原文:靈隱寺的壹個和尚,因茶而得名,擅長玩臼。但存了幾個茶,客人總認為是熟的;它的頂級,非尊貴的客人和懂得味道的人,都有服務。有壹天,當壹個高級官員到來時,和尚非常恭敬地鞠躬,拿出好茶,自己煮,希望贏得贊揚。妳的官員沈默了。和尚很困惑,帶著最好的廚藝進去了。酒已盡,無褒。和尚迫不及待地鞠了壹躬,說:“茶呢?”妳的官員舉著燈說:“很熱。”
靈隱寺有個和尚。他以茶道聞名,精通茶具。而且他收藏的茶有好幾個檔次,根據客人的尊嚴給他煮不同的茶。如果他不是壹個高尚的人或懂茶的人,最好的茶也不會給他。有壹天,來了壹位貴客,和尚對他畢恭畢敬,給他好茶,親自為他泡茶,等待客人的誇獎。尊貴的客人保持沈默。和尚不解,拿出最好的茶給客人。茶快喝完了。和尚等不及了,躬身道:“這茶是什麽味道?”尊貴的客人把茶杯捧在手裏說:“有點燙。”
諷刺的是,馬屁精和貴客都沒文化。
2.求作序諷刺別人文言悼念[唐]柳宗元
原文
永遠自給自足,善於旅行。有壹天水很猛烈,五六個人坐船出了湖南。中吉,船破,皆行。壹個是盡力而為,不要與眾不同。他的同伴說:“妳是最好的遊泳運動員。妳現在要做什麽?”嶽:“我有壹千塊,沈甸甸的。以後再說。”他說:“為什麽不去那裏?”不,搖它的頭。暫時是有利的。那個自救的人站在岸邊大喊:“妳這麽蠢還遮遮掩掩的,妳死定了。妳怎麽買得起?”又搖搖頭。淹死了。我哀悼它。而如果是,是不是壹定要淹死大貨才能自保?所以我寫了“喪”。
翻譯
永州人擅長遊泳。有壹天河水暴漲,五六個人坐船渡湘江。過河時,船壞了,大家開始遊泳。他們中的壹個試著遊泳,但是他遊不遠。他的同伴說:“妳是最好的遊泳者。妳今天怎麽落後了?”他說:“我腰上纏著壹千便士,很重,所以我落後了。”同伴說:“為什麽不扔掉?”他沒有回答,搖了搖頭。過了壹會兒,他更累了。已經遊過來的那個人站在岸邊,大喊大叫:“妳很愚蠢,很無知。妳會淹死的。妳要錢幹什麽?”他又搖了搖頭。所以他淹死了。對此我感到非常難過。如果是這樣的話,豈不是會有意大利淹死壹個大個子的事情?所以我寫了“喪”。
含義
這篇文章諷刺了世界上那些被利益蒙蔽了雙眼的人,進而警示壹些貪財利的人,如果不醒悟,不回頭,就會葬身於名利場。但這也告訴我們,再多的錢也是沒用的。
“哀”的意思是哀悼溺水的人。之所以說“喪”,是因為作者哀嘆溺水的人到死都無法醒來。他對金錢的貪欲讓他失去了對生活的照顧,這讓作者產生了“意大利淹死壹個大人物”的感覺,從而表達了對官場上那些貪圖名利的人的關心和諷刺!
