當前位置:名人名言大全網 - 笑話故事 - 幫忙翻譯幾句話!200分!很簡單的啊!

幫忙翻譯幾句話!200分!很簡單的啊!

有關內容已翻完,

1,院系 系肯定用Department,院(學院)有幾種翻法,School,College,Institute,這要根據每個大學習慣的譯法決定。

2,準考證號 Number of Examination Certificate

3,考試時間 Examination Time

4,總分 Total Score

5,425為通過 Score 425 is regarded as passed

6,獎學金證書,Scholarship Certificate

7,XX同學在2005/2006學年第二學期榮獲校三等獎學金。特發此證,以資鼓勵

7.It is to certify that Student ×××is awarded Third Class Scholarship of the University in the second semester of 2005/2006 school year as a form of encouragement

8,全國CAD應用培訓網絡

The National CAD Application Training Network

9,職業技術培訓證書

Vocational Skills Training Certificate

10,證書編號 Number of Certificate

11,XX同誌於2006年四月十日至2006年6月26日在全國CAD應用培訓網絡-- 南京中心 AUTOCAD 2004 (中級)培訓班學習,經考試成績合格

Comrade××studied in AUTOCAD 2004(Medium Grade)Training Class in Nanjing Center of the National CAD Application Training Network from April 10, 2006 to June 26, 2006,and the test result was qualified.

補充:

1.Result Report of National College English Test Grade 4

也可簡寫成 “CET 4 Result Report”,假使怕老外不知道CET什麽意思就不要簡寫。

2.Higher educatinal department of the Ministry of Education

3.Number of Result Report

4.Entrusted Published Commission:National College English Test Committee