留在余慶
留在余慶,留在余慶,突然遇到壹個恩人;幸運的母親,幸運的母親,積累陰功。勸生濟貧。不要像我這個殘忍的大叔,愛財忘骨肉的漢奸!是乘除加減,上面有天空。
[描述]
這首曲子是賈寫的。《留在》這首歌的名字是指賈的母親王熙鳳曾經幫助劉姥姥,做了好事,因此得到了回報——劉姥姥把從火坑裏救了出來。上壹代人留下的祝福叫做余慶。《義坤文言文》:“有好人家,必有余慶。”留在余慶類似於“積陰功”的意思,是壹種因緣。
[註釋]
1.留在余慶——第壹代人留下的祝福叫做余慶。《義坤文言文》:“有好人家,必有余慶。”留學余慶,類似於“積陰功”的意思,是對因緣的迷信。母親,是“母親”的方言稱呼。
2.狠叔狠弟——不知道曹雪芹原計劃中的“兄奸”指的是誰?寫了巧姐之後,被王人(狠叔)、賈環、賈蕓(奸臣兄弟)賣了,但可以肯定的是,賈蕓並不是曹雪芹原計劃中的“奸臣兄弟”。第二十四回,胖批判說後半段有“雲哥勇闖尼姑庵”(蒼井本)的事,還說“此人以後若敗在榮府,必有所作為”。賈環既不是“叔叔”,也不是“哥哥”,而是巧姐的叔叔。
3.乘除加減——指的是上天的賞罰壹點都不討好,依然是“善有善報,惡有惡報”。
[欣賞]
賈家的醜聞曝光後,王熙鳳被判有罪,女兒賈被狠心的舅舅和哥哥欺騙出賣,住進了燕化巷。賈璉夫妻,父女,“家亡民散。”後來,巧姐幸運地被她的恩人劉姥姥救了出來。這些遺失手稿中的情節,在“審判”筆記中已經有所提及。那麽,小說中描寫巧姐的命運有什麽特殊意義呢?我們認為它極有可能在經歷了長期的貧困之後,表現出曹雪芹思想中的壹些新的親民因素。
作者描寫劉姥姥這壹形象的真實意圖,並不是像小說中所聲稱的那樣,因為賈家有太多的事情要整理,所以把她作為引路人,也不是讓她進入鬧出許多笑話來給各位先生女士取樂,從而使文字豐富多彩。作者對這個人物的安排是經過深思熟慮的。小說在介紹劉姥姥家的時候,說了幾十遍(第六遍)“有點聯系”才是對的脈”。也就是說,劉姥姥家到後半段才真正成了賈家的親戚,因為是媳婦,他們是體面的親戚。”如果妳被打敗了,妳將失去妳的家庭。“在‘樹倒猢猻散’的情況下,賈家主人們之間的勾心鬥角已經發展成了血肉之軀。到那個時候,願意伸出援手的都是些被人看不起的小人物,比如賈蕓、小紅、薛倩。曾經被賈府嘲諷的劉姥姥,既是賈府興衰的見證者,也是真正能幫助賈府的人。要把被賣作妓女的巧姐從火坑裏救出來,無非是交錢求情,這對於劉姥姥來說並不容易。那麽,招壹個煙花女子做媳婦(況且巧姐也沒什麽出路),更是在封建道德的巨大壓力下。在胖團看來:“老嫗有忍辱負重之心,所以有後來招大姐之事。“其實這正是壹個農村勞動婦女在關鍵時刻所表現出來的思想素質,遠遠高於表面上維護虛偽的封建道德的上層統治階級。
賈終於從壹個公爵門下的女兒,變成了壹個在“冷清鋪子”裏“紡線”的勞動婦女,就像寶玉在秦出殯路上見到的第二個姑娘壹樣。與前半生《十二個女人》的寄生生活相反,巧姐走上了壹條全新的自力更生的人生道路。於是,劉姥姥給巧姐取的名字,上面寫著“等妳死了,妳就走運了”,得到了驗證。曹雪芹思想的深度是封建時代小說家所不能及的。胖批判的思想和它有很大差距。他說:“評書的人怎麽能不心痛呢?”!獄廟相見之日,方知‘逆境成,逆境運’在千裏之外。唉,唉!之後就不看正文了。“看來他對這樣的‘成吉’和‘轉吉’還是有所保留的,所以不免‘傷悲’。續集就更不用說了,在他看來,女人不名譽還不如去死。既然成了煙花少女,就沒有“”了,靠招巧姐成了靠“兩畝良田”生活的卑微農婦,劉也不是什麽“恩人”。所以續書救了巧姐,最後還得嫁給壹個“家財百萬”的大地主(這個應該算在“厚命部”裏),還讓“劉姥姥見了王夫人等人,再談將來如何升官,如何成家,如何繁衍子孫”,真是與曹雪芹的本意相去甚遠!
