春天已經過去,夏天也這樣走了。葉子弗雷迪長大了。他長得又寬又壯,五個葉尖結實挺拔。
春天的時候,他還是個初生的嫩芽,從壹棵大樹樹頂的大枝上冒出頭來。弗雷迪的身旁有成百上千的葉子,都跟他壹模壹樣——看起來是這樣。不過,他很快就發現沒有兩片葉子是真的壹樣的,盡管大家都長在同壹棵樹上。
弗雷迪的左邊是阿弗烈,右邊的葉子是班,他的頭頂上是那個可愛的女孩子克萊。他們壹起長大,學會了在春風吹拂時跳跳舞,在夏天懶洋洋地曬曬太陽,偶然來壹陣清涼的雨就洗個幹幹凈凈的澡。
弗雷迪最好的朋友是丹尼爾。他是這根樹枝上最大的葉子,好象在別的葉子都還沒來的時候就先長出來了。弗雷迪還覺得丹尼爾是最聰明的。
丹尼爾告訴大家說,他們都是大樹的壹部分,說他們生長在公園裏,說大樹有強壯的根深深埋在地底下。早上飛來枝頭上唱歌的小鳥、天上的星星月亮和太陽,還有季節的變化,不管什麽東西,丹尼爾都有壹套道理解釋。
弗雷迪覺得當葉子真好。他喜歡他的樹枝、他輕盈的葉子朋友、他高高掛在天上的家、把他推來推去的風、曬得他暖洋洋的太陽,還有在他身上灑下溫柔潔白身影的月亮。
夏天特別好。他喜歡漫長炎熱的白天,而溫暖的黑夜最適合做夢。那年夏天,公園裏來了許多人。他們都來到弗雷迪的樹下,坐在那裏乘涼。
丹尼爾告訴他,給人遮蔭是葉子的目的之壹。“什麽叫目的?” 弗雷迪問。“就是存在的理由嘛!” 丹尼爾回答。“讓別人感到舒服,這是個存在的理由。
為老人遮蔭,讓他們不必躲在炎熱的屋子裏,也是個存在的理由。讓小孩子們有個涼快的地方可以玩耍,用我們的葉子為樹下野餐的人扇風,這些,都是存在的目的啊!”
弗雷迪最喜歡老人了。他們總是靜靜坐在清涼的草地上,幾乎動也不動。他們喃喃低語,追憶過去的時光。小孩子也很好玩,雖然他們有時會在樹皮上挖洞,或是刻下自己的名字。不過,看到小孩子跑得那麽快,那麽愛笑,還是很過癮。
但是弗雷迪的夏天很快就過完了。就在十月的壹個夜裏,夏天突然消失。弗雷迪從來沒有這麽冷過,所有的葉子都冷得發抖。
壹層薄薄的白色東西披在他們身上,太陽出來就馬上融化,變成晶瑩的露水,搞得大家全身濕漉漉的。又是丹尼爾告訴他們:他們剛經歷生平第壹次降霜。表示秋天到了,冬天也不遠了。
轉瞬之間,整棵樹,甚至整個公園,全染上了濃艷的色彩,幾乎找不到綠色的葉子。
阿弗烈變成深黃色,班成了鮮艷的橙色,克萊兒是火紅色,丹尼爾是深紫,弗雷迪自己則是半紅半藍,還夾雜著金黃。多麽美麗啊!弗雷迪和他的朋友把整棵樹變成如彩虹壹般。
“我們都在同壹棵樹上,為什麽顏色卻各不相同呢?” 弗雷迪問道。“我們壹個壹個都不壹樣啊!我們的經歷不壹樣,面對太陽的方向不壹樣,投下的影子不壹樣,顏色當然也會不壹樣。”
丹尼爾用他那“本來就是這樣”的壹貫口吻回答,還告訴弗雷迪,這個美妙的季節叫做秋天。
有壹天,發生了奇怪的事。以前,微風會讓他們起舞,但是這壹天,風兒卻扯著葉梗推推拉拉,幾乎象是生氣了似的。結果,有些葉子從樹枝上被扯掉了,卷到空中,刮來刮去,最後輕輕掉落在地面上。
