當前位置:名人名言大全網 - 笑話故事 - 急需5~10分鐘的簡單英語話劇

急需5~10分鐘的簡單英語話劇

《孔雀東南飛》(英文搞笑話劇)

本文來自: 恒星英語學習網(www.Hxen.com) 詳細出處參考:/yingyujuben/2007-03-30/4960.htmlWanderseveryfivemiles

焦仲卿Johnny(Jforshort)劉蘭芝Lunch(Lforshort)

焦母Johnny’smother(JMforshort)劉母Lunch’smother(LMforshort)

太守之子Mayor’sson(MSforshort)強盜Burglars(ABandC)

Prologue

(J作被打狀跑上臺,內砸出壹卷紙筒,J被打中,狼狽不堪)

J:EverybodysaysthatI’mhenpecked,butinfact,I’masstrongasatiger,(小聲)whilemy

wifeisWuSong.

(指著上臺處的門大聲道)I’mnotafraidofyou!

(內砸出壹臉盆,J接住當成盾牌護著頭)Then,I’mafraidofwhom?

MywifeLunchisthemostfamouswomanintheneighbor-hood.Sheisbraverthanme,

smarterthanmeandstrongerthanme.AllthisIdonotcare.Ionlywanthertobetender

thanme.Butsheisnot!Havingawifelikethisisjustlikelivinginthehell!

(內又砸出壹卷紙筒,擊中J)

MyGod!Whocanhelpme?(下)

Act1

(序幕結束時,JM作竊聽狀)

JM(拄拐棍上):Ican!

(對門內)Lunch!Lunch!Whereareyou?

L(紮著圍裙,拿著鍋鏟,從門內跳出來):I’mhere!What’supmum?

JM:I’vetoldyouagainandagainthatyoushouldcallme“mymostbeautifulgracefuland

dearestmother-in-law”.

L:OK.Mymostbeautifulgracefulanddearestmother-in-law,what’sup?

JM:Sinceyoumarriedmysonyouhavebehavedsobadly.Youhavebeensorude,sobrusque,so

lazy……

L:But……

JM:Neverinterruptme!

L:Neverinterruptme!SinceImarriedyourson,thatterribleJohnny,Ihavebeenworkinghardall

daylong,cookingandwashing.Ihaveraisedtensofthousandsofpigsandducksandchicken

and……

JM:Butallthoseyouhavedonearenotasvaluableasagrandson!

L(生氣地揮動著鍋鏟):Oh,youwantagrandson,don’tyou?(開始解圍裙)Goandaskyour

son.I’mleaving!(扯下圍裙,扔在JM的臉上,下)

Act2

(LM坐在臺上打毛線,L拿著鍋鏟上)

L:Mum,I’mback!

LM:Youareback?Why?Whathappened?

L:Iwaskickedoutbymymostbeautifulgracefulanddearestmother–in-law.

LM(驚訝,但隨即露出幸災樂禍的神情):See!Ihavealreadytoldyou!Whenyouinsistedon

marryingthatterribleJohnny,Itoldyouthatheisuglystupidandpoor,butyoudidnotlisten

tome.Lookatyourself……

L:But,mum……

LM:Neverinterruptme!

L:Mum,I’mnotinterruptingyou.IjustwanttotellyouthatyouarealwaysrightOK?And

I’llmarrywhomeveryouwantmeto.

LM(大喜):Nicegirl!Justnow,Imetthemayor’ssoninthemarket.Hesaid:“Ifyoudaughter

Haven’tbeenmarried,Ireallyreallywanttomarryher!”Nowyouarefreeagain,I’llgo

andtellhim.(下)

L(驚愕):What?Themayor’sson?Themostfamousplayboyintheneighbor-hood?(手中的鍋

鏟掉在地上)WhatasillythingIhavedone!(下)

Act3

(J睡眼惺忪上)

J(邊走邊道):Lunch!Lunch!Wherearemysocks?

(走了幾步,在地上撿起襪子)Heretheyare!(聞壹下) Er!Howsmelly!Theyarestilldirty!

(突然想起)Lunchhasgone!Ihavetowashthemmyself.

(他的肚子似乎咕咕叫了起來)Oh,I’msohungry!Butthere’snobreakfast!(撿起地上的圍

裙)ThisiswhatLunchalwayswears!Imisshersomuch,andherexcellentcookingskill!Now

shehasgone.Ihavetocookformymotherandmyself.

JM(上):Where’smybreakfast?Where’sLunch?Hasn’tshegotupyet?

J:Mum,can’tyouremember?Lunchhasgone!

JM(沈吟片刻):Well,totellyouthetruthJohnny,asonwithoutawifeisuseless.Lunchisanice

girl,goandtakeherback!

J(立正敬禮):Yesmadam!

Act4

(J開心地走著,忽然跳出來三個強盜)

A:Heyyou!Stopandlistentous!

Theroadisbuiltbyme!(擡腳重重地踩在壹塊大石頭上)

B:AndIplantedonetree!(亦擡腳踩在同壹塊石頭上)

C:Ifyouwanttogobythisstreet---(欲踩石頭,但踩到了A的腳)

AB&C:Giveusallyourmoney!

J(搜遍了每壹個口袋,掏出1角硬幣):Is1maoenough?

(三強盜暈倒狀,接著三人聚在壹邊商量)

A:Whatbadluck!Thisguyisbroken!

B:Ifwecannotrobanymoneytoday,wewillhavenothingtoeattonight!

C:Iheardthatthemayor’ssonisgoingtomarryMissLiuLanzhinextmonth.WEcangoand

robthewedding!

A&B:Goodidea!

J(驚訝):What?What?Lunchisgoingtogetmarried?It’simpossible!

AB&C:Why?Aprettygirlandarichman,whatagoodcouple!

J:ButLunchismywife!Wehaven’tgotdivorcedyet!

(突然有了主意)I’vegotanidea!Youaregoingtorobthewedding,don’tyou?I’llgo

withyou.YoutakethemoneyandItakethebride.

B:Haveyougotanyexperience?

J:No.ButI’vegotthis!(J脫下鞋子從裏面摸出壹張支票,上書$1,000,000)

Act5

(轉眼已到了婚禮之期.MS意氣風發用紅綢牽著新娘上,J蓋著紅蓋頭極不情願地被拉上臺)

(J和三強盜躍至臺中)

ABC&J:Heyyou!Stopandlistentous!

A:Theroadisbuiltbyme!

B:AndIplantedonetree.

C:Ifyouwanttogobythisstreet---

J:Giveusallyourmoney!

(L聽到J的聲音,掀起了蓋頭)

L(驚喜萬分):Johnny!(不顧壹切地飛奔到J的身邊並躲到了的身後)

(MS大怒,揮拳向J打來.J矮身壹躲,MS打中了J身後的L,L暈倒)

J(火冒三丈):Howdareyoubeatmywife!(揮拳向MS沖去)

(J與MS混戰,JM上,以拐杖擊暈MS)

(J將MS胸前的新郎標誌扯下戴在自己胸前)

J(扶起L,關切地問):Honey,howareyou?

L(哭狀):Ihurtalot!

J:Don’tcrybaby.I’llgoandfetchthemedicine. (下)

L(起身去追):Waitforme! (跑下)

(音樂起 CanYouCelebrate)