2、出處
《長竿入城》
魯有執長竿入城門者,初豎執之,不可入。橫執之,亦不可入。計無所出。俄有老父至,曰:“吾非聖人,但見事多矣!何不以鋸中截而入?”遂依而截之。
3、譯文
魯國有個拿著長長的竿子進入城門的人,起初豎立起來拿著它,不能進入城門,橫過來拿著它,也不能進入城門,實在想不出辦法來了。壹會兒,有個老人來到這裏說:“我並不是聖人,只不過是見到的事情多了,為什麽不用鋸子把長竿從中間截斷後進入城門呢?”那個魯國人於是依照老人的辦法將長竿子截斷了。
4、賞析
本篇出自我國第壹本笑話集《笑林》(三國時魏人邯鄲淳作)。既嘲笑了執長竿的魯國人,笑他不知變通;更嘲笑了鋸竿入城的老父,笑他自作聰明,好為人師。後者不僅可笑,而且有害。這個故事壹直流傳到現在,清代《嘻談續錄》中的“捉糊塗蟲”便是從它演變出來的。