第壹,潮汕拼音裏沒有F,所以普通話裏以F為聲母的單詞,潮汕話大部分都很難發音。
有些人甚至用H來代替,比如手抄讀進手鍋。
二、潮汕方言?鼻前音?發音的效果和普通話的前鼻音是不壹樣的。這種非語言的聲音可以描述…
比較常見的是普通話的前鼻音被潮汕人改成後鼻音。
三、看潮語十八調?不是舌頭?所以zh,ch,sh都讀作z,c,s。
主要區別是什麽?這些只是壹些普通話讀不準的潮汕人嗎?不代表所有人。
四川人說普通話發音不標準,不卷舌,H和F容易混淆。
l和n也容易混淆。
哪裏人說普通話最不標準?廣東和湖南江西,其實整個南方都不是很標準。
打字不容易。如果妳滿意,請采納。
我不怕求助,因為我怕潮汕人說普通話的時候沒有潮汕拼音中的F,所以普通話中以F為聲母的單詞,大部分在潮汕都很難發音。
有些人甚至用H來代替。比如手讀就是手鍋。
普通話不標準是什麽體驗?我的普通話很平,舌頭打結。我知道那個單詞怎麽讀,但是我說話的時候讀錯了。生活中總是開玩笑,壹說話就走偏了,但也算是壹個特點,有好有壞。
潮汕人說的黑(烏魚)魚常用的中文名字有哪些:烏魚、烏魚、烏魚、生魚、富貴魚。
其實大家都叫它:蛇頭,普通話也這麽叫。
為什麽香港人說的普通話不標準?妳說標準的香港話嗎?
普通話怎麽說才算標準?用普通話和人交流也有幫助。(如果想達到非常標準,可以在嘴裏咬壹根筷子,但不推薦這種方法。)
普通話發音不標準怎麽辦?現代漢語拼音中的壹些聲母在我國各地比較混亂。要正確區分它們,不僅需要多加練習,更重要的是從理論上進行區分。比如:zh,ch,sh,r;z、C、S是中國很多地方很難區分的兩組聲母。前者是舌苔,後者是平舌音。也就是說,發前壹個音的時候舌尖是上翹的,發後壹個音的時候舌尖是平的。以“死”和“是”為例。這兩個詞的發音方法是壹樣的。唯壹不同的是,當妳說“死”的時候,妳的舌尖是平的,而當妳說“是”的時候,妳只需要把舌尖翹起來。
如果多練習平舌發音和上翹舌發音,這種情況並不難改善。