何瑭指著“戰表”上的四個字對皇上說:“天者,吾國也;心者,中原也:米者,聖上也。天心取米,就是要奪我國江山,取君王之位。”皇上急道:“那怎麽辦呢?”何瑭說:“無妨,我自有退兵辦法。”說著,提筆在手,在四個字上各添了壹筆,原信退給了來人。
匈奴的領兵元帥,以為是中原不敢應戰,可是拆開壹看,頓時大驚失色,急令退兵。
原來,何瑭在“天心取米”四個字上各加壹筆後,變成了“未必敢來”。
2、有人給曹操送來壹盒酥,曹操在盒子上寫了“壹合酥”三個字,楊修看後,立即把酥分給眾人吃了,曹操假裝責怪他,楊修說:妳在盒子上分明寫著壹人壹口酥,我們怎敢違抗丞相的指令呢,曹操雖然表面上嬉笑,心裏卻越來越討厭他了,楊修與人分吃貢酥,則完全是曲解曹操的題字,純屬惡作劇,曹操“心惡之”,而尚能表現出“喜笑”之態,已很寬容。
1、二人同工(巫)
2、並無兩點(開)
3、上山下廠幹到底(岸)
4、壹字兩個月,不可猜作朋(用)
5、四面不透風,壹人在當中,若是猜囚字,其實沒猜中(因)
6、坐在水中,當怕水沖;放在水中,無影無蹤(鹽)
7、什麽字,兩個口?(回或呂) 什麽字,三個口?(品)
什麽字,四個口?(田) 什麽字,五個口?(吾)
水仙花不開花——裝蒜
壹只狗三張嘴——不成器
瞎子進煙館——摩登(摸燈)
空中布袋——裝瘋(裝風)
宋江的軍師——無用(吳用)
老太婆上雞窩——笨蛋(奔蛋)
賣草帽的丟扁擔——留神(留繩)
哥哥不在家——少來(嫂來)
外甥打燈籠——照舊(照舅)
雨打黃梅頭——倒黴(倒梅)
半兩棉花——免談(免彈)
禿子打傘——無法無天(無發無天)
大水沖走土地廟------留神。(流神)。
耕地裏甩鞭子--------吹牛。(催牛)。
孩子的脊梁----------小人之輩。(小人之背)。
航空兵翻觔鬥--------顛倒是非。(顛倒試飛)。
耗子掉到水缸裏------時髦。(濕毛)。
老和尚住山洞--------沒事。(沒寺)。
貨輪出了海----------外行。(外航)。
火燒旗桿------------長嘆。(長炭)。
壹個口音很重的縣長到村裏作報告:「兔子們,蝦米們,豬尾巴!不要醬瓜,鹹菜太貴啦!!」
(翻譯:同誌們,鄉民們,註意吧!不要講話,現在開會啦!!)
縣長講完以後,主持人說:「鹹菜請香腸醬瓜!」
(翻譯:現在請鄉長講話!)
鄉長說:「兔子們,今天的飯狗吃了,大家都是大王八!」
(翻譯:同誌們,今天的飯夠吃了,大家都是大碗吧!)
不要醬瓜,我撿個狗屎給妳們舔舔...
(翻譯:不要講話,我講個故事給妳們聽聽..)