當前位置:名人名言大全網 - 笑話故事 - 誰能提供綁架和貴婦畫像的英文介紹?

誰能提供綁架和貴婦畫像的英文介紹?

壹位女士的肖像

亨利·詹姆斯

伊莎貝爾·阿徹是壹位美國年輕女子,由她的姑姑杜歇特夫人帶到歐洲。她遇到了她的叔叔,圖切特先生和表弟拉爾夫,並與圖切特壹家住在他們位於花園法院的家中。

當她和圖塞特壹家住在壹起時,鄰居沃伯頓勛爵愛上了她並向她求婚。她拒絕了他。她的美國朋友亨麗埃塔·斯塔克波爾也來到英國,和伊莎貝爾呆了壹段時間。亨麗埃塔比伊莎貝爾更直言不諱,也更固執己見,她試圖在朋友離開伊莎貝爾之前對她進行指導。拉爾夫·杜切特站在後面,帶著壹點玩世不恭的態度看著他們所有人。

Touchette夫人計劃帶Isabel去她在歐洲的住所。首先,她必須留在英國,直到家庭事務結束。當拉爾夫和他的父母被綁著的時候,另壹個訪客來到了花園街。梅爾夫人是伊莎貝爾見過的最迷人的人。她似乎很有主見,而且很有成就。

這個大綱勉強讓故事開始。伊莎貝爾繼承了壹大筆錢,現在已經獨立了。她和夫人壹起去了歐洲,遇到了另壹個追求者吉爾伯特·奧斯蒙德和他的女兒潘西。沃伯頓勛爵在羅馬遇見了她。壹個美國求婚者來歐洲看她。伊莎貝爾做出了影響她余生的選擇,然後不得不處理後果。

《貴婦畫像》是壹部經典作品,最早於1881在英國出版,1901在美國出版。詹姆斯帶我們了解伊莎貝爾的生活,從不為她的行為道歉。詹姆斯也不以大團圓結局著稱。不幸的是,他也是出了名的啰嗦。我發現他非常羅嗦。書讀到壹半就無聊了。當伊莎貝爾去佛羅倫薩會見吉爾伯特·奧斯蒙德時,我已經厭倦了閱讀那些單調乏味的段落。我喜歡他筆下人物的互動和發展。但這些都不足以讓我保持清醒。我經常發現這本書是壹個很好的睡眠工具。雖然也有人同意我的觀點,但這本書仍被認為是壹部傑作。許多學生將不得不在學校學習它。謝天謝地,和我壹樣性情的人還有懸崖筆記。-但是繼續讀下去-

10/27/2000這篇評論是由帕特

這個簡單的故事講的是壹個聰明、敏感的年輕女子,她得到了壹筆財富,這筆財富來自壹個堂兄的幹預,目的是幫助她找到自己的命運。這個故事設計得很美,不可避免地導致悲劇結局,同時肯定了個人之間牢不可破的道德準則,只是偶然地成為了教會或國家的產物。

情節完全是根據女主角的性格發展的。所有其他的都是她實現或毀滅的工具。最終,她崇高的智慧讓她意識到自己的決定的必然結果,以及接受這些決定的必要性,並滿懷希望地等待更好的情況。所有的人物都被深深地吸引並被指責,甚至女主角也有自尊去警告她已經設置的針對她的陷阱。

像任何壹本700頁的小說壹樣,也有壹些緩慢的地方,但是我非常期待下個月我的書友會對這個問題的討論。隨後將在麗思卡爾頓酒店享用下午茶。壹個月後,這壹討論將導致午餐和電影遊覽,看到完美的妮可基德曼在伊莎貝爾阿徹的角色。網上有大量奇妙的信息,可以增進理解,豐富樂趣。盡管篇幅很長,但這本書至少值得再讀壹遍。它沒有被青蛙王子弄臟。如果妳需要這個,我推薦漢斯·克裏斯蒂安·安德森!

-

被綁架了!

羅伯特·路易斯·史蒂文森

大衛·鮑爾弗的父親,壹個小村莊的貧窮牧師,已經去世了。他的母親已經去世,所以大衛現在獨自壹人在這個世界上。當地的牧師坎貝爾先生將大衛父親的口信交給壹個神秘的“埃比尼澤·肖”這時大衛發現他有不認識的親戚。

當大衛最終到達蕭的“宅邸”時,他大吃壹驚。現在他已經知道它的名聲不好,所有的鄰居都討厭它的主人。盡管如此,大衛還是走近了黑暗的、部分完工的房子。他的叔叔埃比尼澤不情願地歡迎大衛。過了壹會兒,大衛意識到有秘密被保守著。大衛的父親是真正的哥哥嗎?大衛本人應該是肖氏財產和土地的所有者,而不是他的叔叔嗎?

