當前位置:名人名言大全網 - 笑話故事 - 誰又《東京審判》的全部英文臺詞,感激不盡!!!!!!!!!!!!!!!!

誰又《東京審判》的全部英文臺詞,感激不盡!!!!!!!!!!!!!!!!

現在讓我們來看壹看電影《東京審判》的英文臺詞吧,這是約瑟夫季南的壹段話,就是他的總結:

Ladies and gentlemen, honorable judges, and members of the court, all of the accused joined in a formulation and execution of a plan, a conspiracy whose purpose was to establish Japan’s military, political and economic control over the countries within the Pacific and Indian Oceans. In order to achieve this goal, Japan alone, or working with other countries of alike mind, embarked on a war of aggression, to subjugate all who stood in their way. My prosecution team and I have produced more than enough evidence to prove the participation of the accused in these criminal actions. For all the history of civilization, no one has ever seen human nature at such a peak of cruelty and barbarity. Countless people have died horrendous on thinkable depth to feed Japan’s insatiable appetite for expansion. By their actions, they have challenged human civilization; they have challenged peace; and they have challenged the whole world. Their common objective, a criminal objective, was to ensure the domination of Japan’s empire. There is no greater crime than plotting and executing a war of aggression. The security of the world and its people was threatened by this plot and destroyed by this war. The only possible outcome, which, is the great suffering the world has faced. Therefore, I, Joseph Keenan, on behalf of my colleagues in the Allied prosecution team, solemnly requests the honorable judges of the International Military Tribunal for the Far East to severely punish those responsible for this horrible war of aggression, in the name of justice, in the spirit of compassion and in the name of humanity.

Conspiracy: con=together, spire=hale, joint planning of a crime

Alike mind

Embark Go or be taken on board a ship, bark=ship(bark ~bar)

Accused

Subjugate:to bring under control; conquer, defeat; to make subservient; enslave

Cruelty: cruel actions

Barbarity: savage cruelty

Horrendous : Horrifying , horrific

Insatiable : that cannot be satisfied; very greedy

Appetite: Physical desire, esp for food or pleasure

Plot : Make a plan or map of (sth.)

Prosecution: Bring a criminal charge against sb in a court of law

Solemn: Done, said, etc in a serious and committed way, after deep thought ,

performed with religious or other ceremony; formal

International Military Tribunal for the Far East

Severely :Strict or harsh in attitude or treatment

Compassion :Pity for the sufferings of others, making one want to help them

QUOTE:

女士們,先生們,尊敬的庭上,尊敬的各同盟國法官……全體被告與其他人等,參與了這壹***同計劃或陰謀的擬定或執行。這壹***同計劃的目的,是為了日本取得對東南亞、太平洋及印度洋,以及該地區的國家或島嶼的軍事、政治、經濟的控制地位!為了達到這個目的,日本單獨或與其他具有同樣目的的國家,發動侵略戰爭,以對付反對此侵略目的的國家!

對於上述目的及陰謀,我,以及我們檢察團的全體同仁用我們的努力和證據,證明了上述目的、陰謀及罪行都確有其事——”其手段之殘忍、之殘酷、之滅絕人性,是人類文明史上所罕見的!無數的生命就這麽消失,而且是痛苦地消失在日本侵略野心的槍口和刀口下,這是對人類文明的挑戰!是對和平的挑戰!是對世界的挑戰!為實現侵略戰爭的這個廣泛計劃,對這個侵略戰爭之長期的復雜的準備以及實行,並不是壹個人的工作,這是為了達到***同的目的、欲實行***同計劃而從事活動的許多指導者的工作。

他們的***同目的是借準備和實行侵略戰爭來確保日本的控制,這是壹種犯罪的目的!實際上難以想像還有什麽比陰謀發動侵略戰爭和實行侵略戰爭更加嚴重的罪行,因為這種陰謀是威脅了全世界人民的安全,而它的實行是破壞了全世界人民的安全。這類陰謀的可能結果及其付諸實行時的必然結果——就是使無數的人類遭遇死亡和痛苦。”

所以,我,約瑟夫·季南代表同盟國檢察團全體同仁,現在鄭重向遠東國際軍事法庭庭長及各位法官提請,請妳們以公正之心,以善良之名,以人類之願,給這些發動並實行侵略戰爭的被告們以法律的嚴懲!”

I do apologize for some Japanese guy's behavior

At first,I was astonished by the movie plots and the whole story.Some history could not be neglected.Surely ignoring is not the way of solving the problems

Secondly, many Chinese and Korean friends must hate the prime minister's behavior.I am not defencing, this is just an objective truth that visiting the shrine is not totally wrong as a Japanese military officer,however ,he was not just visiting the shrine(if yes, he should have visited it secretly),he was offending.

Thirdly, though I don't know Chinese language very much, but I know, the words here must be full of hatred and anger.No matter how beautiful word could not change the history, but I must say sorry again, despite I am just a peanut not something.

I still wish the future world a joyful, beautiful and peaceful one.Can we shake hands before long?

首先,我需要告訴妳,歷史不是故事,這部電影是按照歷史事件來拍攝的!力求還原歷史!!!為求真實,導演不準演員擅自更改臺詞!!這在以往的任何影片都是沒有的!!

其次,我們應該痛恨日本右翼勢力,但是作為壹國總理的小泉,是不是應該為自己的所作所為負責?他的做法是不是在錯誤的引導壹些不明史實的日本國民!

