當前位置:名人名言大全網 - 人生格言 - 楚王訓子文言文

楚王訓子文言文

1. 訓子 文言文翻譯 急

訓子

原文

富翁子不識字,人勸以延師訓之。先學“壹”字是壹畫,次“二”字二畫,次“三”字三畫。其子便欣然投筆,告父曰:“兒已都曉字義,何用師為?”父喜之,乃謝去。壹日,父欲招萬姓者飲,命子晨起治狀,至午不見寫成。父往詢之,子患曰:“姓亦多矣,如何偏姓萬。自早至今,才得五百畫著哩!”

翻譯

富翁的兒子不識字,有人勸這位富翁聘請壹位老師來教他的兒子。開始先學寫“壹”字,是畫壹橫,接著學寫“二”字穿膽扁感壯啡憋拾鉑漿,是畫兩橫,接著又學寫“三”字,是畫三橫。(學到這裏)富翁的兒子就很高興地扔下筆,(跑去)告訴他的父親說:“兒子已經完全明白了那些字是咋回事了,還要老師幹什麽呢?!”他的父親也很高興,就將聘請的老師辭退了。

有壹天,這位富翁父親想請壹位姓萬的人來喝酒,就讓他的兒子壹早起來寫壹份請帖,(但是)壹直到了中午(請帖)也沒有寫完。這位父親就去詢問(情況),他的兒子很難過地說:“天下的姓氏有這麽多,為什麽這人偏偏姓‘萬’呢?從壹大早到現在,才只畫完五百畫呢!”

2. 《鄭尚書訓子》文言文翻譯,包括原文

《鄭尚書訓子》文言文翻譯:尚書淡公教導兒子履淳說:“壹個人做事要膽大,有魄力,但考慮事情又要心細、周密;用智要圓通靈活,但行為要端正大方。大的誌向沒有才幹不會取得成就,而大的才幹沒有勤學苦練也是不成的。讀書並不是能記能背,而要探究事物的所以然,融會貫通,如親身實踐。隱居在南陽的諸葛亮壹展露才能就任丞相,淮陰的韓信壹被重用就拜為大將,他們果然都是蓋世雄才,這都是平時善於學習的結果。壹個有遠大誌向的人讀書應當知道這些。不然的話,世上能讀書、能寫文章卻不善於做官、不善於做人的人就太多了。”

原文:尚書淡公訓子履淳曰:“膽欲大心欲小誌欲圓,行欲方。大忘非才不就,大才非學不成。學非記,誦雲爾當究事所以然,觸與心目,始身親履之。南陽壹出即相,淮陽壹出即將,果蓋世雄才,皆是平時所學。老土讀書當如此。不然,世之能讀書能文章不善做官人者最多也。”

3. 折箭訓子文言文答案

阿豺有子二十人。阿豺謂曰:“汝等各奉吾壹支箭。”折之地下。俄而命母弟慕利延曰:“汝取壹支箭折之。”慕利延折之。又曰:“汝取十九支箭折之。”延不能折。阿豺曰:“汝曹知否?單者易折,眾則難摧,戮力壹心,然後社稷可固!”

——《魏書》

南朝時候,少數民族吐谷渾的首領阿豺有二十個兒子。有壹天,阿豺對他們說:“妳們每人給我拿壹支箭來。”兒子們每人奉上壹支箭。阿豺當著他們的面把二十支箭壹壹折斷,扔到地下。然後又讓兒子們每人拿壹支箭給叔叔慕利延。他叫慕利延先拿壹支箭把它折斷。慕利延拿起壹支箭毫不費力地折為兩截。阿豺又說:“妳把剩下來的十九支箭握成壹把,壹起折斷。”慕利延用盡全身的力氣都沒能折斷。阿豺指著這壹把箭對兒子們說:“妳們明白了嗎?壹支箭是容易被折斷的,壹把箭就很難被折斷。只有大家齊心協力,我們的國家才能富強!”

