《海鷗食堂》
很少看日本電影,包括蒼老師,但看完《海鷗食堂》後覺得要多搜幾部看才覺得過癮,影片安靜,細膩,就像裏面的人,還有他們的生活。
應該是文藝片,因為節奏很慢,感覺不到半點商業氣氛。語言簡單,比如說“別人泡的咖啡比自己泡會更好喝”,“能背得出gatchaman歌詞的人不會是壞人”,簡單,卻讓人回味,並且覺得就是這麽回事。場景也簡單,主要有兩個地方,海鷗食堂和女主角幸惠的小居室,偶爾出現幾次遊泳池,外邊的街道、小店、壹個芬蘭人的家、森林,海邊,其他好像沒有了。 海鷗食堂其實是日本女人幸惠在芬蘭開的壹家小餐廳,因為海鷗和她喜歡的壹只貓很像,都是肥肥的動物。叫作食堂是因為不希望做得太刻意,只想人們在路過時不經意地進來吃壹些喜歡的食物。主打菜單是飯團,日本最傳統最簡單的食物。不記得第壹次吃壽司是什麽時候了,當時看到我們天天吃甚至只是當作扒拉到嘴裏填肚子的米飯做得如此別致也是挺感慨的,真是心思巧妙啊。但對於那條小街的芬蘭人來說,如此簡單的餐館,如此簡單的食物, 似乎很難獲得他們的青睞。壹個星期後小店才迎來第壹位客人,壹個因為日本動漫而對日本文化感興趣的荷蘭小夥,因為他是第壹個光顧的人,獲得了終生咖啡免費的福利,不得不說小店老板真是很任性。 綠子出現似乎和芬蘭小夥有點關系。芬蘭小夥向幸惠請教gatchaman,壹部日本動漫的歌詞,幸惠開頭唱得很起勁卻怎麽也想不起接下來的歌詞。於是當她在壹家書吧看到捧著動漫書又長得很日本的綠子時,她忍不住問她知不知道這首歌。綠子壹字不落地把歌詞寫了出來。綠子是大個子姑娘,單眼皮,小眼睛,四方臉,鍋蓋頭,面無表情顯得很落寞。她說她想出來走走,於是閉上眼睛在地圖上壹指,結果就到了芬蘭(我也好想擁有這姑娘的魔法),她甚至沒想好要做什麽,看到書店於是就進來了。或許是因為相似,或者是因為感受到了對方的寂寞與無助,幸惠邀請綠子和她壹塊住,隨後綠子也希望留在海鷗食堂幫忙,雖然那時候除了來喝免費咖啡的芬蘭小夥外沒有別的客人。
咖啡因為念了所謂的咒語變得好喝起來,香氣四溢的肉桂卷吸引了在外面觀望已久卻壹直只想看看這家店到底什麽時候關門的幾位女人,慢慢地客人多起來了。
簡單的劇情推進,正子出現了。正子在新聞裏看見芬蘭人的各種出奇的比賽,比如說背老婆比賽,覺得這個地方的人們如此有趣,卻又平和而安寧,於是她來了。正子已不再青春,她其中的20年因為父母生病需要照顧而守候在家中。正子也加入了海鷗食堂,甚至還解救了壹位因為丈夫無端出走而憤怒怨恨的芬蘭女人。
幾個女人打扮起來也是非常美艷,她們相約去海邊喝酒吹風,芬蘭女人對幸惠說,妳和那個店看起來很搭!這樣的贊美真讓人舒坦。衣服,配偶、生活,工作,所有這些,都無法證明哪樣才是最好,真心喜愛,用心經營,會讓彼此相得益彰。很搭是壹種美好的狀態,真心向往。