壹個冬天的早晨,沒有太陽,等車的人能感覺到刺骨的寒冷悄悄來臨。都是黑壓壓的人,時而仰望遠方,時而仰望陰沈的天空。
突然,人群騷動起來。是的,這裏有壹輛公共汽車。壹輛小公共汽車無憂無慮地行駛著。奇怪的是,人們仍然停在原地,仍然擡起頭,看著更遠的地方;
突然,整個人群歡呼起來。是的,公共汽車來了。壹輛小巴緩緩駛來。奇怪的是,人們還站在原地,擡頭或者眺望遠方;
他們似乎並不急於上車,還在期待著什麽。他們在等誰?他們有夥伴不來嗎?果然,壹個身影從遠處出現後,人群再次騷動起來。
他們似乎並不急著上車,像是在等人來。他們在等誰?同伴還沒來嗎?顯然,壹個身影從遠處走來,人群又動了。
那人匆匆走著,有時壹路小跑,最後終於走近了。是個女人,壹個白人女人。這時,人群正要歡呼起來。毫無疑問,她是其他黑人壹起等待的伴侶。
那人走得很匆忙,有時小跑壹會兒,最後漸漸靠近。她是壹位白人女士。這時,大家立刻歡呼起來。毫無疑問,她就是其他黑人等著壹起騎行的伴侶。
為什麽?妳知道,在這個國家,白人和黑人總是互相敵視。是什麽力量讓他們如此接近?以前,它是壹個偏僻的小站,公共汽車每兩小時來回壹趟,
這是為什麽呢?要知道,這是壹個黑人和白人永遠不和的國家。是什麽讓他們走得更近?在此之前,這是壹個偏遠的車站,公交車每兩個小時才來回壹趟。
公共汽車司機有壹個秘密:公共汽車停在白人面前,但住在附近的人幾乎都是黑人。據說那個白人婦女是個作家,住在前方三英裏的地方,那裏也有壹個車站。
司機們有個默契:只有看到白人在等車,才會停下來。但是這附近的居民幾乎都是黑人。據說這位白人女士是位作家,住在前方三英裏處,那裏也有壹個車站。
但為了讓黑人順利乘車,她堅持風雨無阻地步行三英裏到這裏登車。黑人幾乎擁抱了作家,把她送上了公共汽車。
為了讓她的黑人朋友坐公交,她堅持從家裏步行三英裏到這個車站坐公交,而且總是晴雨相間。黑人朋友幾乎圍著作家上車。
“妳好,蘇珊。”女作家還沒保住腿,就聽到有人叫她的名字。擡起頭,她看到了她的朋友傑伊。妳為什麽在這裏上車?”傑伊困惑地問道因為,”作家指著車站說,“沒有白人,公共汽車是不會停的。所以我來到這裏。"
“妳好,蘇珊。”這位女作家剛坐下,就聽到有人叫她。擡頭壹看,原來是她的朋友傑倫。“妳是怎麽到這裏來的?”傑倫不解。“因為,”作家指著車站說,“沒有白人等車的時候,車就停了,我就來了。”
說完,作家整理了壹下懷裏的物品。傑伊吃驚地盯著作家說:“只是為了黑人?”作家也瞪大了眼睛,“怎麽,很重要嗎?”
之後,作家整理了壹下手中的物品。傑伊驚訝地盯著作家說:“為了這些黑人?”作家也睜大了眼睛:“怎麽了?怎麽了?”
我們也很驚訝,然後明白了,只要妳心中有愛,壹切都會像自然壹樣純潔。
我們聽了也很驚訝,才明白,只要心中有愛,壹切都會像大自然壹樣純潔美好。