落語是日本的傳統曲藝形式之壹。落語壹般表演的場地並不大,在劇場前方的小舞臺上擺著壹個小軟墊子,落語師就跪坐在上面表演。雖說落語師表演時都會穿上非常正式的和服,可他們說的卻都是地地道道的民間大白話。
如果說和中國單口相聲有什麽不同的話,落語可能更像獨角戲或者是單人小品,因為落語除了嘴皮子的功夫,更註重用滑稽的表情和誇張的動作來表現生活,為了讓演出更出彩兒,許多落語師還會再拿出折扇和手帕來當道具。
落語發展
日本落語來源於中國。日本著名落語家三遊亭元樂在《讀論語之論語說》中明確闡述:中國早在漢代就有類似現在的單口相聲的表演方式,江戶時代的段子大多來自壹本從中國傳入的名為《笑府》(可能是日文譯本的名稱)的笑話集,後來又陸續受到《宮廷野史》和《聊齋誌異》等文學作品的影響,落語藝術不斷繁榮。
1744年,落語祖師露野五郎兵衛在京都首先表演“街頭雜話”,開啟了日本落語的先河。50年後,落語藝術移師江戶(現在的東京)。1798年,東京的寺院裏出現了第壹家專門表演落語的場所———“寄席”,落語家三笑亭歌樂開始在“寄席”把落語介紹給普通民眾。周作人先生在日期間所住的本鄉西片町街盡頭的鈴木亭正是“寄席”。
進入20世紀,落語依然是日本人喜愛的大眾藝術,然而60年代,被落語家們稱為“最大的敵人”的電影出現,落語開始走向衰落。壹平的父親林家三平借鑒中國的單口相聲,使用通俗易懂的現代日語改變了落語的表現形式,“寄席”又迎來了短暫的繁榮。
進入21世紀,隨著各種形式的新娛樂形式不斷出現,落語再次走向衰退,許多落語家甚至放棄祖業,改投別行。