所有葉子都害怕了起來。“怎麽回事?”他們喃喃地妳問我,我問妳。“秋天就是這樣。”丹尼爾告訴他們,“時候到了,葉子該搬家了。有些人把這叫做死。”“我們都會死麽?” 弗雷迪問。“是的。”
丹尼爾說。“任何東西都會死。無論是大是小是強是弱。我們先做完該做的事。我們體驗太陽和月亮、經歷風和雨。我們學會跳舞、學會歡笑。然後我們就要死了。”
“我不要死!” 弗雷迪斬釘截鐵地說。“妳會死嗎,丹尼爾?”“恩。” 丹尼爾回答,“時候到了,我就死了。”“那是什麽時候?” 弗雷迪問。“沒有人知道會在哪壹天。”丹尼爾回答。
弗雷迪發現其他葉子不斷在掉落。他想:“壹定是他們的時候到了。”他看到有些葉子在掉落前和風掙紮撕打,有些葉子只是把手壹放,靜靜地掉落。很快地,整棵樹幾乎都空了。
“我好怕死。” 弗雷迪向丹尼爾說,“我不知道下面有什麽。”
“面對不知道的東西,妳會害怕,這很自然。” 丹尼爾安慰著他,“但是,春天變夏天的時候,妳並不害怕。夏天變秋天的時候,妳也不害怕。這些都是自然的變化。為什麽要怕死亡的季節呢?”
“我們的樹也會死麽?” 弗雷迪問。
“總有壹天樹也會死的。不過還有比樹更強的,那就是生命。生命永遠都在,我們都是生命的壹部分。”
“我們死了會到哪兒去呢?”
“沒有人知道,這是個大秘密!”
“春天的時候,我們會回來嗎?”
“我們可能不會再回來了,但是生命會回來。”
“那麽這壹切有什麽意思呢?” 弗雷迪繼續問。
“如果我們反正是要掉落、死亡,那為什麽還要來這裏呢?”
丹尼爾用他那“本來就是這樣”的壹貫口吻回答,“是為了太陽和月亮,是為了大家壹起的快樂時光,是為了樹蔭、老人和小孩子,是為了秋天的色彩,是為了四季,這些還不夠嗎?”
那天下午,在黃昏的金色陽光中,丹尼爾放手了。他毫無掙紮地走了。掉落的時候,他似乎還安詳地微笑著。“暫時再見了,弗雷迪。”他說。然後就剩弗雷迪壹個了,他是那根樹枝僅存的壹片葉子。
第二天清早,下了頭壹場雪。雪非常柔軟、潔白,但是冷得不得了。那天幾乎沒有壹點陽光,白天也特別短。弗雷迪發現自己的顏色褪了,變得幹枯易碎。
壹直都好冷,雪壓在身上感覺好沈重。淩晨,壹陣風把弗雷迪帶離了他的樹枝。壹點也不痛,他感覺到自己靜靜地溫和地柔軟地飄下。
往下掉的時候,他第壹次看到了整棵樹,多麽強壯、多麽牢靠的樹啊!他很確定這棵樹還會活很久,他也知道自己曾經是它生命的壹部分,感到很驕傲。
弗雷迪落在雪堆上。雪堆很柔軟,甚至還很溫暖。在這個新位置上他感到前所未有的舒適。他閉上眼睛,睡著了。他不知道,冬天過了春天會來,也不知道雪會融化成水。
他不知道,自己看來幹枯無用的身體,會和雪水壹起,讓樹更強壯。尤其,他不知道,在大樹和土地裏沈睡的,是明年春天新葉的生機。
《壹片葉子落下來》作者是(美)巴斯卡利亞。
這是壹本關於生命的童話,作者通過壹片葉子經歷四季的故事,來展現生命的歷程,闡述生命存在的價值。文字簡單親切,寓意深長,畫面清新簡潔,適合用來做生命教育的教材。
這是壹則關於生命的童話。
在書的扉頁寫著:“這本書奉獻給經歷過生死離別的孩子,奉獻給對這種事無法解釋的大人。”
這是美國作家利奧 · 帕斯卡爾利亞留下的唯壹壹部繪本作品。
