意思是:結交規矩穩重的人,到了急難之時就可以依靠他們。
出自清初朱柏廬所著《朱子治家格言》:“狎匿惡少,久必受其累;屈誌老成,急則可相依。”
譯文:親近品行惡劣的年輕人,時間長了必定會受他們的牽累;結交規矩穩重的人,到了急難之時就可以依靠他們。
節選原文:
乖僻自是,悔誤必多;頹惰自甘,家道難成。
狎匿惡少,久必受其累;屈誌老成,急則可相依。
輕聽發言,安知非人之譖訴,當忍耐三思;因事相爭,焉知非我之不是,須平心暗想。
施惠無念,受恩莫忘,凡事當留余地,得意不宜再往。
譯文:
性格古怪,自以為是的人,必會因常常做錯事而懊悔;頹廢懶惰,沈溺不悟,是難成家立業的。
親近品行惡劣的年輕人,時間長了必定會受他們的牽累;結交規矩穩重的人,到了急難之時就可以依靠他們。
不要輕信別人的讒言,要想象是不是別人的汙蔑,應當忍耐多思考;因為事情互相爭吵,要想象是不是自己的不是,要平心靜氣再想。
幫助了別人,不要念念不忘,受了別人的恩惠,不要忘記報答;做壹切事情應當留有余地,得意時須知足。
擴展資料
《朱子家訓》從治家的角度談了安全、衛生、勤儉、有備、飲食、房田、婚姻、美色、祭祖、讀書、教育、財酒、戒性、體恤、謙和、無爭、交友、自省、向善、納稅、為官、順應、安分、積德等諸方面的問題。
核心就是要讓人成為壹個正大光明、知書明理、生活嚴謹、寬容善良、理想崇高的人,這也是中國文化的壹貫追求。
《朱子家訓》之所以三百年間在中國有這麽大的影響,除了它集中體現了中國人修身齊家的理想與追求,更重要的是它用了壹種既通俗易懂又講究語言駢偶的形式。通俗易懂則容易被廣大民眾接受,語言駢偶則朗朗上口,容易記憶。
家訓本不是嚴格意義上的蒙書,壹般多懸於廳堂屋室,以對家庭成員尤其是子弟起警戒的作用。但《朱子家訓》影響巨大,膾炙人口,幾乎家喻戶曉,自然也就成了舊時人人必讀的蒙書之壹。
今將《朱子家訓》放在《蒙書講義》之首,就是要讓大家知道家庭教育是最重要的啟蒙教育,對小孩子的教育必須從家中的點點滴滴小事教起。壹個人的品行人格往往就是從這些點滴生活小事中培養起來的,這就是《朱子家訓》的影響,家庭教育的作用。
朱柏廬是明末清初的理學家、教育家。其父朱集璜是明末的學者,清順治二年(1645 )守昆城抵禦清軍,城破,投河自盡。
自幼致力讀書曾考取秀才,誌於仕途。清入關明亡遂不再求取功名,居鄉教授學生並潛心程朱理學主張知行並進,壹時頗負盛名。康熙曾多次征召,然均為先生所拒絕。
曾用精楷手寫數十本教材用於教學。潛心研究程朱理學,主張知行並進,躬行實踐。康熙間堅辭博學鴻詞之薦,後又堅拒地方官舉薦的鄉飲大賓。
康熙三十七年(公元1698年)染疾,臨終前囑弟子:"學問在性命,事業在忠孝"。著有《刪補易經蒙引》、《四書講義》、《勸言》、《恥耕堂詩文集》、《愧訥集》和《毋欺錄》等。
百度百科--朱子治家格言