出處:《左遷蘭關見侄孫項》
原文:
搬去蘭關給我侄孫項看
作者韓愈?唐朝
天上壹封信打,晚上朝陽路八千。
欲為智者消災,願衰而惜老!
雲恒秦嶺的家在哪裏?大雪阻礙了馬的前進。
知道妳遠道而來,應該是有意為之,好讓我在河邊收屍骨。
翻譯?:
壹份勸諫書早上奏給皇帝,晚上被貶到很遠的朝陽。要想為皇帝除掉有害之物,就不能因為衰老而吝惜剩余的生命。
雲過南山。我的家在哪裏?在積雪很厚的藍田關外,馬也停了下來。知道妳已經走了很遠的路,妳會有壹些計劃,妳只是在河邊收集我的骨頭。
擴展數據:
《左移蘭關見侄孫項》是唐代文學家韓愈貶謫潮州途中所作的壹首七調作品。這首詩表達了作者內心的沮喪和憤怒,以及他不確定的未來。
第壹副對聯寫的是他因“壹封信(書)”被定罪,被降職。只是“早晚”,可見閆隆大怒,遠在京師八千裏之外。顓頊寫了《除惡務盡》壹書,表達了自己對忠有罪而遠無罪的憤慨;
頸聯抒情,既悲又壯;尾聯表達了主人公的誌向,表達了有血有肉的感情,悲傷之情溢於言表。全詩融合了敘事、景物描寫和抒情,詩意濃郁,感情真實,對比鮮明,是朝鮮詩歌七法中的精品。
創作背景:
唐元和十四年(819),正月,唐憲宗命太監從鳳翔府法門寺迎請壹個所謂釋迦牟尼佛的方陣入朝朝拜,並派往各寺,請官民燒香。
時任刑部侍郎的韓愈看到這種佛事行為,寫了壹篇文章《勸佛骨表》。勸說並制止唐憲宗,指出佛教對國家沒有好處,而且自東漢以來,信奉佛教的皇帝都是短命的。結果,唐憲宗被激怒了,韓愈差點被處死。
經過裴度等人的說情,韓愈終於被貶為潮州刺史,要求今天上路。韓愈做官浪費了大半輩子,50歲才因參與平淮而升任刑部侍郎。
兩年後,我又遭遇了這種困難,情緒非常低落,充滿了沮喪、憤慨和悲傷。潮州管轄廣東東部的潮陽,與當時的首都長安相隔千裏。
韓愈壹個人,匆匆上路。到了藍田關,妻兒還沒追上,只有侄孫跟著,所以寫了這首詩。