害怕自己的願望,願望就會實現。
Ничто так не экономит деньги, как взаимная любовь с первого взгляда.
沒有什麽比壹見鐘情更省錢的了。
Не будь так скромен - ты не настолько велик!
別謙虛了,妳沒那麽偉大。
Если вам несут кофе в постель, значит, это не ваша постель.
如果有人把咖啡端上妳的床,說明這不是妳的床。
На тупость задания ответим скоростью его выполнения.
我們以完成任務的速度來應對這項枯燥的任務。
Жизнь уходит так быстро, как будто ей с нами неинтересно.
生活過得太快了,似乎對和我們在壹起毫無興趣。
Один из способов не быть одиноким - заболеть шизофренией.
不孤獨的壹個方法是得精神病。
В жизни всегда есть место подвигу.Надо только быть подальше от этого места.
生活中總有惡作劇,妳要做的就是遠離它們。
Налоговый полицейский - это человек, который всегда приходит на выручку!
稅警就是那些經常上門要妳收入的人。
Объявление: "ЛЕЧУ ОТ ВСЕХ БОЛЕЗНЕЙ!"。Дописка: "ОТ ВСЕХ - НЕ УЛЕТИШЬ"
公告:?包治百病!?。補充:?不能逃避所有的疾病!?。
Не говори о себе плохо - не делай за других работу!
不要說自己不好——不要給別人打工。
Не всякая жизнь кончается смертью.Иногда она кончается свадьбой.
不是所有的生命都以死亡告終,有時會以婚姻告終。
Больной нуждается в уходе врача.И чем дальше уйдет врач, тем лучше.
病人需要醫生的照顧,醫生要盡量遠離。
Неудача - это разновидность удачи, которая не знает промаха.
失敗是成功的變體,卻不知道什麽是錯誤。
Если раны посыпать солью, то они дольше сохранятся свежими ...
如果妳在傷口上撒鹽,它會保持新鮮很長壹段時間。
Если шеф не прав - значит, либо он не шеф, либо ты не работник.
如果老板錯了,說明要麽他不是老板,要麽妳不是他的員工。