英語笑話笑點解釋
在朋友圈流傳的幾個簡單英語笑話!
笑話壹:為什麽六怕七呢?
Q: Why was six scared of seven?
A: Because seven "ate" nine.
問題:為什麽六怕七呢?
回答:因為七連九都能吃掉呢!
笑點是神馬?
我回答:本應該是seven eight nine, 但是利用了發音相同,將eight用ate(吃)替換掉了,妳看懂了麽?
笑話二:用?beans(豆子)?造句
A teacher asked her students to use the word "beans" in a sentence. "My father grows beans," said one girl. "My mother cooks beans," said a boy. A third student spoke up, "We are all human beans."
壹名老師讓學生們利用單詞?beans(豆子)?造句,其中壹個女孩說?我爸爸種豆子?。另外壹個同學說?我媽媽炒豆子?。第三名學生說?我們是人類?。
笑點是神馬?
我回答:是不是看漢語的時候。不知道笑話在講神馬!!這就是中英文的差異了,老師讓用的.單詞是beans(豆子的意思),結果嘞,第三個學生呢,他將beings 和 beans 搞混了(因為發音相同啦),正確的寫法應該是human beings, 而不是human beans呀!
;