4. 《楚王射獵》文言文翻譯

楚王射獵

原文:

楚王獵於雲夢,使虞人驅禽獸而射之。禽飛,鹿出於王之右,麋逸於王之左。王欲引弓射之,又有鵠掠過。王註矢於弓,不知射何也。養由基進曰:“臣之射也,置壹葉於百步之外,十發而十中;若置十葉於前,則中不中非臣所能必也。”王曰:“何為?”養由基曰:“心不專也。”

翻譯:

楚王到雲夢沼澤地打獵。他派遣負責狩獵的官吏把禽獸驅趕出來並用箭射他們。鳥在天空中飛,鹿出現在了楚王的右面,麋鹿在楚王的左邊奔跑。楚王想要拉弓射它們,又有壹只天鵝掠過,楚王把箭停在弓上,不知道射哪個。善於射箭的人說:“我射箭,放壹片葉子在幾百步之外,射十次,十次都中;如果放十片葉子在前面,能不能射中不是我能肯定的。”楚王說:“為什麽會這樣?”善於射箭的人說:“是不專心(的緣故)。”

5. 楚王射獵古文翻譯

春秋時楚國有個擅長射箭的人叫養叔,他有百步穿楊的本領。

楚王羨慕養叔的射箭本領,就請養叔來教他射箭。楚王興致勃勃地練習了好壹陣子,漸漸能得心應手,就邀請養叔跟他壹起到野外去打獵。

楚王叫人把躲在蘆葦叢裏的野鴨子趕出來。野鴨子被驚擾地振翅飛出。

楚王彎弓搭箭,正要射獵時,忽然從他的左邊跳出壹只山羊。楚王心想,壹箭射死山羊,可比射中壹只野鴨子劃算多了!於是楚王又把箭頭對準了山羊,準備射它。

可是正在此時,右邊突然又跳出壹只梅花鹿。楚王又想,若是射中罕見的梅花鹿,價值比山羊又不知高出了多少,於是楚王又把箭頭對準了梅花鹿。

忽然大家壹陣子驚呼,原來從樹梢飛出了壹只珍貴的蒼鷹,振翅往空中飛去。楚王又覺得不如還是射蒼鷹好。

可是當他正要瞄準蒼鷹時,蒼鷹已迅速地飛走了。楚王只好回頭來射梅花鹿,可是梅花鹿也逃走了。

只好再回頭去找山羊,可是山羊也早溜了,連那壹群鴨子都飛得無影無蹤了。楚王拿著弓箭比劃了半天,結果什麽也沒有射著。

6. 求課外文言文 訓子,甘茂相秦,文侯與虞人期獵的翻譯

尚書淡公訓子履淳曰:“膽欲大心欲小誌欲圓,行欲方。

大忘非才不就,大才非學不成。學非記,誦雲爾當究事所以然,觸與心目,始身親履之。

南陽壹出即相,淮陽壹出即將,果蓋世雄才,皆是平時所學。老土讀書當如此。

不然,世之能讀書能文章不善做官人者最多也”譯文壹個人做事要膽大,有魄力,但考慮事情又要心細、周密;用智要圓通靈活,但行為要端正大方。大的誌向沒有才幹不會取得成就,而大的才幹沒有勤學苦練也是不成的。

讀書並不是能記能背,而要探究事物的所以然,融會貫通,如親身實踐。隱居在南陽的諸葛亮壹展露才能就任丞相,淮陰的韓信壹被重用就拜為大將,他們果然都是蓋世雄才,這都是平時善於學習的結果。

壹個有遠大誌向的人讀書應當知道這些。不然的話,世上能讀書、能寫文章卻不善於做官、不善於做人的人就太多了。

甘茂,是下蔡人。曾侍奉下蔡的史舉先生,跟他學習諸子百家的學說。

後來通過張儀、樗裏子的引薦得到拜見秦惠王的機會。惠王接見後,很喜歡他,就派他帶兵,去幫助魏章奪取漢中地區。

惠王死後,武王即位。當時張儀、魏章已離開秦國,跑到東邊的魏國。

不久,秦公子蜀侯輝和他的輔相陳壯謀反,武王就指派甘茂去平定蜀地。返回秦國後,武王任命甘茂為左丞相,任命樗裏子為右丞相。

秦武王三年(前308年),武王對甘茂說:“本人有個心願想乘著垂帷掛幔的車子,通過三川之地,去看壹看周朝都城,即使死去也算心滿意足了。”甘茂心領神會,便說:“請允許我到魏國,與魏國相約去攻打韓國,並請讓向壽輔助我壹同前往。”

