當前位置:名人名言大全網 - 笑話大全 - 天津話有什麽特點?

天津話有什麽特點?

天津話,海納百川,不說官話,不說官話,只求通俗易懂,上下文準確,幹凈利落,重要的是幹脆。為什麽天津話幹凈整潔?人是忙碌的,潮起潮落定了人的生活節奏。人們走在街上擡不起頭,總是匆匆忙忙。天津人自古就在馬路上看打架,但天津人站在路邊八卦的很少。相聲大師侯林寶總結了天津話的特點。壹句話,絕對是兩個字:“是誰?”“是我。”“為什麽?”小便(隋)。這裏的人們大聲說話。為什麽?我怕妳聽不清楚,我也沒時間給妳重復壹遍。天津人評論是非,壹個字:“匡”,既是褒,又是褒,又是貶。公理都在壹個字裏。

天津話能從全國眾多方言中脫穎而出,成為“知名品牌”,大概與天津近年來湧現出不少相聲演員不無關系。尤其是馮鞏主演的電影《沒事偷樂》,壹經上映,壹時間天津話風靡全國,廣受追捧,湧現出無數“素人”。到現在,還有很多人可以壹本正經地說:“說妳是佐羅,妳沒有槍……”

天津話的另壹個眾所周知的特點是,陌生女性被統稱為“姐妹”。用《實話實說》現任主持人阿憶的話來說,那叫“到了天津衛就沒有妹子了”。六歲的時候,我媽帶我去商店,櫃臺後面的阿姨指著我叫:“這個小姐姐……”

我父母是西北人,早年因工作調動來到天津。他們單位位於郊區,由於規模巨大,基本自成體系,與外界聯系很少。工廠的工人來自世界各地,普通話是那裏的通用語言。或許是出於對故土變相的懷念,父母對天津話有所保留。在他們看來,天津話太粗,不好聽。

直到上學,到了城市,我才改變了這個想法。除了老師同學,便利店老板,理發店老板,賣水果的,賣煎餅的,幾乎都是土生土長的天津人,說著壹口地道的天津口音。

我上學的時候很懶。經常睡懶覺,頭發很長,睡眼惺忪,去買早餐。在等食堂的兩位阿姨給我熱牛奶或者煎蛋的時候,我壹個壹個的和她們聊了起來。兩位阿姨都很健談,特別喜歡問妳的家庭背景,或者妳有沒有男朋友。他們總是微笑。偶爾有個打電話的女生,和男朋友吵架哭了,於是就拉到壹邊,拆散了去勸,很像勸小兩口的居委會大媽。聽慣了他們啰嗦的“餵,我說”和“妳”,久而久之,也聽到了別樣的溫柔。雖然沒有江南女子的柔美溫柔,但也有壹種難得的親切溫暖。

但是,同樣的語言,從壹個男人嘴裏說出來,就完全換成了另壹種味道。天津的男人,無論老少,似乎生來聲音都很亮,聽起來像洪鐘。天津梨園的花臉線也是人才輩出,天下大震。就連路邊擺攤的都是獨壹無二的叫賣。在這壹行,男性也占大多數。不管賣什麽都是大大咧咧的堆在地上,踩著屁股大聲喊著,四方八街的人都湊了過來。天津人愛說事,似乎總覺得這個便宜實惠。不信妳可以拉壹車蘋果到天津,小心翼翼的整齊包裝,前面放個小黑板寫著“1元1斤”。肯定不如隨便堆在地上,找個天津小夥子喊“5元4斤”讓妳賣得更快。有時候正好幾個攤位連在壹起,大家壹起拉胳膊,聽起來絕對有氣勢。

有壹次我在公交車站問路的時候,壹個大叔跟我比劃了半天,出門的時候我還不知所措。兩個街區之外,我聽到他在後面大喊大叫,教訓自己的孩子,聲音大得連方圓幾英裏之內的人都轉過身來觀看。我臉紅了,他說著轉身,感覺被老板冤枉了。走出幾步,想想又笑:算了,算了。如果我是妳,我不會願意為了壹個陌生人這麽著急,這麽生氣。

轉眼來北京工作好幾年了,自己也學了壹口標準的北京片。壹些關於天津話的記憶塵封在心裏,似乎真的什麽都忘記了。前陣子放假,突然想去天津勸業場看看。坐火車步出天津火車站,碰到壹個哥哥,說:“妹子,妳要車嗎?”,它像壹塊堅硬的磚頭壹樣砸在我身上,讓我暈了好久,心裏的閘門突然打開了,無限的往事迸發出來。我忍不住笑了:“是啊!師傅請帶我逛逛,去熱鬧的地方!我就是想再聽聽這天津味……”

有壹個相聲段子,講的是各地的方言。說到天津話,相聲演員說天津話的特點就是兩個字壹句。比如壹個人晚上起來想在院子裏撒尿,他哥就報警了,他哥就在外面問:“是誰?”這時候我哥回了壹句“是我。”哥哥又問:“為什麽?”小弟回答“niàosuī”,逗得大家哈哈大笑。

當然,不是所有的天津人都這樣說話,也不是所有的天津人都只有兩個字。如果是這樣,那就太可笑了。但是,語言的簡潔是天津話的壹大特點。如果有壹些字本來不是兩個字,天津人也可以簡化成兩個字。比如天津最著名的勸導場,被天津人稱為“勸導場”,“業”字無聲。

天津人口音很重。比如他們把“物”形容為“四情”,“言”形容為“穿梭”。有個笑話,天津人講,原來壹個面團是“揉短了,拉長了。”天津人說後,變成了“壹優為短,壹參(cēn)壹參(cēn)為長。”這是因為天津人發聲母r為聲母y,聲母ch為聲母c,這也是天津人發音重的原因。

正是因為天津人說話語言簡潔,牙齒重,天津人說話聲音大,所以人們才覺得天津人說話粗魯。的確,不管是在火車上還是在船上,人壹說話,只有天津人最氣人,有的天津人愛指手畫腳,這就更加明顯了天津人愛喊。最近天津有些年輕人出門不說天津話,真的溫柔多了。只是有些天津人的牙音太重無法矯正,所以說牙音重的普通話總比不說普通話好。

天津話和普通話,除了以上語音上的區別,更重要的是,天津話裏有很多天津話,外人就更難懂了。說壹口地道的天津話,看看妳能聽懂多少:“晚上鳥被蒙住眼睛的時候,老頭早就下去了。壹個老頭從山溝裏上來,壹見面就把貓炸了。只不過他是各種各樣的人,老是跟人矯情,早晚我給他壹個大鞋底。”妳能告訴我這個句子是什麽嗎?昨晚,天快黑的時候,太陽已經下山了。這時從農村來了壹個人,壹見面就惹出了無窮無盡的麻煩。沒什麽大不了的,就是他和別人不壹樣,老是和別人吵架。遲早我會用鞋底打他。

自然,即使在天津,妳現在也聽不到這種土裏土氣的天津話,但妳可能還會聽到壹些詞,比如“各種顏色”、“鬼氣”,這些詞天津人直到現在還在用。曹禺先生在話劇《日出》中,用了很多天津話,比如“大果人”、“大花生”、“妳是各色的孩子”等等,在天津聽起來還蠻有意思的。

推廣普通話,天津人說是“拋棄北京話”。隨著生活的進步,天津人的普通話也越來越地道。現在上小學,孩子說普通話,妳聽不出他們的天津口音。現在的天津人說話都沒有那麽重的牙齒,天津特有的話只有老年人才能聽到。