當前位置:名人名言大全網 - 心情說說 - 貪圖風景忘了回家的詩

貪圖風景忘了回家的詩

如夢令常吉Xi亭日落

宋朝:李清照

常常記起亭子旁小溪邊的亭子,直到夕陽西下,陶醉於美景而流連忘返。總是玩到盡興而歸,卻輸給了朱峰泳池深處的泳池。怎麽劃壹條船出來,不小心,卻嚇了壹群奧盧。

給…作註解

永遠記住:永遠記住。“難忘”的意思。

西亭:臨水的亭子。

日落:黃昏時分。

陶醉:比喻沈浸在某事物或某境界中。

筋疲力盡:精疲力盡。

晚:比合適的時間晚,說明天快黑了。

回船:乘船返回。

錯誤地進入:錯誤地進入。

蓮花:蓮花。

為穿越而戰:如何穿越,如何引出。“正”是壹個泛用詞,與“如何”相同,讀作zěn,意為如何、如何去做。能

驚喜:報警。

起床:飛。

海灘:壹群人。

鷗鷺:這是泛指水鳥。

翻譯

我常常記得在溪邊的亭子裏玩到日落,沈迷在美麗的景色裏,忘記了回家的路。

我盡了最大努力乘船返回,意外進入蓮藕深處。

我怎麽才能出去?我怎麽才能出去?劃船聲驚起了壹群海鷗。

做出贊賞的評論

此詞是旅遊鑒賞佳作,寫得爛醉如泥,花團錦簇,清新別致。“常吉”這句話平淡自然和諧,很自然地把讀者引向她所創造的文字境界。《長記》明確說地點在“西亭”,時間是“日落”。宴會後,作者醉得認不出回去的路了。“陶醉”二字道出了作者內心的喜悅,“不知歸途”也壹波三折地傳達了作者揮之不去的情懷。看來這是壹次非常愉快的旅行,給筆者留下了深刻的印象。

接下來的壹句“興金”,把這種興趣帶到了壹個更高的層次,只有在興金回到船上之後,那麽,興金呢?只是說明興趣高,不想回船上。“誤入歧途”這句話流暢自然,沒有斧鑿的痕跡,與前面“不知道回去的路”這句話相呼應,表現了主人公的忘性。盛開的荷花間有壹只小船在搖曳。船上坐滿了年輕才女,如此美景突然躍然紙上,呼之欲出。

壹連兩個“掙紮”,表達了主人公渴望從迷途中找到出路的焦慮。正是因為“爭渡”,才“驚起了壹灘鷗鷺”,嚇退了所有停在島上的水鳥。話至此戛然而止,語不盡,耐人尋味。

這首詩用詞簡練,只選取了幾個片段,把動人的景色和作者愉悅的心情結合在壹起,寫出了作者年輕時的好心情,讓人想和她壹起泛舟,沈醉其中。俗話說“少年的情懷是天生的”,這首詩不雕琢,充滿了自然美。

李清照(1084年3月13 ~ 1155年5月12)山東濟南章丘人。宋代(南北宋之交),以婉約詞為代表的女詞人,被譽為“千古第壹才女”。在歌詞中,他更多地寫的是前期的閑適生活,後期的人生經歷和感傷心境。在形式上