吳王的小女兒,名叫,現年十八歲,才貌雙全。
*少年韓仲,19歲,有壹身道術,討女人歡心。他有私交,提出問題,答應做他老婆。
有壹個人叫韓仲,19歲,懂道教。玉子非常喜歡他,私下交換了信件,並答應做他的妻子。
註:童在字典裏是男仆的意思。我想,韓仲可能是夫差的仆人,這就是王生氣的原因。
*在齊和魯之間復讀,離開,屬於他的父母。國王生氣了,不同意。玉結很生氣,就把她埋在了常的門外。
(當韓仲去齊、魯求學時,讓韓仲向他的父母向夫差求婚。福查很生氣,不同意。玉子死於窒息,葬於長門外。)
*三年,回到父母身邊;父母說:“王大怒,玉潔氣得下葬。”沈重的哭泣和哀悼,墓前掛著祭祀的錢幣。
(三年後,韓仲回來問父母。玉子的父母說:“福查非常生氣,不同意訂婚。玉子死於窒息,被埋葬了。”韓仲傷心地哭了,來到玉子的墓前吊唁。
註意:含有質疑的意思;
很難過,意思是極度難過;
用,準備的意思。
*玉魂從墓中出來,見其重流涕,曰:“Xi二人行後,我托二表哥向大王求援,所欲為也。”如果妳不想死,妳能做什麽!"
紫玉是從墳墓裏走出來的靈魂。她見到韓仲,哭著說:“從前,妳走後,我讓妳父母向國王求婚,猜想我的願望會實現。沒想到分開後會遇到這樣的命運。多麽無奈的事情啊!”)
註:度,推測。
g,是的。
從,有跟隨、服從的意思,在這裏可以翻譯為“放棄”。
想象,想到
*玉四下張望,環著脖子唱道:“南山有吳,北山有計;既然吳飛得高,江做什麽!我想服從妳,我充滿了謠言。悲傷導致疾病,死亡導致悲傷。不出人命,就委屈了!羽家之長,謂之鳳;壹日之失,三年之悲;鳥雖多,非壹對。所以看到輕蔑的姿態,遇到紳士就會眼前壹亮。身在遠方,心在近處,何樂而不為?”唱完之後,我流下了眼淚,想要回到墳墓。
(玉子還是向左看,彎著脖子唱:“南山上有黑鳥,北山設網捉。黑鳥翺翔了,那網能做什麽?”我的心想追隨妳,但很多人說妳的壞話。悲傷導致疾病和死亡。如果命運不是那麽自然,怨恨又能如何!鳥類中地位最高的鳥叫鳳凰。雄鳥壹旦失去,會難過三年。鳥雖多,鳳凰不會配。因此,我展示我卑微的身體,迎接妳的光芒。雖然身在遠方,心卻很近。我怎麽能忘記呢?"唱完之後,她嘆了口氣,哭了起來,並邀請韓沖和她壹起去掃墓。)
註:萬,彎。
走吧,走吧是設定,走吧是網。
孔:非常。
黃露:黃壤要引申為黃色。
怎麽了:應該是介詞賓語,怎麽了?委屈,字典裏有個意思,就是“怨恨”。我采納了這個意思。
是的:妳應該讀壹讀。要約的含義。《孔雀東南飛》裏有壹句話“雖然我想從政府官員那裏要”,意思是要約!
*他又說:“我死後重生,我怕我會做。”玉說:“我知道死是壹條不同的路;但是,今天是告別,再也不會有後期了。我會害怕自己變成鬼,傷害到兒子嗎?要真心,寧可不信。”反思他說的話,送回墳墓。
(韓仲說:“我們生離死別,就像走在不同的路上,害怕特別的錯誤,不敢接受妳的邀請。”。玉子說,“我知道我們是生死之交,但如果我們今天說再見,我們就再也不會見面了。妳怕我做鬼給妳帶來災難?”如果妳是真心的,為什麽不相信我對妳的感情?韓忠聽了的話很感動,就和她壹起回到墓前。)
註意:特別是。
程:接受
奉:表示尊重的詞應該是沒有意義的,比如“陪伴”。
*玉隨飲顏,待三日三夜為情侶禮。臨走時,他拿著直徑為英寸的珍珠寄回。他說:“妳說妳毀了它的名,拒絕了它的願,這有什麽意思?季節性自愛。如果妳來我家,向國王致敬。”
玉子和韓仲壹起設宴,住了三天三夜,行了夫妻之禮。韓重要離開時,拿出直徑壹寸的珍珠交給韓中,對他說:“我還能說什麽呢?”!從現在開始,請照顧好自己。如果妳來我家,向國王問好。" )
註:顏,宴席以酒飯待客。
季節:應該是指季節,也就是從現在開始的那壹天。
*重自出,遂詣王說之。王大怒,曰:“吾女已死,卻編假故事,以汙死者。這無非是送墓取物,問鬼神。”興趣很重。回玉墓去訴苦。
(韓忠離開了墳墓,所以他去見國王,並談到了會見玉子。國王非常生氣,說:“我的女兒已經死了,妳還造謠褻瀆亡靈。這不過是壹個從墳墓裏拿出來,假借鬼神之名的物件。韓忠想抓他,就跑了,跑到玉子的墳前告訴她。”)
註:I:轉到。
和:第二人稱代詞,妳
接收:逮捕
*玉說:“不用擔心。現在它屬於白王。”王梳頭時,忽然看見玉,又驚又悲,問道:“妳為什麽活著?”玉跪下說:“以前都是學生回來要玉,被國王拒絕了,玉名毀於壹旦,所以死了。註意遠方歸來,虞雯死了,於是我祭錢哀悼。我感覺到了,我終將遇見妳,因為我是帶著佛珠離開的,不是為了安葬。希望不要推規定。”女士聞到了,出來擁抱它。如玉如煙。
(玉子說:“妳放心,我今天就回去告訴國王。”國王正在梳妝打扮,突然看見了玉子,這讓他又驚又喜。問:“妳是怎麽活下來的”?跪下說:“韓回來求婚前,大王不同意,導致毀了她的名聲,斷絕了她的恩情,最後抑郁而死。”韓仲從遠處回來,聽說我死了,帶了祭品到我墳前悼念。被他的深情感動,我出來見了他,所以把珍珠給了他,不是因為他挖墳偷了,希望不要懲罰他。這位女士聽到後跑出來擁抱她,但玉子變成了壹股煙,消散了。)
註:進位。
很深很深。
我查了字典,自己翻譯的。如有不妥,請大師指教!)