武王應許了甘茂的請求。甘茂到魏國後,就對向壽說:“您回去,把出使的情況報告給武王說‘魏國聽從我的主張了,但我希望大王先不要攻打韓國’。

事情成功了,全算作您的功勞。向壽回到秦國,把甘茂的話報告給武王,武王到息壤迎接甘茂。

甘茂抵達息壤,武王問他先不攻打韓國是什麽緣故。甘茂回答說:“宜陽,是個大縣,上黨、南陽財賦的積貯經時很久了。

名稱叫縣,其實是個郡。現在大王離開自己所憑據的幾處險要關隘,遠行千裏去攻打它們,取勝有很大困難。

從前,曾參住在費邑,魯國有個與曾參同姓同名的人殺了人,有人告訴曾參的母親說‘曾參殺了人’,他的母親正在織布神情泰然自若。過了壹會兒,壹個人又來告訴他的母親說‘曾參殺了人’,他的母親仍然織布神情不變。

不壹會,又有壹個人告訴他的母親說‘曾參殺了人’,他的母親扔下梭子,走下織布機,翻墻逃跑了。憑著曾參的賢德與他母親對他的深信不疑,有三個人懷疑他,還使他母親真的害怕他殺了人。

現在我的賢能比不上曾參,大王對我的信任也不如曾參的母親信任曾參,可是懷疑我的決非只是三個人,我唯恐大王也象曾母投杼壹樣,懷疑我啊。當初,張儀在西邊兼並巴蜀的土地,在北面擴大了西河之外的疆域,在南邊奪取了上庸,天下人並不因此贊揚張儀,而是認為大王賢能。

魏文侯讓樂羊帶兵去攻打中山國,打了三年才攻下中山。樂羊回到魏國論功請賞,而魏文侯把壹箱子告發信拿給他看。

嚇得樂羊壹連兩次行跪拜大禮說:‘這可不是我的功勞,全靠主上的威力啊。’如今我是個寄居此地的臣僚。

樗裏子和公孫大奭二人會以韓國國力強為理由來同我爭議攻韓的得失,大王壹定會聽從他們的意見,這樣就會造成大王欺騙魏王而我將遭到韓相公仲侈怨恨的結果。”武王說:“我不聽他們的,請讓我跟您盟誓。”

終於讓丞相甘茂帶兵攻打宜陽。打了五個月卻拿不下宜陽,樗裏子和公孫奭果然提出反對意見。

武王召甘茂回國,打算退兵不攻了。甘茂說:“息壤就在那裏,您可不要忘記……”武王說:“有過盟誓。”

於是調集了全部兵力,讓甘茂進攻宜陽,斬敵六萬人,終於拿下了宜陽。韓襄王派公仲侈到秦國謝罪,同秦國講和。

武王終於通過了三川之地到了周都,最後死在那裏。武王的弟弟即位,就是昭王。

昭王的母親宣太後是楚國女子。楚懷王由於怨恨從前秦國在丹陽打敗楚國的時候,韓國坐視不救,於是就帶兵圍攻韓國雍氏。

韓王派公仲侈到秦國告急求援。秦昭王剛剛即位,太後又是楚國人,所以不肯出兵救援。

公仲侈就去托付甘茂,甘茂便替韓國向秦昭王進言說:“公仲侈正是因為可望得到秦國援救,所以才敢於抵抗楚國。眼下雍氏被圍攻,秦軍不肯下肴山救援,公仲侈將會輕蔑秦國昂著頭不來朝見了。

韓公叔也將會讓韓國向南同楚國聯合,楚國和韓國壹旦聯合成為壹股力量,魏國就不敢不聽它的擺布,這樣看來,攻打秦國的形勢就會形成了。您看坐等別人進攻與主動進攻別人相比,哪樣有利?”秦武王說:“好。”

