寫錯字很常見,但是對於出版社寫錯字大家可能會覺得很不可思議,沒有錯,這次就是出版社寫錯字,而且這次寫錯字的出版社還是人民文學出版社,簡直鬧了個天大的笑話,馬上要過年了大家都在買福字,結果人文社在幾張福中間加了壹張禍,難道這就是傳說中的福禍相依?
壹、出版社會有錯別字嗎?出版社當然會有錯別字,因為出版的圖書都會因為校對失誤出現錯別字,不過這也是國家允許的範圍之內,壹般的錯別字差錯率要求在萬分之三以內,這樣的差錯率是可以被允許的,所以說壹本書如果有十萬字,可以有最多不超過30個錯別字,所以出版社也是會有錯別字的,只要是人經手的事情那就會有錯誤,出版社雖然是文化機構,但也避免不了。
二、福中有?禍?這個實屬不應該,雖然這是錯字,我並不認為他們是因為錯字造成的,我更認為作為編輯沒有看出來這個字的問題,所以出現了這個錯誤,對於這個錯誤真的是很低級的,福禍都不能分清,出版社的臉還往哪裏放?而且還是在這麽喜慶的節日裏,試問那些買錯的並且貼上的心裏陰影面積有多大?
三、出現問題的原因我個人覺得出現問題的原因有很多,其中不認識這個字的原因很大,因為是書法體,所以兩個字長的很像,再加上可能校對的人壹看不是書,沒有當回事,所以就鬧出了這個笑話,對於這個笑話,我相信可以作為業界的標桿來傳播了。現在很多的編輯都是新人,經驗不足,責任心有些也差壹些,所以才會出現這類的問題,如果是老編輯,可能出現問題的幾率還會小壹些。
問題分析出版社出事故的情況有很多,但是對於錯字來說,我相信大家都已經習以為常了,只要通讀起來沒什麽問題,讀者也就不找麻煩了,但是如果是錯誤連篇忍無可忍的情況下,那就不壹樣了,所以出版社這個文化出版端如果監管也不是很認真,那傷害的不止是讀者了,也會傷害到很多家庭,所以還是希望出版社在壹個內容上市的時候嚴格把關,不要因為它是壹個福字,它不重要而粗心大意,畢竟出去的產品都是出版社的代表,以上就是我的個人看法僅供參考討論。