簡單來說就是尊重,尊敬,致敬的意思,這個詞在嘻哈中出現的頻率是很高的。
英文respect最基本的意思就是“尊敬、敬意”,在嘻哈文化的口語裏跟Peace(和平)和Love(愛)壹樣常用到。對人、對音樂都可以表達respect的情感。
此外,respect是英語當中的壹個單詞,既可以做名詞也可以做動詞。
vt.尊重;尊敬;關心;遵守
n.尊重,恭敬;敬意;某方面
例句:
值得被全世界Respect的嘻哈文化。
我很respect他噠,我偶像嘛。
真正的街舞圈,先有Respect才能談PeaceandLove。
HIPHOP文化中最重要的是有Respect精神。
擴展資料:
respect的梗:
該詞的中文意思為“尊重”。作為網絡梗的用法也是代表著“尊重、致敬”的含義。作為網絡梗的流行是因為現象級網綜《中國新說唱》,節目中rapper們之間表示尊重的時候常常用到這個詞,該詞因此走紅網絡。
上面提到了雖然該詞由來已久,但是作為壹個大眾的流行梗的走紅和使用時因為現象級網綜《中國新說唱》,節目中rapper們之間表示尊重的時候常常用到這個詞。
去年的《中國有嘻哈》和今年的《中國新說唱》真的捧紅了許多的網絡梗,除了之前大家耳熟能詳的freestyle、diss、skr壹詞之外,就是我們今天提到的“respect”壹詞了!
說唱中比較火的梗:
1、bar;
--“Rap裏的壹行詞,行與行之間有停頓。壹個歌曲由很多Bars構建成段落。”
亦凡老師連選手們每個bar的問題都能聽出來,厲害!
2、Acappella;
--“無伴奏合唱、無伴奏清唱。”
3、Punchline;
--“原意是笑話裏面丟包袱的地方,就是讓人發笑的地方,笑點,說唱裏面就是指歌詞的炸點,讓全場尖叫的歌詞。”
4、battle;
--“個人或團體間的即興說唱對抗。”
diss與battle不同的是,diss是壹首作品,而battle是面對面的比賽。在battle裏基本都是用freestyle來互相反駁,不僅考驗實力、智力、還得考驗懟人功力。
5、Flow;
--“說唱歌曲裏文字咬字、發音、韻律和踩拍,大概來說就是流暢度,也是節奏和詞的完美融合程度。”
嘻哈俠唱慣了英文,正在努力提高中文的flow。