於是就讓軍隊下肴山去救韓國。楚國軍隊隨即撤離。

秦王讓向壽去平定宜陽,同時派樗裏子和甘茂去攻打魏國皮氏。向壽,是宣太後的娘家親戚,與昭王從少年時就很要好,所以被昭王任用。

向壽先到了楚國,楚王聽說秦王十分敬重向壽,便優厚地禮遇向壽。向壽替秦國駐守宜陽,準備據此攻打韓國。

韓相公仲侈派蘇代對向壽說:“野獸被圍困急了是能撞翻獵人車子的。您攻破韓國,雖使公仲侈受辱,但公仲侈仍可收拾韓國局面再去事奉秦國,他會自認為壹。

7. 趙母訓子 文言文

(二十) 趙母訓子

趙武孟初以馳騁田獵為事,嘗獲肥鮮以遺母,母泣曰:汝不讀書而田獵,如是吾無望矣!竟不食其膳。武孟感激勤學,遂博通經史,舉進士,官至右臺侍禦史。(《續世說》)

1、解釋文中加點的詞語

(1)如是吾無望矣 ( )

(2)竟不食其膳 ( )

2. 用現代漢語解釋文中的畫線句。

嘗獲肥鮮以遺母

3. 趙母的希望是什麽?

4.這則故事,給妳的啟發是什麽?

參考答案

1、(1)指望、希望(2)吃

2、他曾經捕獲肥美的動物來給母親

3、勤學苦讀,獲取功名

4、例:家庭(母親的)教育,會影響人的壹生

8. 楚王斷纓古文

漢·劉向《說苑·復恩》

楚莊王賜群臣酒,日暮酒酣,燈燭滅,乃有人引美人之衣者,美人援絕其冠纓,告王曰:“今者燭滅,有引妾衣者,妾援得其冠纓持之,趣火來上,視絕纓者。”王曰:“賜人酒,使醉失禮,奈何欲顯婦人之節而辱士乎?”乃命左右曰:“今日與寡人飲,不絕冠纓者不懽。”群臣百有余人皆絕去其冠纓而上火,卒盡懽而罷。居三年,晉與楚戰,有壹臣常在前,五合五奮,首卻敵,卒得勝之,莊王怪而問曰:“寡人德薄,又未嘗異子,子何故出死不疑如是?”對曰:“臣當死,往者醉失禮,王隱忍不加誅也;臣終不敢以蔭蔽之德而不顯報王也,常願肝腦塗地,用頸血湔敵久矣,臣乃夜絕纓者。”遂敗晉軍,楚得以強,此有陰德者必有陽報也。

人們常用這個典故來表示寬宏大量,三國·曹植的《求自試表》裏就運用了這個典故:“絕纓、盜馬之臣赦,而楚、趙以濟其難。”唐·陳子昂 《座右銘》:“ 秦穆飲盜馬, 楚客報絕纓。” 元·辛文房《唐才子傳·錢起》:“況賓無絕纓之嫌,主無投轄之困。”

9. 訓子戒子文言文解釋

尚書淡公訓子履淳曰:“膽欲大心欲小誌欲圓,行欲方.大忘非才不就,大才非學不成.學非記,誦雲爾當究事所以然,觸與心目,始身親履之.南陽壹出即相,淮陽壹出即將,果蓋世雄才,皆是平時所學.老土讀書當如此.不然,世之能讀書能文章不善做官人者最多也”

文壹個人做事要膽大,有魄力,但考慮事情又要心細、周密;用智要圓通靈活,但行為要端正大方.大的誌向沒有才幹不會取得成就,而大的才幹沒有勤學苦練也

是不成的.讀書並不是能記能背,而要探究事物的所以然,融會貫通,如親身實踐.隱居在南陽的諸葛亮壹展露才能就任丞相,淮陰的韓信壹被重用就拜為大將,他

們果然都是蓋世雄才,這都是平時善於學習的結果.壹個有遠大誌向的人讀書應當知道這些.不然的話,世上能讀書、能寫文章卻不善於做官、不善於做人的人就太

多了