我們都知道NBA球員大多都會有紋身,他們的紋身也變成了NBA的文化符號之壹。就像我們很多人會紋英文在身上壹樣,在NBA也有許多球員在自己身上紋上了中文。不過由於文化的差異,球員身上的中文紋身真正有個性的不多,反而是莫名搞笑的壹抓壹大把,今天我們就來看看球員們的中文紋身都是啥樣。
看球早的球迷應該對肯揚馬丁還有印象,馬丁是世紀初著名的彈簧人之壹,打法很像後面的格裏芬、小斯等人。這麽暴力的球員不知道怎麽想的,在自己胳膊上紋了患得患失四個字。不知道是不是被紋身師傅給坑了,這麽壹個貶義詞都往上紋,直接整的姚明笑出了聲。
曾經在NBA停擺期間來中國打CBA的錢德勒也給自己整上了中文紋身,不過他這紋身真的要讓人笑噴了,他在身上紋了?錢得嘞?三個字。不知道是真的因為來中國賺到錢開心了,還是被紋身師給忽悠了。
當年奧本山宮殿壹戰成名的武聖傑克遜那脾氣是真的火爆,大概是為了讓自己多動動腦子想問題吧,他在自己脖子上紋了壹個智字。不過這個字怎麽看卻怎麽別扭,原來智下面的日變成了田,這就真的壹點都不智慧了。
中國書法源遠流長,壹般紋身時都會選擇藝術字體,不過我們能看出老外明顯是不懂書法的,壹個個的全都是方方正正的宋體,比如肖恩梅給自己的胳膊紋上了可以。這個字顯然就不知所雲了,畢竟這位球員在NBA也沒啥成就,紋個可以難道是說菜得可以?
棺材佬在廣東方言裏壹般是指處理死人事務的人,比如擡棺材什麽的。不知道是不是哪位紋身師存心想損人,直接讓薩爾蒙斯誤以為棺材佬是指代那些非常厲害的人。結果薩爾蒙斯還真信以為真,把棺材佬三個字紋在了自己身上。就是不知道他現在知不知道這三個字的意思,要是知道了估計紋身師就要出問題了。
看過上面這些中文紋身得反面教材後,接下來我們來看看那些正確的中文紋身方式。羅斯在拿到MVP後便遭遇了持久的傷病,為了鼓勵自己從傷病中走出來,羅斯在自己小臂上紋上了耐心兩個字。事實也證明了羅斯的確很有耐心,不僅打出了職業新高的50分,還在本賽季完成了涅槃。
最後壹個就是艾弗森著名的?忠?字了,紋個字並不能代表什麽,但艾弗森是真的在踐行著忠誠。論是對76人隊,還是對自己的親朋好友,可以說艾弗森都做到了足夠的忠誠,最後甚至因為養活了太多人把自己搞破產了。