當前位置:名人名言大全網 - 人生格言 - 信守諾言。用英語怎麽說?

信守諾言。用英語怎麽說?

遵守妳的承諾如下:

守約的英文翻譯是keep one's promise。

keep的英式發音是【ki?p];美國的發音是【ki?p].

作為動詞,意義是保持的;預訂;繼續;存儲;管理;遵守;供應;照顧;餵養;延遲;防止食物變質;健康狀況如何;保持(秘密@);記錄;遵守;保護。

作為名詞,表示有生計;保存;城堡主樓;監獄;柵欄。

promise的英式發音是['pr?m?s];美式發音是['prɑ?m?s].

做名詞就是有承諾;預測;協議;有希望。作為動詞,表示承諾;發誓;承諾;有希望。

擴展數據:

單詞用法:

保持.

動詞 (verb的縮寫)(動詞)

1,keep的基本意思是“保持,保持,保持,離開,保持”,表示某人或某物繼續保持某種狀態。延伸可以解釋為經營、管理、烹飪、照顧、飼養、餵養、觀察、維護、慶祝、拖延和記憶。

2.keep可用作及物動詞或不及物動詞。用作及物動詞時,名詞或代詞可以作賓語(動詞的不定式不能作賓語),也可以作雙賓語,其間接賓語可以轉化為介詞for的賓語。keep作不及物動詞“保存”時,主動結構往往包含被動意義。

3.keep後面還可以跟形容詞、副詞,作短語,現在分詞(短語)和過去分詞(短語)作賓語補足語的復合賓語,但不能跟帶不定式的復合賓語。