當然,曹雪芹筆下的劉姥姥也戴著封建階級精神奴役的沈重枷鎖,說王熙鳳可以“留在余慶”“積陰功”完全是階級偏見。宋崇尚“乘除加減,上有天”的迷信思想,更明顯是封建糟粕。這些無疑應該被消除。但也要看到作者“勸生濟貧”思想產生的實際生活基礎,與封建剝削階級習以為常的虛偽廉價的慈善說教相區別。
雖然也是正式版十二釵中的人物,但在曹雪芹原著的前八十回中,她只是壹個孩子,連壹句話都沒有,沒有任何依據可以解釋她的性格特征。
巧姐是王熙鳳的女兒,也是她唯壹的孩子。這個人,王熙鳳,用賈母的話說就是“霸王”。她是賈母長子的媳婦,公公是世襲的榮國公,娘家也是北京有名的富官世家。民間傳說“東海缺白玉床,龍王來邀金陵王”。特殊的生活環境造就了出類拔萃的王熙鳳。她聰明漂亮,潑辣能幹,善於逢迎,詭計多端,在賈家大權獨攬。她是壹個性格復雜的人。熱情的時候她可以是壹個孝順體貼的孫女,也可以是壹個體貼風趣的大姐姐。她兇的時候,是壹個人人尊敬的精明強幹的家庭主婦。當她貪婪惡毒的時候,她就是壹個無情的潑婦。她這輩子從來沒有怕過什麽,什麽都敢做,也不相信幽冥會做什麽。她壹直抱著滅敵的想法,從未想過為後人積累美德。但是這麽厲害的男人也有遺憾,就是沒有兒子。雖然她在賈家很有人緣,但是壹個女人沒有兒子,可能就意味著她最終會失去舊社會的地位,甚至繼承權。而有個兒子就是妳余生的保障。比如李紈,雖然年輕喪偶,但因為兒子賈蘭,依然過得很好。雖然她做的工作不多,但卻能拿到最高的工資,在哪裏都受到尊重。
結婚幾年,鳳姐對好色的丈夫管得很嚴,怕他和別的女人生個兒子來搶他的位置。於是,她毫不猶豫地把自己的丫鬟平兒給他作妾,以收買他的心,並殺死了他最寵愛的妃子,二姐尤。然而不幸的是,她和平兒都沒有生下兒子。隨著獨子的流產,她的身體每況愈下,越來越不可能有兒子了。所以,很自然地,她把唯壹的女兒當成了自己壹生的希望。
俗話說,“虎毒不食子。”鳳姐雖然兇狠狠毒,但還是很愛自己的獨生女。越是有能力的父母,越是不願意讓孩子受苦,受委屈。而膽小無能的父母養出來的孩子,成熟得更快,也更獨立能幹,所以能幹不能幹的特點永遠是返祖現象。Xi鳳把巧姐養大,肯定是被寵壞了。這個精明又疲憊的女強人,面對女兒的時候,可能只有真正發自內心的溫柔。女兒是她堅硬如石的心裏最柔軟最溫暖的地方。
然而,巧姐不是壹個讓人擔憂的孩子。書中出現的大多數巧姐都生病了,不是出水痘就是感冒,她的身體非常虛弱。鳳姐很擔心她。畢竟這是她唯壹的孩子。如果她活不長,就真的沒有希望了。她不僅擔心女兒的健康,也擔心她的未來。巧姐出生在農歷七月初七。中國人認為“七”是個不好的數字。農歷七月初七是“乞兒節”,是牛郎織女相會的日子。人們認為這壹天非常陰,因為所有的喜鵲都去天堂搭橋了,所以世界上沒有歡樂。大多數在這壹天出生的孩子,長大後會多壹些煩惱,少壹些快樂。所以,鳳姐也是擔心女兒的。
劉奶奶遊完大觀園,鳳姐抱著病中的女兒,開始商量女兒的命運。鳳姐希望劉姥姥給久違的女兒起個好名字。壹方面可以借劉姥姥過生日,另壹方面因為老劉窮,舊社會的人認為給窮人起名有利於孩子的健康成長。劉姥姥雖然只是個農婦,但生來就有些見識。他有時表現得像個“三八”,但有時又有點“半仙”的風範。他是壹個無知而愚蠢的大師。在問了孩子的生日後,她決定給她取名為巧姐,說這是壹種以毒攻毒的方法。劉姥姥還向鳳姐保證,這個名字會讓孩子長大後有福有禍,都是從“巧”字開始的。
這也是電影中有壹個非常溫馨的場景:兩個年齡、經歷、社會地位完全不同的女人,在為壹個註定要失敗的小女孩做打算,希望改善她的未來。每次讀到這裏,都會讓我想起童話故事。兩者的劇情很像。& lt睡美人>電影中的公主在繈褓中被邪惡的仙女詛咒——她將在16歲時被針刺致死。後來,壹位好心的仙女上前幫忙。雖然她無法破除邪仙的魔法,但她可以改良,就是將她刺死,長時間催眠,直到愛的力量將她喚醒。劉奶奶就像善良的仙女,後來她真的像仙女幫助公主壹樣幫助和保護了。她是巧姐生活的救星。
