ǰλãԴȫW - ЦԒȫ - 雙重敬語是日語中敬語的不當使用。記得有個笑話,壹個新人剛進公司,接到電話說貴。|^a200ֵļ

雙重敬語是日語中敬語的不當使用。記得有個笑話,壹個新人剛進公司,接到電話說貴。|^a200ֵļ

貴樣——現在日語是罵人的意思。

如:妳小子!妳這個混蛋!

進化起源:

桂原本是中世紀末期到近代初期武士使用的壹種書面語,意思是彼此非常尊重。它和“ぁなた🁸”壹樣,就是妳或者妳。

從近代晚期開始,普通人開始在口語中使用“貴”字,表示尊重對方的意思逐漸淡化,於是演變成用在同級以下的人身上。

後來這個詞也被用來罵人,不過現在壹般都比較接近了。