陸遊家訓原文:後生才銳者,最易壞.若有之,父兄當以(之)為憂,不可以(之)為喜也.切須常加簡束,令熟讀經學,訓以寬厚恭謹,勿令與浮躁薄者遊處,自此十許年,誌趣自成.不然,其可慮之事,蓋非壹端.吾此言,後生之藥石也,各須謹之,毋殆後悔.[譯文] 後輩中鋒芒畢露的人最容易變壞,倘若有這樣的人,做父兄的應當引以為憂,而不可以高興。
壹定要經常認真地嚴加管教,令他們熟讀儒家經典和諸子百書,訓導他們做人必須寬容、厚道、恭敬、謹慎,不要讓他們與遊手好閑的人來往和相處。這樣經過十多年,誌向和情趣自然養成。
要不然,可以憂煩的事情決非壹件。這些話,是年輕人治病的藥和石針,都應當謹慎對待,不要留下後悔。
顏氏家訓原文 夫聖賢之書,教人誠孝,慎言檢跡,立身揚名,亦已備矣。魏晉已來,所著諸子,理重事復,遞相模學,猶屋下架屋、床上施床耳。
吾今所以復為此者,非敢軌物範世也,業已整齊門內,提撕子孫。夫同言而信,信其所親;同命而行,行其所服。
禁童子之暴道,則師友之誡,不如傅婢之指揮,止凡人之鬥閱,則堯舜之道,不如寡妻之誨諭。吾望此書為汝曹之所信,猶賢於傅婢、寡妻耳。
吾家風教,素為整密,昔在齠齔,便蒙誘誨。每從兩兄,曉夕溫清,規行矩步,安辭定色,鏘鏘翼翼,若朝嚴君焉。
賜以優言,問所好尚,勵短引長,莫不懇篤①。年始九歲,便丁茶蓼,家塗離散,百口索然。
慈兄鞠養,苦辛備至,有仁無威,導示不切。雖讀《禮》、《傳》,微愛屬文,頗為凡人之所陶染。
肆欲輕言,不修邊幅。年十八九,少知砥礪,習若自然,卒難洗蕩。
二十已後,大過稀焉。每常心***口敵,性與情競,夜覺曉非,今悔昨失,自憐無教,以至於斯。
追思平昔之指,銘肌鏤骨;非徒古書之誡,經目過耳也。故留此二十篇,以為汝曹後車耳。
================================================================= 譯文 聖賢的書籍,教誨人們要忠誠孝順,說話要謹慎,行為要檢點,建功立業使名播揚,所有這些也都已講得很全面詳細了。而魏晉以來,所作的壹些諸子書籍,類似的道理重復而且內容相近,壹個接壹個互相模仿學習,這好比屋下又架屋,床上又放床,顯得多餘無用了。
我如今之所以要再寫這部《家訓》,並非是敢於給大家在辦事為人處世方面作什麽規範,而只是用來整頓家風,教育子孫後代。同樣的言語,因為是所親近的人說出的就相信;同樣的命令,因為是所佩服的人發出的就執行。
禁止小孩的胡鬧嬉笑,那師友的訓誡,就不如阿姨的指揮;阻止俗人的打架爭吵,那堯舜的教導,就不如妻子的勸解。我希望這《家訓》能被妳們所遵信,總還比阿姨。
妻子的話來得賢明。 我家的門風家教,向來嚴整周密,在我還小的時候,就受到誘導教誨。
每天跟隨兩位兄弟,早晚孝順侍奉雙承,言談謹慎舉止端正,言語安詳神色平和,恭敬有禮小心翼翼,好似拜見尊嚴的君王壹樣。雙親經常勸勉鼓勵我們,問我們的愛好崇尚,磨去我們的缺點,引導我們的特長,都既懇切又恰當。
當我九歲的時候,父親去世了,家庭陷入困境,家道衰落,人口蕭條。哥哥撫養我,極其辛苦,他有仁愛而少威嚴,引導啟示也不那麽嚴切。
我當時雖也誦讀《周禮》、《春秋左傳》,但又對寫文章稍有愛好,很大程度上受到社會世人的影響。欲望放縱,言語輕率,且不修邊幅。
