出自:我看到的是清代文學家袁枚的壹首五言絕句。原文:
發現
清朝:袁枚
牛仔騎在黃牛背上,歌聲在森林中回蕩。
突然想捕捉樹的歌聲,立刻停止歌唱,壹聲不響的站在樹旁。
翻譯:
牧童騎在牛背上,嘹亮的歌聲在林中回蕩。
突然,我想抓住在樹上唱歌的蟬,於是我停止了歌唱,靜靜地站在樹旁。
擴展數據:
創作背景:
在旅途中,詩人看到壹個牧童騎著牛在唱歌。突然他聽到了蟬的聲音,於是他停止了歌唱,從牛背上跳下來抓蟬。這壹幕引發了詩人的詩趣,他寫下了這首《所見》。
贊賞:
戶外的森林陰道上,壹個小牧童騎在牛背上緩緩前行。我不知道我高興什麽。他壹路唱著,清脆響亮,整棵樹都被他震撼了。
突然,歌聲停了,小牧童的背挺得筆直,嘴巴緊閉,眼睛盯著高高的樹梢。“知了,知了,知了……”樹上,壹只蟬也在得意地歌唱。
正是它吸引了小牧童。他真的很想抓住這只蟬!這種情況都被詩人看到了,寫進了詩裏。詩人先寫小牧童的動態,高坐牛背高聲歌唱的風格是那麽的散漫和猖狂。
寫完了小牧童的靜止狀態,他是多麽專註的屏住呼吸看著蟬啊!這種由動到靜的變化,既自然又自然,生動地刻畫了小牧童天真善良的霍爾形象。
至於下壹步,小牧童怎麽抓蟬,抓不抓,詩人還沒寫,留給讀者去了解,去思考,去考量。
從這首古詩的詩句中,我們可以看出這首詩描繪了壹幅森林中牧童天真快樂的畫面,表達了作者對田園風光的熱愛。