妳說參拜神社的日本軍官並不是完全錯誤!?笑話!!除非那些戰爭罪人,戰爭魔鬼被請出神社!!

第三,建議妳好好學習壹下中國歷史,世界戰爭史!

第四,我想用妳的題目反問妳:是誰先對不起誰我們今天在這裏聲討日本人曾經、現在、甚至將來都不願認錯的惡劣行為,日本在中國殺死22000000中國人的生命!!是誰對不起誰?

季南律師的最後陳詞(英文)

請大家壹起來指正.也請高手把其他幾段<東京>裏面的經典英文對白貼出

來,大家壹起背,就當練英文吧,希望有壹天也能像我們的梅法官,倪律師

壹樣,大家加油吧(打問號的地方是我聽不懂的單詞)

背景音:The 870 section,of the international military tribunal(法庭) for the far east

is now began,next,the prosecution(檢舉,起訴) will present his closeing argument.

季南: ladys and gentleman,honorable judges and members of

the court,all of the accused,join in the forminglation?

and execution of a plan,are conspiracy(陰謀)whose propose was to

establish japan's military, political and economic control over the countries with in

the Pacific and india Oceans,in order to achieve this goal.japan alone or working with

other countries of like mind inblakt()?on a war of aggression(侵略) to subggate? all

who is stooding in their

way.my prosecution team and i,have produce more then that?

evidence(證據) to prove the participation of the accused in these criminal actions.

throught off the history of civilization(文明), no one has ever seen humen nature are

such a peek? of coolcoty?and bar barriety? (好多不懂) countless people have dead and

s? unthinkable death to feed japan's insatiable(不知足的) appetite(欲望) for expansion(

擴張) .

by their actions,they have challenged human civilization ,they have challenged

peace,and they have challenged the whole world!their common objective(目標) ,their

criminal objective,was to insure the domination(統治) of japan's emperor(天皇,皇帝)

there is no greater? crime than

plotting(計劃) and executing(實施) a war of aggression.the security(安全) of the

world and its people,was threatened by this plot and destroyed by this war! the only

possible out come ? which is the great suffering the world has faced.there for i name?

on behalf(利益) of(代表) my college and the ally prosecution term solemnly(嚴肅地)

request the honorable judges of the international military tribunal of the far east,to

severely(嚴厲地) punish those responsibale(有責任的) for this horrible war of

aggression,in the name of justice,in the spirit of confasion? and in the name of

humanity!

威廉姆: the presentaion of the cases(案例) before the international militory tribunal

of the far east is included.

the verdict(裁決,判決) will be announce(宣布,通告) after the judges final

delibrations? until that time ,the court is ever? assess(評定)?

Ladies and gentleman, honorable judges, and members of the court, all of the accused, joined in the formulation and execution of a plan, are conspiracy, whose purpose was to establish Japan's military, political and economic control over the countries within the pacific and Indian oceans. In order to achieve this goal, Japan alone or working with other countries of like mind embarked on the war of aggression to subjugate all who stood in their way, my prosecution team and I have produced more than enough evidence to prove the participation of the accused in these criminal actions.

女士們, 先生們, 尊敬的庭上, 尊敬的各同盟國法官. 全體被告, 參與了這壹***同計劃的攤定或執行, 這壹***同計劃的目的, 是為了日本取得對太平洋及印度洋地區國家的軍事 政治 經濟的控制地位, 為了達到這個目的, 日本單獨或與其它有相同目的的國家發動侵略戰爭以對付反對此侵略目的的國家.

我以及我們檢察團的全體同仁用我們的努力和證據證明了上述目的的陰謀及罪行都確有其事.

Throughout the history of civilization, no one has ever seen human nature at such a peak of crudity and barbarity. Countless people have died horrendous unthinkable deaths to feed Japan’s insatiable appetite for expansion. By their actions, they have challenged human civilization! They have challenged peace! And they have challenged the whole world! Their common objective, their criminal objective, was to ensure the domination of Japan’s empire, there is no greater crime than plotting and executing a war of aggression. The security of the world and it’s people was threatened by this plot and destroyed by this war, the only possible outcome of which is the great suffering the world has faced,

縱觀人類文明史, 其手段之殘忍, 殘酷, 滅絕人性, 實屬罕見, 無數的生命痛苦的消失在日本侵略野心的槍口和刀口下. 他們的這種行為是對人類文明的挑戰, 是對和平的挑戰, 是對整個世界的挑戰, 他們的***同的犯罪目的是為了確保天皇的統治地位, 沒有比發動和實行侵略戰爭更加嚴重的罪行. 全世界人民的安全,被這場戰爭所破壞, 這個陰謀的唯壹結果就是使全世界遭受死亡和痛苦.

Therefore, I, Joshua Kennan, on behalf of my colleague in the allied prosecution team, solemnly request, the honor of judges of the international military tribunal for the far east to severely punish those responsible for this horrible war of aggression, in the name of justice, in the spirit of compassion, and in the name of humanity.

所以, 我約瑟夫季南, 代表同盟國檢察團全體同仁, 鄭重向遠東國際軍事法庭庭長及各位法官提請, 請妳們給這些發動並實行侵略戰爭的被告們以嚴懲, 請妳們以公正之心, 以善良之名, 以人類之原。