到十八九歲,才稍加磨礪,只因習慣已成自然,短時間難於去除。直到二十歲以後,大的過錯才較少發生,但還經常心是口非,善性與私情相矛盾,夜晚發覺清晨的錯誤,今天悔恨昨天犯下的過失,自己常嘆息由於缺乏教育,才會到這壹地步。
回想起平生的意願誌趣,體會深刻;不比那光閱讀古書上的訓誡,只是經過壹下眼睛耳朵而已。所以寫下這二十篇文字,給妳們作為鑒戒。
================================================================= ====================================================================================== 教子篇 ====================================================================================== 原文 上智不教而成,下愚雖教無益,中庸之人,不教不知也。古者聖王,有“胎教”之法,懷子三月,出居別宮,目不邪視,耳不妄聽,音聲滋味,以禮節之。
書之玉版,藏諸金匱。生子咳提,師保固明孝仁禮義,導習之矣。
凡庶縱不能爾,當及嬰稚識人顏色、知人喜怒,便加教誨,使為則為,使止則止,比及數歲,可省笞罰。父母威嚴而有慈,則子女畏慎而生孝矣。
吾見世間無教而有愛,每不能然,飲食運為,恣其所欲,宜誡翻獎,應呵反笑,至有識知,謂法當爾。驕慢已習,方復制之,捶撻至死而無威,忿怒日隆而增怨,逮於成長,終為敗德。
孔子雲:“少成若天性,習慣如自然。”是也。
俗諺曰:“教婦初來,教兒嬰孩。”誠哉斯語。
凡人不能教子女者,亦非欲陷其罪惡,但重於呵怒傷其顏色,不忍楚撻慘其肌膚耳。當以疾病為諭,安得不用湯藥針艾救之哉?又宜思勤督訓者,可願苛虐於骨肉乎?誠不得已也! 父子之嚴,不可以狎;骨肉之愛,不可以簡。
2. 文言文《家訓》翻譯江端友《家訓》譯文:
大凡人在飲食時知道物的由來,五谷食物是農人經過播種收獲的艱難過程,在天地間風調雨順時才長成的,再把生的做成熟的,這些都是不容易的。肉食美味則是殺牲斷命而來,那苦難是難以言表,想起來真使人不忍心食用,又何況選擇好壞,產生厭嫌之情?人在壹頓飯吃飽之後,不管是八珍美味,還是雜生叢草,都視為臭腐之物。因而,任隨家庭多豐厚,也需節儉,口要能塞飽肚子,就自足了。要知道門外有無數的人,有盡力辛勤勞苦而不能得到壹頓飽飯的人,有整天饑餓而不能得到食物的人,我無功而坐享食物,豈能更有什麽選擇!如果能這樣,不僅少欲而易於滿足,也可算是對進學的壹大幫助。我曾經說想學道應當以刻苦淡食為先,人生直接可得上壽的,也沒有多少,況且須臾之間,便就離開人世,因而不以此時學道、恢復本性,返歸其本,而只知滿足腹之欲,養肥這壹軀體,這真可謂白做了壹世人。吃罷飯無事,經史文典隨意讀上壹二篇,對人都是有益的,這勝過把心思用到別處。
和人交流,應該選擇端正高雅之士,如果泛交終會後悔,況且長時間和那些人在壹起,受他們影響,終身想做賢人,也是不可能的。談論別人,不要深及人家的是非,應該想想,知道人家誰是誰非即可。玩棋是高雅之戲,可以說玩玩無妨,不要和女人嬉笑無節制,以敗損自己的意誌,這是最不可以做的。既然自己不自重,必然被有識之士所輕視。人,作為人,所有的被人輕視無不是自取的,妳們可要記住這點啊!
