丈夫。引申義是道德高尚的人應該有肚量,有誌氣有作為的人該狠毒時就要狠毒。
量:度量,心胸的意思;毒:通度,度量。
原句也有說是恨小非君子,無毒不丈夫,語出自元代馬致遠《漢宮秋》壹折:“教他苦受壹世,正是恨小非君子,無毒不丈夫。”
英文翻譯過來就是?ruthlessness is the mark of a truly great man .
擴展資料:
“無毒不丈夫”在元代用例很多,或單用,如劉致《上高監司·堯民歌》:“法則有準使民服,期於無刑佐皇圖,說與當途,無毒不丈夫,為如如把平生誤。”或與“恨小非君子”連用,如無名氏《謝金吾》第三折:“王樞密上雲:‘恨小非君子,無毒不丈夫。形成與原來意義相反而語音形式相同的俗語。
儒家認為,謙謙君子應該“溫良恭儉讓”,應該“己所不欲,勿施於人”。產生這樣的反叛儒家道德準則的俗語是需要有壹定的社會思想文化基礎的,而元代平民社會中便具有這種基礎,因此“無毒不丈夫”這個俗語能夠得以生存並被廣泛使用。後來人們用正統的儒家道德觀念去改造這個俗語,便有了恨小非君子,無毒不丈夫。