高中勸學的原文及翻譯如下:
壹、原文
君子曰:學不可以已。 青,取之於藍,而青於藍;冰,水為之,而寒於水。 木直中繩,輮以為輪,其曲中規。 雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。 故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎已,則知明而行無過矣。
二、翻譯
1、君子說:學習是不可以停止的。靛青是從藍草裏提取的,可是比藍草的顏色更深;冰是水凝結而成的,卻比水還要寒冷。木材直得符合拉直的墨線,用煣的工藝把它制成車輪,那麽木材的彎度就合乎圓的標準了。
2、即使又被風吹日曬而幹枯了,木材也不會再挺直,是因為經過加工使它成為這樣的。所以木材用墨線量過再經斧鋸加工就能取直,刀劍在磨刀石上磨過就能變得鋒利,君子廣博地學習並且每天檢驗反省自己,那麽他就會智慧明達而且行為沒有過失了。
勸學是必背古文的原因
1、內容經典:《勸學》是古代儒家經典之壹,文章以“學不可以已”為主線,強調了學習的重要性和必要性。通過講述各種比喻和事例,文章深入淺出地闡述了學習的目的、方法和意義,具有很強的啟發性和指導性。
2、思想深刻:文章通過闡述學習的目的和方法,表達了儒家“修身齊家治國平天下”的思想和“學而優則仕”的理念。這些思想深刻影響了中國傳統文化和社會價值觀,對於學生和社會人士都具有很強的指導意義。
3、教育價值和考試需要:《勸學》作為古代經典的代表作之壹,對於現代人具有重要的教育價值。通過學習這篇文章,可以幫助學生了解古代文化和社會價值觀,提高語言文學素養,培養正確的學習態度和價值觀。《勸學》作為經典古文之壹,經常出現在高考試卷中。