江端友《家訓》原文:
凡飲食知所從來,五谷則人牛稼穡之艱難,天地風雨之順成,變生作熟,皆不容易。肉味則殺生斷命,其苦難言,思之令人自不欲食,況過擇好惡,又生嗔恚乎?壹飽之後,八珍草萊,同為臭腐,隨家豐儉,得以充饑,便自足矣。門外窮人無數,有盡力辛勤而不得壹飽者,有終日饑而不能得食者,吾無功坐食,安可更有所擇。若能如此,不惟少欲易足,亦進學之壹助也。吾嘗謂欲學道當以攻苦食淡為先,人生直得上壽,亦無幾何,況逘巡之間,便乃隔世,不以此時學道,復性反本,而區區惟事口腹,豢養此身,可謂虛作壹世人也。食已無事,經史文典慢讀壹二篇,皆有益於人,勝別用心也。
與人交遊,宜擇端雅之士,若雜交終必有悔,且久而與之俱化,終身欲為善士,不可得矣。談議勿深及他人是非,相與意了,知其為是為非而已。棋弈雅戲,猶曰無妨,毋及婦人,嬉笑無節,敗人誌意,此最不可也。既不自重,必為有識所輕,人而為人,所輕無不自取之也,汝等誌之。
3. 《朱子家訓》古文及翻譯『原文』 大抵觀書先須熟讀,使其言皆若出於吾之口。
繼以精思,使其義皆若出於吾之心,然後可以有得爾。至於文義有疑,眾說紛錯,則亦虛心靜慮,勿遽取舍於其間。
先使壹說自為壹說,而隨其意之所之,以驗其通塞,則其尤無義理者,不待觀於他說而先自屈矣。復以眾說互相詰難,而求其理之所安,以考其是非,則似是而非者,亦將奪於公論而無以立矣。
大率徐行卻立,處靜觀動,如攻堅木,先其易者而後其節目;如解亂繩,有所不通則姑置而徐理之。此觀書之法也。
凡讀書,須整頓幾案,令潔凈端正,將書冊齊整頓放,正身體,對書冊,詳緩看字,子細分明讀之。須要讀得字字響亮,不可誤壹字,不可少壹字,不可多壹字,不可倒壹字,不可牽強暗記,只是要多誦遍數,自然上口,久遠不忘。
古人雲,“讀書千遍,其義自見”。謂讀得熟,則不待解說,自曉其義也。
余嘗謂,讀書有三到,謂心到,眼到,口到。心不在此,則眼不看子細,心眼既不專壹,卻只漫浪誦讀,決不能記,記亦不能久也。
三到之中,心到最急。心既到矣,眼口豈不到乎? 余嘗謂讀書有三到:心到、眼到、口到。
心不在此,則眼不看仔細;心眼既不專壹,卻口漫浪誦讀,決不能記,記亦不能久也。三到之中,心到最急。
心既到矣,眼口豈不到乎?『譯文』 凡是讀書必須先要熟讀,讓裏面的話都好像出自於我的嘴巴。進壹步就仔細的思考,使它的意思好像都出自於我的心裏所想的,然後可以有所心得。
至於那些對於文章意思有疑惑的,大家的言論紛亂錯雜的,就也要靜下心來仔細思考,不要匆忙急促地在當中取舍。先把其中的壹篇自己單獨列為壹說,順著文章的思路去想,來驗證它思路的通暢和阻塞,那麽那些特別沒有明顯含義和道理的,不等到和其他的學說相比較道理就已經自動屈服了。
再用大家的言論互相詰問反駁,然後尋求它的道理的穩妥,來考證它的正確或錯誤,好像是對其實是錯的,也將被公眾承認的說法所否定而不能成立。壹般情況下慢慢地停下來看,處理靜止狀態觀察動態的,像攻擊堅硬的木頭,先攻擊它的容易的地方而再攻擊它的關鍵之處;像解開纏亂在壹起的繩子,地方有所不通就暫且放在那兒慢點去處理它。
這就是看書的方法。 凡是讀書,必須先整理好讀書用的桌子,使桌子幹凈平穩,把書冊整齊地放在桌子上,讓身體坐正,面對書冊,仔細從容地看清書上的文字,仔細清楚地朗讀文章。
