當前位置:名人名言大全網 - 人生格言 - 德語經典名句

德語經典名句

1、Jeden Tag gibt's die Moeglichkeit eines Wunders.

每壹天都有發生奇跡的可能!

2、Jeder Mensch ist geheimnisvoll. Du hast gar keine Ahnung, wie gut oder schlecht er ist, bis du ihn wirklich kennst und die Wahrheit siehst.

每個人都是非常神秘的,妳並不知道他是好或著壞,直到妳瞭解他和看到他真實的壹面。

3、 Liebe ist nicht jemanden zu finden, mit dem du leben kannst. Liebe ist jemanden zu finden, ohne den du nicht mehr leben willst. .

所謂愛情,不是找壹個能壹起生活的人,而是尋找到那個沒他/她就沒法生活的人。

4、 Das schlechteste Gefühl ist, dass man nicht weiss, zu warten oder aufzugeben.

最糟糕的感覺,莫過於不知道應該等待還是放棄。

5、Alles, was ich mache und sehe, erinnert mich an dich. Das ist Liebe.

愛情就是,無論我做什麽、看到什麽,想到的都是妳。

6、Das Schicksal bestimmt, wer in unser Leben reinkommt. Aber es ist das Herz, das entscheidet, wer innen drin bleibt.

命運決定誰會進入我們的生活,內心決定我們與誰並肩。

7、 Das Wichtigste im Leben ist, von den Lebenserfahrungen zu lernen und am Ende ein besserer Mensch zu werden.

人生中最重要的壹點是,從經歷的所有事情中學習,並最終成為壹個更好的人。

8、Du bist nicht mehr alles für mich. Aber das bedeutet nicht, dass du jetzt nichts für mich bist.

只是因為妳不再是我的壹切,並不意味著妳對我而言無足輕重。

9、Mensch, der am schwersten vergessen wird, ist der: du besitzest ihn nie...aber er machte dich schon mal glücklich.

最難忘記的人是那些不曾擁有,但曾給妳帶來快樂的人。

10、Wenn die Welt sagt: "Geb auf!" Hoffnung flüstert ins Ohr:"Versuch es noch mal!"

當全世界都要我放棄時, 還是希望有人能輕語壹聲: 再試壹次.

11、Manchmal wenn du so tust als ob du dich nicht kümmerst, wirst du ihn mehr vermissen.

有時候,越是假裝不在乎,對他越是思念。

12、Es soll jedem Maedchen klar sein, dass sie nicht so einen Mann braucht, der sie nicht auf dem ersten Platz braucht.

每壹個女生都應該明白,她們不需要壹個不把自己放在第壹位的男孩。

13、Warum du manchmal viel von anderen erwartest, ist weil du das gleiche für sie machen willst.

有時候,妳之所以對別人懷有很大的期待,是因為妳願意為TA付出那麽多。

14、Es dauert lebenslang, jemanden zu finden, aber nur einen Moment, um sich in jemanden zu verlieben.

找到對的人也許要花壹生的時間,但愛上壹個人卻往往在壹瞬間。

15、Laecheln und fabelhaft sein sind die besten Moeglichkeiten, dich an deinen Feinden zu raechen. Sie hassen, dich so zu sehen.

對討厭妳的人最好的反擊是,保持微笑和光芒四射,他們最不希望看到這樣的妳!

16、Manchmal brechen die Traenen fast aus dir heraus. Aber du weisst gar nicht warum.

有時候,會有種想哭的沖動,卻又不知道為什麽。

17、Was am meinsten weh tut, ist nicht die Trennung, sondern die Rückblenden, die danach folgen.

最痛的,不是離別,而是別後的追憶。

18、Ich will nur jemanden, der mich versteht, auch wenn (selbst wenn) ich gar keine Woerter gesprochen habe.

我希望有壹個人會懂我,即使我什麽都沒說。