當前位置:名人名言大全網 - 笑話故事 - 請幫我把下面的英語翻譯成法語~ ~謝謝~

請幫我把下面的英語翻譯成法語~ ~謝謝~

l ' cran觸覺15磅

01.自動附件配置:自動附件適用於實際解決方案

02.Menu : ouvrez le menu OSD -在菜單OSD中確認選擇

03: +增加菜單中的音量或導航,或改變菜單中的選項值

04: -減小菜單中的音量或導航,或改變菜單中的選項值

05:PWR:allumez/éteignez l ' affichage

06.紅外接收器

07 LED指示燈

Ecran觸覺à 22磅

08.輸入:將VGA信號轉換為DVI信號,HDMI信號轉換為AV1信號轉換為AV2信號。妳確定入口的來源是正確的嗎

09 : VOL -:在OSD菜單中減少音量或導航

10.VOL +:增加OSD菜單中的音量或導航

11.改變菜單中的選擇

12.CH+:改變菜單中的選項

13.菜單:選擇菜單OSD或確認菜單OSD的選擇

14.PWR:allumez/éteignez l ' affichage

15.LED指示器

Ecran觸覺de 15±22磅

17 l '接口USB用於觸覺連接

DCIN 12V

19 c連接器?ble VGA

20臺音頻電腦

21 COM用於觸覺連接

22接口HDMI

23接口DVI

主菜視頻

主菜視頻

視頻音頻主菜

écouteur

營養220伏

c?ble USB

c?ble VGA

c?3.5毫米±3.5毫米音頻

小針

司機與實用指南

這是產品手冊,對嗎?隨便放壹放,翻譯壹下就行了。如果有人給妳壹個網頁的隨機翻譯,妳會直接打印出來,和產品壹起輸出到法語區嗎?

找壹個在法國留學或者家裏法語專業的學生翻譯,比直接認識更靠譜。

我在法國看過很多中國產品的法文宣傳冊,太悲哀了,中國人和法國人都看不懂!很多都是被法國人當笑話發到論壇上的。