外科醫生格列佛在航行中幸存下來,漂流到小人國(Lilliput)被小人國的人捆綁起來,呈獻給國王。格列佛溫順的表現逐漸贏得了國王和人民的好感,他也逐漸熟悉了小人國的風俗習慣。在格列佛的幫助下,他打敗了同樣是小人國的“不來夫斯”,但格列佛並不想摧毀不來夫斯帝國,這讓皇帝很不高興。這時,皇後的臥室著火了,格列佛急了,用壹泡尿把火撲滅了,但這讓皇後非常生氣。於是,小人國君主和大臣們密謀除掉格列佛。格列佛聽到風聲,逃到了不來夫斯古帝國,後來又安全回到了英國。
第二卷:布羅蔔丁奈格遊記。格利佛在利利普特人眼裏是個怪物,但到了布羅蔔丁奈格,他就像田野裏的黃鼠狼壹樣渺小了。格列佛作為小玩意被裝進行李箱,帶到各個城鎮進行表演和展覽。後來國王召見他,他吹噓自己祖國的偉大,政治的智慧,法律的公正,但都遭到國王的攻擊和反駁。
格列佛在國王來到這個國家的第三年陪同他在邊境巡邏。因為想家,他裝病來到海邊呼吸新鮮空氣。天上的鷹誤拿起了他當烏龜住的箱子。幾只鷹在空中搏鬥,箱子掉到海裏,被壹艘路過的船發現。格列佛獲救後乘船返回英國。
第三卷:萊皮塔,巴爾尼巴比,拉格納格爾,格裏塔孔和日本(飛島)遊記。本文主要描述格列佛在萊皮塔(飛島)和蓋勒錐(女巫島)的遊記。這些人長相不壹般,衣著奇怪,整天打坐。在科學院裏,設計師們從事研究壹些荒謬的課題,導致整個國家壹片荒涼,房屋倒塌,人民缺衣少食。在女巫島上,島主精通巫術,擅長招魂。他們讀今昔,發現歷史真相被權貴扭曲,妓女般的作家在欺騙世人。格列佛再次造訪拉格奈格王國,遇到了壹種不朽的“斯特魯·布魯格”。出國後,格列佛來到日本,然後乘船回到英國。
第四卷:《惠芝遊記》(殷讀第壹聲,意為駿馬)。(郭)
格列佛被流放到“智慧之地”。在這裏,馬是國家的理性居民和統治者。和“胡烈”(雅虎,耶胡,耶胡。翻譯問題!)是馬飼養和侍奉的野獸。格列佛的言談舉止,在“回”國的馬人眼中,是壹個理性的“樂虎”(Yahoo、Yehu、Yehu)。翻譯問題!)"。
受“惠檜”所有美德的影響,格列佛壹心想留在“惠檜”這個國家。然而,“惠檜”國決定摧毀那裏的樂虎,所以格列佛的願望沒能實現。無奈之下,格列佛只好乘船出境,回家。格列佛懷著對“智慧之國”的向往,壹生與馬為友。他也拒絕世俗,決心不隨波逐流。將慧劍與胡燁進行比較,突出了人性中理性、善良和友誼的價值,以及貪婪、不信和嫉妒的醜惡。