當前位置:名人名言大全網 - 笑話故事 - 《九洲飄渺錄》電視劇版和原版書籍相比,有哪些改動?

《九洲飄渺錄》電視劇版和原版書籍相比,有哪些改動?

《九州縹緲錄》已經播出了,對於原著粉而言,最不能忍的就是編劇亂改,這就導致了原著粉們,壹邊看劇壹邊罵娘。說不定,編劇們的目的達到了!哈哈哈,開玩笑的!妳認為《九州》電視劇與原著相比,有哪些改動呢?

劉昊然飾演的阿蘇勒所在的真顏部,被父親的青陽部率大軍所滅,真顏部的龍格真煌戰死,阿蘇勒身旁很多好朋友都死。此處明顯改了龍格真煌的關系,原著裏是阿蘇勒舅舅,電視劇似乎改成養父。這點有點像《大宅門》裏的白景琦,被娘趕出了北京城,自己到濟南府謀生的樣子。而且自己也慢慢有出息了。

阿蘇勒遇到了危險,蘇瑪替阿蘇勒擋刀受了重傷,結果當然是打掉了埋伏。然後阿蘇勒就到了下唐國。國群百裏景洪設宴招待草部部落,因為阿蘇勒是草原人不懂吃螃蟹,從而鬧過了壹段笑話。阿蘇勒坐馬車到下唐集市,而另壹位男主角姬野追著偷東西的羽然,在屋頂出場墜落到馬車裏,遇到了阿蘇勒,三人就此結識。

與原著小說方面對比,電視劇改編真的蠻大的,而且很多劇情,改編成了國產古裝偶像劇的俗套套路。不知道是編劇的故意還是通過大數據分析,得出老百姓就喜歡這個?總感覺每個故事總會出現這樣或那樣的愛情瑪麗蘇,難道故事只有這壹個套路嗎?經常說的是故事源於顯示,高於現實。但是,總不能所有的故事都壹個模子吧?

這是魯班的功勞還是編劇的懶惰?關於《九州》的清潔對比,妳覺得還有哪些改動?