歲不寒,無以知松柏;事不難,無以知君子——出自《荀子·大略》
直譯:不經過壹年中最寒冷的時候,無法知道松柏是最後雕謝的;不經過艱難的考驗,無法知道壹個人是不是真正的君子。
寓意:指壹個人不經過嚴酷的的歷練和考驗,很難識別出其堅強的君子品質。
歲不寒無以知松柏 翻譯Pine's spirit can not be known without extreme cold weather.
歲不寒無以知松柏,事不難無以知君子。度盡劫波兄弟在,相逢壹笑泯恩仇。
義氣之交,雖是真誠,總也失之太急。以勢交者,勢傾則絕;以利交者,利窮則散。
不經過壹年中最寒冷的時候,無法知道松柏是最後雕謝的;不經過艱難的考驗,無法知道壹個人是不是真正的君子
歲不寒無以知松柏,事不難無以知君子。fff義氣之交,雖是真誠,總也失之太急。fff
如何賞析歲不寒,無以知松柏;事不難,無以知君子。這句話?線上等。急!‘歲’指年、時間;‘寒’指寒冷、嚴冬;‘歲寒’指壹年中的嚴寒季節(喻非常之困境);‘歲不寒’則理解為天氣不夠寒冷;‘松柏’指松樹和柏樹,兩樹皆抗嚴寒,為品德高尚、誌操堅貞的象征(通常稱為君子);整句意思:如天不夠寒冷,就不能知道松柏的抗寒氣質(不遇艱難困境,不知英雄本色);事不夠難,就不能知道君子處事的高尚德行(不到是非正邪難決時,何以彰顯君子之高尚品德)。