顛覆世俗的另類醜角神探:亨利·梅瑞威爾爵士(Sir Henry Merrivale)
他,世襲的男爵身分是遠從英格蘭兩三百年前傳承下來,堪稱是最古老的貴族爵士。
他,身為英國軍事情報局的大頭目,大戰期間為國效勞。
他,既是合格醫師,也是執業律師。
他,擁有壹顆天真坦率、有時卻會令人厭煩的心智,但所有匪夷所思的不可能犯罪,全都難不倒他。
他,是推理史上異軍突起且首見的另類神探,以搞笑諧趣的醜角身分縱橫推理文壇。
他,是約翰·狄克森·卡爾(John Dickson Carr)化名為卡特·狄克森(Carter Dickson),壹手創造之專破“密室殺人案”的英雄。
他,就是備受推理迷愛戴的亨利·梅瑞威爾爵士(Sir Henry Merrivale)。
獨斷獨行,霸道蠻橫
在卡爾生花妙筆的塑造下,梅瑞威爾爵士是個禿頭肥胖、戴著黑框眼鏡、長相兇惡的家夥。他講起話來顛三倒四,心裏總是暗藏鬼胎:出言恐嚇女打字員、大剌剌地穿白襪、出入公***場合不系領帶,完全不顧其貴族身分;更糟糕的是,他動不動就大呼小叫、滿口臟話、咆哮動怒,有時還鬧別扭地拉著壹張臭臉,原因是他覺得自身尊嚴受到汙蔑;更甚有之,他日夜擔憂上議院裏有人密謀刺殺他,在這樣的情況下,要他笑口常開還真不是件易事呢。諷刺的是,即使憂心忡忡,梅瑞威爾在上議院開會時壹不小心就呼呼大睡,清醒時卻又對首相惡言相向,如此霸道行徑真叫人不知如何以對。
搞笑兩頭耍,尊嚴擺中央
身為催生者的卡爾,開宗明義就表示“梅瑞威爾爵士這個角色,是要挑戰讀者對神探的仰慕之心”。卡爾不斷讓梅瑞威爾出糗、鬧笑話,別的名探搞笑了不起只是說錯話罷了,但梅瑞威爾可不壹樣,他的演出不僅是脫口秀,而且還是壹場大鬧劇,所以我們會看見他采到香蕉皮而跌個狗吃屎的肢體表演。然而,梅瑞威爾視之為第二生命的“尊嚴”,卻從未因此受損,因為所有不可思議的懸案,只要他坐下來好好思索壹番,任何疑難雜癥馬上迎刃而解。到頭來,讀者只會對他這個破案天才佩服地五體投地,哪敢汙蔑他爵士的“尊嚴”?
意有所指的角色雛形
卡爾還把梅瑞威爾設定為“好戰的社會主義者”,並讓他獻身於工黨中活躍。事實上,身為極端保守主義者的卡爾,在其心目中認為,再也沒有人比壹個支持社會主義的男爵更白癡愚蠢了。卡爾這麽設定的目的,其壹是添增主角性格的荒謬性,其二是為了嘲諷當時的名人邱吉爾爵士(Sir Winston Churchill)。難怪存於虛構故事中的梅瑞威爾爵士之妻,和真有其人的邱吉爾爵士之妻,都叫做克蕾門蒂(Clementine),卡爾的意圖,可說是昭然若揭了。
身分錯置,嘲弄人間百態
梅瑞威爾爵士探案系列裏,也有壹位制造笑果的低能警官,他的名字叫做亨佛瑞·馬斯特(Humphrey Masters),此人沈迷於魔術,是個業余魔術師,壹碰到不可能犯罪就束手無策、坐以待斃。卡爾壹再借用“擺錯位置”的人物設計(想變魔術的去做警察、支持社會運動的卻是貴族),來顛覆世俗的價值觀,營造出令人啼笑皆非的荒謬感。縱使有人批評梅瑞威爾爵士探案所呈現的幽默感,就像低俗鬧劇般難登大雅之堂,不過直到今天,梅瑞威爾爵士依舊獨享大名,仍是萬千推理迷心中的最愛。面對壹位這麽難以忘懷的有趣人物,過去那些嚴苛的評論,反而顯得道貌岸然、不足壹哂!
亨利·梅瑞威爾爵士系列
卡爾在他的另外22部小說中又創造了壹個偵探角色―亨利·梅瑞威爾爵士。第壹部以亨利·梅瑞威爾爵士為主角的小說《瘟疫莊謀殺案》於1934年出版。20年後亨利·梅瑞威爾爵士在《騎士之杯》(The Cavalier’s Cup)中破了他最後壹個案子。
1933年,卡爾已經進行了三年創作,班考林和菲爾系列已經名聲大噪。但是美國的出版商哈波兄弟規定壹年之內不能為同壹個作者出版兩部以上的作品,因此卡爾帶著他最新創造的偵探約翰·高特(《弓弦謀殺案》)找到了新的出版商威廉·莫羅,這是第壹部也是最後壹部約翰·高特系列。而他最後壹部亨利·梅瑞威爾爵士系列小說也是由莫羅出版的,莫羅壹***出版了22本梅瑞威爾系列小說。
卡爾本來想在莫羅使用克裏斯托弗·伍德這個筆名,但是莫羅在沒有告知卡爾的情況下就選用了卡爾·狄克森這個奇怪的筆名,這個名字也是出現在美國版精裝本上的名字。讓卡爾惱火的是哈波兄弟和莫羅這兩家出版社意見分歧,堅持使用各自不同的筆名。
約翰·高特的小說大獲成功,莫羅想為亨利·梅瑞威爾爵士系列也用壹個和卡爾·狄克森相似的名字。所有意見最後歸結為卡特萊特·狄克松。然而當《瘟疫莊謀殺案》正式出版的時候,莫羅再壹次擅自更改了卡爾的筆名,這次他們用的是卡特·狄克森,這個筆名出現在這本書上,也出現在隨後所有莫羅出版的卡爾作品中。
卡爾作品所有的英國版都是由威廉·海涅曼出版的,也包括約翰·高特系列。
所有威廉·莫羅初版的書都會在扉頁和版權頁註明初版日期,版權頁上沒有明確的表示“初版”,也沒有提到印次,下面是亨利·梅瑞威爾爵士系列的原版封面,如果標題字是紅色的,則表示不是初版。