再深究,“若聞道,則死於夕。”這裏的‘聞’字,這裏的聞指的是:功名被統治者重用。
孔子只是說:“聽道者,死於夕。”看來妳是說服不了所有的人的,於是他接著說:“壹個讀書人要以道為目標,壹個以衣食為恥的人就夠討論的了。”這就是“道”字的由來。
“士為道”中的“道”與“溫超道”意思相同。這裏的“道”是指政治理想,即仁政。
綜上所述,我們很容易知道“早上聞道,晚上死。”如果在壹個國家,如果壹個人能在清晨實現自己壹直堅持的理想。實行了自己的政治理念(仁政),所以他晚上死也是值得的。
在這裏,“聞道”二字絕不能簡單地視為“了解真相”,這是壹個千裏之外的問題。