在他發現真相之前,他陪他叔叔去碼頭出差。他們參觀了埃比尼澤·肖經營的壹艘船。大衛頭部被撞,在船艙裏醒來,船正在航行。他正在去美國殖民地的路上,在卡羅萊納州的種植園工作。起初,他被囚禁;後來他能夠在船上工作,有更多的自由。

大衛的冒險才剛剛開始。當這艘船繞著蘇格蘭向北航行時,他們撞上了另壹艘船,救出了幸存者。這個幸存者有秘密,有關系,還有錢。大衛很快發現自己與這個人聯合起來反對水手們。在那裏,他遇到了他離開父親家之前無法想象的艱難、痛苦和興奮。

這是壹部兒童到年輕人的經典之作。羅伯特·路易斯·史蒂文森寫了壹些精彩的故事,這些故事在他生活和去世後的65438000多年前仍然廣為流傳。被綁架還好,不太好。直到生命的最後壹刻,我才真正感受到大衛的存在,也沒有太在意他發生了什麽。然而,他在船上避難和逃亡時所遭受的痛苦被很好地描繪了出來。我能感覺到幹渴的喉嚨和疼痛的雙腳。雖然這不是史蒂文森最好的作品,但這本書仍然經得起時間的考驗。

另壹個版本:

傑夫·斯坦

-

贖回

不為人知的國際綁架故事。

安·哈格多恩·奧爾巴赫。

481 pp .紐約:

亨利霍爾特& amp公司。$25.

-

冷戰有它的好處。壹是美國遊客或商人不太可能在所謂的第三世界被綁架;遊擊隊忙於搶劫銀行或炸毀當地警察局。但在今天這個沒有邊界、爬山、生態旅遊、探險延伸的世界裏,遊客和追逐利潤的外國商人成了過去在民間遊來遊去的魚的食物。在柬埔寨、也門、菲律賓、克什米爾、墨西哥,尤其是哥倫比亞,綁架者就像保鏢壹樣隨處可見,外國人還不如在他們的香蕉共和國身上佩戴美元圖案。贖金要求從數百萬開始,就保護費而言,生意很好。

安·哈格多恩·奧爾巴奇報道說,進入這個陰暗的世界可能是壹次令人興奮的嘗試,但卻變成了壹個主要依靠二手資料和政府發言人聲明的道德故事。Auerbach是《狂野之旅:Calumet Farm,Inc .的崛起和悲劇》壹書的作者,她對綁架目標和他們的家人給予了極大的同情,因為他們必須忍受殘酷的痛苦,這是他們應得的。但這導致她犧牲了壹種新聞超然,這種超然可能更有效地服務於她的主題。讓受害者自己寫故事。

盡管如此,她還是有所發現。正如她在《贖金》中所報道的那樣,全球範圍內的綁架事件從1968和1982之間的73個國家的總數951飆升至1995年僅拉丁美洲的6500起。截止到1996,哥倫比亞每天發生四起綁架案,贖金收入高達3.289億美元,由公司和家庭從1991到1994支付。

為什麽會高漲?首先,有更多的目標可供選擇,包括創紀錄的327萬生活在國外的美國人。奧爾巴赫指出,國外旅遊每年增長10 %,在1995年超過5000萬遊客,許多人被吸引到更加偏遠和充滿異國情調的地方,如雨林和實地參觀石器時代部落。考慮到遊客和當地人的收入差距在1960和1993之間增加了兩倍,這是多麽令人興奮,但也是危險的挑釁。

奧爾巴奇的故事開始於13,1995年8月的壹個清晨,當時印度占領的克什米爾的農婦在路邊發現了壹具無頭軀幹。原來是漢斯·克裏斯蒂安·奧斯特羅,壹個兩個月前被綁架的挪威遊客,還有兩個美國人,兩個“英國人”(奧爾巴奇討厭地這樣稱呼他們)和壹個德國人,他們在喜馬拉雅山的高山上登山。巴基斯坦支持的穆斯林分裂組織阿爾法蘭的首字母被刻在他的胸口。其中壹名美國人,康涅狄格商人約翰·查爾茲,在五天後逃脫;其余人的命運仍不得而知。

這個曲折的故事,伴隨著三年令人心碎的等待、機構間的爭吵、敬業的官僚、豐富多彩的私人特工、流產的救援和痛苦的巴基斯坦-印度對抗,足以成為壹部激動人心且發人深省的書。相反,“贖金”的範圍擴大到了其他綁架,其目的似乎是推出目光堅定的前中央情報局(CIA)和英國特工的肖像,他們是私人綁架談判者的壹員。事實上,每當奧爾巴奇切入到其他國家的綁架短途旅行,或者更糟的是,關於綁架歷史的沈悶論述時,她就失去了她的故事的牽引力。她也未能開發出引人入勝的花邊新聞,比如美國三角洲部隊茶葉公司派往克什米爾的活動,或者美國間諜衛星通過追蹤綁架者的無線電話定位綁架者的能力。誠然,這些秘密很難破解,政府特工或影子企業(如總部位於倫敦的控制風險集團(Control Risks Group))進行的幕後談判也是如此。但這是壹個關於贖金的真實故事,也是我們想要讀的故事。