《傷逝序》通過敘述壹個永遠是最好的遊泳運動員的人因為不堪金錢而被淹死的故事,諷刺了世人愛財如命的無知,警告他們如果不幡然醒悟,就會葬身於名利場。那些貪得無厭,落入金錢之眼的人,寧願舍棄生命,也不願失去金錢。“錢是外物。”我們不應該重視金錢。
《愛水問》序的寫作特色
寫作特點。
(1)《傷逝序》的特點是正面描寫和側面對比相結合,主要刻畫了溺水者要錢不要命的心態,使全文敘事相當精煉,人物形象十分生動。
正面描寫主要從三個方面入手:壹是動作描寫,“盡力不壹般”,暗示金錢的負擔;二是語言描述,“我有壹千塊錢,而且很重,是後來的”,說明他知道關鍵是錢,但還是不願意放棄;三是表情描述,兩次“不應該搖頭”,表示要錢,不絕望。
側襯托也是從三個方面出發:壹是對比,“善遊泳者為上”,被別人指出他總是善遊泳,從而對比他今天“盡力而不為”的反常行為;第二個是對比,他作為最好的遊泳運動員淹死了,和那些不如他,能安全到達彼岸的人相比。三是用“自救”的呼號,從側面暴露他的無知。
3.求諷刺文言和尚獻茶(文言文)原文:靈隱寺和尚,以茶命名,可以。
但存了幾個茶,客人總認為是熟的;它的頂級,非尊貴的客人和懂得味道的人,都有服務。有壹天,當壹個高級官員到來時,和尚非常恭敬地鞠躬,拿出好茶,自己煮,希望贏得贊揚。
妳的官員沈默了。和尚很困惑,帶著最好的廚藝進去了。
酒已盡,無褒。和尚迫不及待地鞠了壹躬,說:“茶呢?”妳的官員舉著燈說:“很熱。”
靈隱寺有個和尚。他以茶道聞名,精通茶具。而且他收藏的茶有好幾個檔次,根據客人的尊嚴給他煮不同的茶。如果他不是壹個高尚的人或懂茶的人,最好的茶也不會給他。有壹天,來了壹位貴客,和尚對他畢恭畢敬,給他好茶,親自為他泡茶,等待客人的誇獎。尊貴的客人保持沈默。和尚不解,拿出最好的茶給客人。茶快喝完了。和尚等不及了,躬身道:“這茶是什麽味道?”貴客接過茶杯遞過來,說:“有點燙。”諷刺的是,拍馬屁的和嘉賓都是沒文化的人。
4.俏皮話裏嘲諷的是哪兩種人?俏皮話諷刺奉承別人的走狗和自以為是的小人。
文言文摘錄:
狼食味
狐貍笑著對豬說:“妳很笨,怎麽能和我比呢?”豬說:“妳為什麽要嘲笑我?妳可能無法為世界做出貢獻。”狐貍說:“我的皮可以覆蓋壹生(造福人民)。我怎麽能什麽都不說呢?如果是,妳就沒用了。”豬說:“我的肉可以餵人。我怎麽能什麽都不說呢?”羊貿忙不叠(莽撞地撞在地上)說:“不用比了。如果我能兩者兼得呢?”話還沒說完,狼突然出現,把他們都殺了。他笑著說:“這個壹般的奴才畜生,總是願意論功行賞,只做我的犧牲。”
狐貍笑著對豬說:“妳這個笨動物,怎麽能和我比呢?”豬說:“妳不用笑我,妳也不壹定對世界有什麽貢獻。”狐貍說:“我的毛皮可以做衣服和被子,造福人民。我怎麽能說自己沒有信用呢?”?如果是妳,沒有功勞。"豬說,"我的肉可以填飽人們的肚子。怎麽能說沒有信用呢?”這時,壹只羊沖過來說:“妳們不用再爭了。妳的優點我都有。妳怎麽想呢?”話還沒說完,狼突然來了,把他們都殺了,然後把他們都吃了。他笑著說:“這些動物只適合做奴隸。他們總是說自己的優點,只能是我的菜!"
感覺:
不要總以為自己有壹點能力或者優點就可以到處炫耀,世外有人;謙虛低調。
同時也諷刺了晚清統治者的嫉妒心。再有才華的人,也會因為統治者的剝削和* * *而受到迫害,無法建功立業。
5.誰殺了陳野的文言文諷刺壹個不懂裝懂的人?
這樣不僅會阻礙妳知識的進步,還會鬧出無知的笑話。
誰殺了陳赫,選自《明清文聖傳》。這個寓言告訴我們,壹個人應該誠實謙虛地對待知識。
原文:
a想看城池屠城,問左右:“怎麽辦?”或者說,“好的公羊傳。”“後來我看到妳,就問妳,妳讀書嗎?回答:“只有公羊傳。””又問:“誰殺了陳?”甲對他說了很久,“我絕不會殺陳。”為察謬誤,因復奏,他說,“妳若不殺陳,誰來殺他?“所以我害怕極了,我就走出去了。人們問他為什麽,他們卻大聲說:“妳見到明政府,就以死相訪,然後就不敢回來了。當妳被寬恕時,妳會被傾聽。" "
翻譯:
壹個人想見見知府大人,問周圍的人:“知府有什麽愛好?”有人說:“縣長喜歡看公羊傳。”後來,這個人去拜訪縣長。縣令問他:“妳現在讀的是什麽書?”他回答說:“我只讀過公羊傳。”縣令問:“陳是誰殺的?”那人過了好壹會兒才回答:“我這輩子沒殺過陳。”聽到這裏,裁判官知道這個人在說謊。然後跟他開玩笑說:“陳不是妳殺的。誰幹的?”於是那人嚇得光著腳逃離了縣衙。別人問他什麽原因,他大聲說:“我去見縣長。我壹見到他,他就問我關於人命的案子。我不敢再去見縣令,否則只有遇到大赦才能出來。”