ǰλãԴȫW - ff - 在日本麥當勞工作的日常用語是什麽?謝謝妳。|ζݲ˵ľ

在日本麥當勞工作的日常用語是什麽?謝謝妳。|ζݲ˵ľ

收集了壹些在日本工作需要的常用表達,希望對樓主有所幫助。

ホールの場合:

1.いらっしゃいませ!

2.叫什麽名字?さまでしょぅか.

3.こちらのせきでよろしいでしょうか。

4.沈,今人

5.ドリンクはいかがでしょうか。

6.烹飪のほぅはぃかがでしょぅか.

7.註意“したドリンクやのをㄒりしてでよろろ".

8.xxxでございます、どうそ。

9.(ドリンクぁとしだけってぃる場合)ぉかわ

10.はい、ただいま、まいります。

11.(ぉったときったきぉぉののののったぉののののの

12.すみません,とデザートのラストォ.美食

13.すみませんドリンクのラストォート

14.申請そろそろになり.しせりませんが的關閉時間

15.ありがとうございました。

16.またごをぉちしてぉります.

レジ場合:

1.いらっしゃいませ!

2.(項1 こでで 1點でる) 1點でざ〭 100 でござざ 1點で120 ござぃます.總數是でになります.

3.用袋子。

4.偶爾:ぉごをけぃたします.ドリンクの場合:ストロ(不知道吸管拼寫對不對)をけぃたします𞎁 ゼリーの場合:スプーンをけぃたしますか.

5.1020 をぉかりぃたします.

6.800 円のぉりです.または, 800 をぉします.

7.xxxはこちらにおいてあります。 また、すみません、おいてありません。

8.ありがとうございます。

9.來店裏等吧。

首先要解釋的是,

也許很多人會在結尾用“です”而不是“なります".”

盡管語法正確,

但是在日語中,尤其是在服務行業,最好用“なります”而不是“です".”

讓我們從收銀臺的客人開始。

在下面的壹些地方,妳可以說謝謝等等。

我覺得基本的應該都知道了,所以省略那些對客人說謝謝的。

詢問客人是否想先退房。

> ぉでよろしぃですか?

我們在中文裏不用這句話,但在日語裏,詢問是禮貌的,因為日語也考慮到客人可能是來問點什麽而不是買單。

接下來,計算完金額後告訴客人賬單的金額。

>〉XXXXXX になります.

然後客人會付錢給妳。這時,如果客人拿走壹整塊壹萬元,壹般會說:

からでよろしぃでしょぅか?

這時候就要確認客人是用壹萬元整鈔付賬,還是拿出多余的零錢,或者換成其他面額更小的鈔票。

接下來,當我們收到付款時,我們會說:

> xxxxx𝠦からぉりぃたします.

解釋壹下語法,因為我們拿到的錢壹部分是店鋪的營業額,壹部分是給客人的,所以我們從XXXXX收(ぉから)錢,然後給客人錢。

如果客人接受得恰到好處,就說:

ちょぅどぉかりぃたしました.

ちょぅど的意思是剛剛好。

妳不能說{XXXXX からぉかりぃたします.}

如果不小心說了,可以補充。

〉ちょうどになります。

接下來,當妳給客人找錢時,妳應該說:

> xxxxx𝠦のぉしになります.

最後,客人通常會被問及是否需要收據:

レシートのごは?

レシートのはどぅなさぃますか?

等等,這個會自己解決的。

然後苻堅說了聲謝謝,接著道:

またのごをぉちしてぉります.

意味著期待妳的再次到來。

在現金的情況下,

還有的用信用卡支付,客人索要發票等等。

先說發票和收據。

壹般收銀機打印的賬單都是給客人的收據,但是因為收據對有些人來說沒用,

所以,我們會禮貌的問客人是否需要,如果不需要,我們會幫客人扔掉。

雖然在收銀臺通常會有專門的地方讓客人丟收據,但是多問問題會讓客人有更好的親切感。

這也將提高服務質量。

特別是中國人去日本工作,如果這些地方能做到和日本人壹樣的水平,不僅對他們的工作和日本人有幫助,也能提高我們的國際形象。

發票就像我們的發票壹樣,在日語中被稱為りょぅしゅぅしょぅ。

客人可能會對妳說:

>獲得くださ證書

或者其他句型向妳要發票。總之離不開這三個字。

客人找妳要發票後,按照店家教的流程,幫他開發票。

這時,寫名字的地方應該先問客人:

>在🁸でよろしでしょぅか上?

這個碑文(ぅぇさま)涉及到日語的其他用法,這裏就不用解釋了。簡單來說,開發票的時候,如果客人沒有寫明姓名,那就是用了。

如果客人要求寫自己的名字或者公司的名字,這個時候他會告訴妳,寫下來就可以了。

那大概是日本人開發票用的。

最後說壹下客人刷卡付款時會用到的日語。

當妳告訴客人他的消費金額時,他會給妳看他的信用卡。

這個時候壹定要問他。

でよろしぃでしょぅか?

妳想問對方是壹次性(ぃっかつ)刷卡還是分期刷卡?

這並不意味著客人應該分期付款給商店。

是信用卡公司扣除這筆消費的方式。

當然,信用卡公司是全額支付給商店的,但在向顧客收費時,有些信用卡公司允許顧客選擇是在月底結賬,還是對每筆具體消費分期付款。

這個壹定要問清楚,不然會連累客人。

之後按照店家教的方式,幫客人用卡結賬後,出示需要簽名的地方,說:

こちらにサィンをぉぃします.

讓客人簽字,最後把客人的存根給他,就完事了。

雖然這裏的列表足以應對大多數情況,但學習語言最重要的是不要死記硬背。只有掌握了,才能在靈活運用中取得進步。

各地的麥當勞幾乎都不壹樣,都有差異。不止壹個人能很快適應在任何地方工作。