必須要讀的每個字都很響亮,不可以讀錯壹個字,不可以少讀壹個字,不可以多讀壹個字,不可以讀顛倒壹個字,不可以勉強硬記,只要多讀幾遍,就自然而然順口而出,即使時間久了也不會忘記。古人說:“書讀的遍數多了,它的意思自然會顯現出來。”
就是說書讀得熟了,那麽不依靠別人解釋說明,自然就會明白它的意思了。 我曾經說過:讀書有三到,叫做心到、眼到、口到。
心思不在書本上,那麽眼睛就不會仔細看,心和眼既然不專心壹意,卻只是隨隨便便地讀,那壹定不能記住,即使記住了也不能長久。三到之中,心到最要緊。
心已經到了,眼口難道會不到嗎?。
4. 關於,家規,家訓的古詩1、《曾國藩誡子書》清代 曾國藩原文:自修之道,莫難於養心;養心之難,又在慎獨。
能慎獨,冊內省不疚,可以對天地質鬼神。人無壹內愧之事,則天君泰然。
此心常快足寬平,是人生第壹自強之道,第壹尋樂之方,守身之先務也。譯文:修身養性做人做學問的道路,最難的就是養心,養心中最難的,就是做到在壹個人獨處時思想、言語、行為謹慎。
能夠做到在壹個人獨處時思想、言語、行為謹慎,就可以問心無愧,就可以對得起天地良心和鬼神的質問。如果壹個人在獨處時沒有做過壹件問心有愧的事,那麽他就會覺得十分安穩,自己的心情也常常會是快樂滿足寬慰平安的,(做到在壹個人獨處時思想、言語、行為謹慎)是人生中最好的自強不息的道路和尋找快樂的方法,也是做到守身如玉的基礎。
2、《訓儉示康》北宋史學家司馬光原文:其余以儉立名,以侈自敗者多矣,不可遍數,聊舉數人以訓汝。汝非徒身當服行,當以訓汝子孫,使知前輩之風俗雲。
譯文:其他因為節儉而樹立名聲,因為奢侈而自取滅亡的人還很多,不能壹壹列舉,上面姑且舉出幾個人來教導妳。妳不僅僅自身應當實行節儉,還應當用它來教導妳的子孫,使他們了解前輩的作風習俗。
3、《範文正公家訓百字銘》宋代 範仲淹原文:孝道當竭力,忠勇表丹誠;譯文:對待父母親人孝順應當竭盡全力,對國家應當表現出自己的忠誠。4、《弟子規》清代 李毓秀原文:父母呼,應勿緩。
父母命,行勿懶。父母教,須敬聽。
父母責,須順承。譯文:父母呼喚,應及時回答,不要慢吞吞的很久才應答。
父母有事交代,要立刻動身去做,不可拖延或推辭偷懶。父母教導我們做人處事的道理,應該恭敬的聆聽。
5、《冬夜讀書示子聿》宋代詩人陸遊原文:古人學問無遺力,少壯工夫老始成。紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行。
譯文:古人做學問是要不遺余力的,往往要到老年的時候才能取得成就。從書本上得來的知識,是不夠完善的,如果想要深入理解其中的道理,必須要親自實踐。
5. 家規家訓要像小古文那樣的100字,加註解300字每壹個人的家中都有家規,家訓,“少壯不努力,老大徒傷悲”這句家喻戶曉的話就是我家的家訓。
吃有吃相,坐有坐相,禮貌待客,不可無視父母、長輩和客人,不可邊吃邊玩,不可浪費糧食,不然就得面壁思過。這就是我家的家規。
還記得那時,我那個無知的弟弟,在吃完飯後竟然還去舔,那叫壹個幹凈都不用洗了。我媽媽看到後面無表情的讓我弟弟面壁思過了三天。
那叫壹個慘啊!!那時我還在偷著樂,但卻忽略了壹件事。
壹個星期後,我很無奈的中槍了,中了家訓那壹槍。成績簡直不堪入目,這是不是叫先甜後苦呢?無疑我被媽媽訓了壹個晚上,真是讓我欲哭無淚。
不過還好我還是懂“少壯不努力,老大徒傷悲”這句話的,成績正在慢慢的上升。正如曹雪芹所說“不嚴不能成器”我媽媽就是壹個很嚴厲的人。