從判決來看,巧姐後來確實遇到了困難。賈府失陷,母親病死。父親可能在監獄裏或者已經死了。她被“愛財忘骨肉的殘忍叔伯兄弟”(可能是王人、賈蓉)賣入妓院,淪為妓女。巧姐已經體弱多病,被寵壞了。壹旦灰塵從燦爛的灌木叢中落下,她已經悲傷害怕,精神幾乎崩潰。她該如何找到與命運抗爭的方法?基本上壹直處於“人造刀,我是魚”的狀態。但機緣巧合,我遇到了劉奶奶。劉姥姥原是受了鳳姐和賈家的周濟,決定用噴水池來報恩。於是我毫不猶豫地花費了大量的人力物力去營救巧姐,並最終贖回了她。贖回後,無家可歸,劉奶奶又收留了她。她沒有拋棄自己的青樓經歷,忍辱負重,把她許配給了自己唯壹的孫子巴內爾。
名字的由來;
寶玉叫巧姐妞妞,說:“我看這小姑娘……”難道是因為早先壹本肥書上說巧姐是鳳姐的長女?參見趙剛《紅樓夢考證》第136頁。巧姐和大姐變成了壹個接壹個,於是高鶚把後四十個大姐換成了巧姐,這樣巧姐就大了,小了。
回到第八十回,巧姐抽搐,舊書裏她也是巧姐,還有無數個巧姐,絕不是筆誤。《第壹夜驚魂》被馬麗扭曲,每本書都被稱為“大姐姐”,是唯壹壹條屢經學校指正後漏網之魚。第101稿不是老稿,但老稿壹定永遠是“大姐”,否則程本的“大姐”從何而來?鳳姐被扭哭了壹場,先發了脾氣,然後哀嘆道:“我明日若死了,丟下這小邪障,不知如何是好!.....妳知道好與壞,只是愛我的孩子。”只有壹個孩子,上面提到的姐姐是另壹個長女,巧姐。壹頁有矛盾。
第八十回假設大姐嚇了壹跳,前期胖文案沒有廣泛流行。臨摹時,根據後來的胖抄,改成了巧姐。第101次不是老抄,肯定不是同壹個抄;只有壹個字“大姐”,整個稿子沒改。程家和程儀復習過兩次,都沒重視,還是大姐姐。下面的“把這個小惡拋在腦後”,只提到了二女兒,因為她太小了,她更不放心。但“妳知好壞,只愛我的孩子”,肯定是“只愛我的兩個孩子”,而“兩”字被程本或原文刪除了。突然在同壹個段落?突然,突然警覺,但很少可能。肯定沒有“二”字。
第壹百壹十三回是舊書。鳳姐叫巧姐去見劉姥姥,說:“妳的名字是他起的。”大姐被劉姥姥改名為巧姐——續書不是根據早期的胖書,寫的是鳳姐有兩個女兒。“大牛牛”只是壹個禮貌的稱呼,比如“師姐師姐”,但沒有“師姐二”。
沒有繼續寫下去的借口。但在原著中,鳳姐的兩個女兒合二為壹了。巧姐年齡矛盾,長得太慢,續集也跟著拍,把她當寶貝,有時還用大姐的名字。後來要被預測到才能賣,壹算她大概十歲左右。(這是根據周的年表,過了八十年,又是根據某個山人的批語。)第壹百壹十八次相親,加個解釋:“那巧姐畢竟是個孩子。”
當外國諸侯買了壹個妾,兩個朝臣看著巧姐。”我上下打量了壹番,又站了起來,拉著巧姐的手又看了壹遍。過了壹會兒,我就走了。”只要看看妳的手,而不是妳的腳,因為巧姐沒有綁她的腳。前八十回,賈母看尤二姐的腳,因為尤二姐腳小。
關於兩只小腳的兩節被程家本刪掉了,被後四十版的作者刪掉了,因為原續書作者關註滿文,認為他們的圈子裏不會有小腳。第七十回,晴雯的紅睡鞋也被刪了。壹百二十本的前面是壹個胖抄,所以無法斷定最後四十本剛出現的時候,關於腳的那三句話就被刪掉了。
程家本為什麽不能刪除?因為A不主張強調書中的人是滿族。“妞妞”原來改成了“妹子”,懷疑是個錯誤。本來書上明確說金陵是本地人,但壹般讀者的印象並不是到處都是人。自然是漢人的故事更受歡迎,A版改得很合理,也符合原著。下面“大牛牛”要改成“大姐”,應該是“大姐”。賈本很道家,巧姐是娘家姓,叔叔不會叫。在第118封賈政的信中,探春被稱為譚潔,即譚潔。那是他的父親。他沒變。寶玉仍稱巧姐為大姐,因為家裏的小女兒壹般都叫大姐。比如西門慶叫女兒大姐,或者“我大姐”,和別人的大姐不壹樣。