其實,弗雷迪這片葉子就是我們每壹個人。
擴展資料
利奧·巴斯卡利亞博士是世界著名的演說家和作家,曾任美國南加州大學特殊教育系教授,率先在大學正式開設了“愛”的課程,受到了學生和社會各階層人士的歡迎。
他的主要作品有《彼此相愛》、《生活、愛、學習》、《愛》、《開往天堂的9路巴士》等。《壹片葉子落下來》(The Fall of Freddie Leaf )是他留下的唯壹壹部繪本作品。
1998年6月12日,利奧·巴斯卡利亞在內華達州塔霍湖的家中因心力衰竭去世,享年74歲。第二天,人們在他的打字機上發現了壹張字條,上面寫著:“壹分鐘不開心,就失去了壹分鐘的快樂。”
每次有人介紹我時,只要能把我的名字念對,我就高興得不得了。我喜歡說出我的名字,因為它包含了字母表裏所有五個元音,是壹個美麗的意大利名字。我的姓氏的拼寫是B—u—S—C—a—g—l—i—a,但有許多不同讀法。關於這個姓氏的最有趣的事情,發生在我有壹次打長途電話的時候。電話占線了,接線員說等線路壹接通就來電話叫我。當她來電話時我拿起話筒,聽見她說:“勞駕告訴Box Car博士,他要的電話接通了。”我說:“妳說的是Buscaglia吧?”她說:“先生,妳說它是啥都行。”
《愛,生活,學習》是作者利奧·巴斯卡利亞的代表作!
本書收集的各篇文章也起著這種橋梁作用。它們提出了作者樂於與人分享的壹些想法、理念和感受。 唯有愛,能慰藉成長的傷痛與艱辛; 唯有生活,能磨礪心智的清明與練達; 唯有學習,能讓我們的愛與生活圓融和睦,度過美滿的壹生。
人生的每個階段,都有等著我們去解答的疑問:如何面對他人,如何面對愛,如何面對恐懼,如何面對家庭以及感情與婚姻,金錢與文化,衰老與死亡…… 在忙忙碌碌的現代生活中,停下腳步,給自己壹個重新審視自我、重讀人生必修課的機會!
《愛,生活,學習》部分章節
今天,我在這裏給妳們講愛,我稱之為“在教室裏講愛”。妳們真夠勇敢,允許我來這裏在教室裏講愛。人們往往要求我把愛字偽裝壹下,或者至少在愛的前後加上幾個字。
妳們看,就像“愛是改塑行為的力量”。這樣聽起來就很科學了,不會嚇跑任何人。我在大學校園裏講愛心課時,也是這樣,所有同事在路上碰見我,都會朝我咯咯地笑並捅捅我,說:“嗨,星期六有愛的實驗課嗎?”我只好向他們保證說沒有。
我想給諸位講點背景情況,說說我是如何產生在教室裏講愛的想法的。大約五年前,我們的教育學院院長面試我,當時我剛剛辭掉了加州壹個大型學區的特殊教育系主任職務,因為認定自己當不了行政官員,想回頭當教師。
院長是壹個非常正統的人,坐在壹張大寫字臺後面。我壹坐下,他就問我:“巴斯卡利亞,今後五年妳想教什麽課程?”我毫不猶豫地回答:“我想教愛心課。”他楞住了,沈默,就像妳們現在這麽靜。然後,他清了清嗓子說:“還想教什麽課呢?”
兩年後我開了這樣壹門課,當時只有二十名學生。現在我有兩百名學生了,還有六百人排不上號。上次開學時,我的班只要二十分鐘就登記滿員了。這表明了學生們對於上愛心課有多興奮、多熱情......
百度百科-壹片葉子落下來