吸煙壹無益處,只能使人窒息,給人帶來煙霧和灰燼。〔英〕本?瓊森:《人人高興》
吸煙是壹種對目、鼻、肺均有危害的習慣。〔英〕詹姆斯壹世:《戒煙令》
吸煙及酗酒,萬惡之根源。〔英〕詹姆斯壹世:《戒煙令》
要是上帝要讓人類把鼻子當煙囪,我們應該鼻孔朝天才對。〔美〕羅倫斯?埃利奧特:《名利於我如浮雲》
莫要憂愁到心上,滿腹牢騷無益處,美酒及良藥,壹醉消千愁!〔古希臘〕阿爾凱奧斯:《進酒歌》
鑒照人影,酒映人心。〔古希臘〕埃斯庫羅斯:《殘篇集》
酒神能為人排遣憂愁。〔古羅馬〕賀拉斯:《頌詩集》
酒神能開啟人的心扉。〔古羅馬〕賀拉斯:《諷刺詩集》
酒就是歌,歌就是酒,酒和歌本是壹家子。〔美〕愛默生:《巴克斯酒神》
宴不設酒叫什麽宴?酒不伴歌叫什麽酒?〔英〕斯?菲利普斯:《尤利塞斯》
不要以海量豪飲來逞英雄,酒已使許多人陷入毀滅。《逸經?便西拉智訓》
醉酒是埋葬人們理智的墳墓。〔英〕喬叟:《喬叟文集》
溺死在酒杯中的人多於溺死在大海中的。〔英〕托?富勒:《箴言集》
酗酒無度是高度傷身的,酒徒的壽命是短促的。〔英〕達爾文:《人類的由來》
今朝之醉必有明日之苦。〔英〕塞?斯邁爾斯:《節儉》
酒杯中可見天堂,但縱情狂飲只能下地獄。〔英〕喬?赫伯特:《魅力與結合》
酒神比戰神殺死更多人。〔歐洲〕諺語
若用清水斟滿酒杯,/妳永遠寫不出千古絕句,/因為酒是詩人的駿馬,/跨上它,可以遨寰宇。〔英〕托?穆爾:《阿那克裏翁風格的詩》
自古以來,沒有哪個暴君比“酗酒”更殘忍,沒有哪個奴隸受的苦比酒鬼更深重。〔美〕威?加裏森:《生活》
我們為身體的健康舉杯,可受害者偏偏是我們自己的身體。〔英〕克?傑羅姆:《壹個懶漢的隨想?論吃與喝》
尋歡作樂須暢飲,唯有暢飲能遣愁。〔英〕本?瓊森:《遊藝?家神》
酒價低廉的民族是清醒的民族;酒價昂貴的烈酒代替普通飲料的民族是昏醉的民族。〔美〕傑弗遜:《文集》
為健康舉杯實際上就是為病魔舉杯。〔英〕托?德克:《從良的妓女》
愛喝酒的人都這麽說,壹醉忘百事,壹醉解千愁。〔美〕愛默生:《日記》
酒神永遠盡如人意,永遠青春不老。〔英〕約?德萊頓:《亞歷山大的宴會》
飲酒不可貪杯,言辭貴在簡潔。〔英〕蘭姆:《約翰?伍德維爾》
酒並不顛倒人生,……它只是撤走理性的崗哨,從而迫使我們顯出種種醜態。〔英〕菲爾丁:《湯姆?瓊斯》
好酒只要不濫喝,也是壹個很好的夥伴。〔英〕莎士比亞:《奧賽羅》
酒能使人泄露密藏心裏的天機。〔英〕托?富勒:《箴言集》
清醒時保存的秘密,酒醉時全吐露出去。〔英〕諺語
酗酒過度者不可能保守秘密,也無法履行諾言。〔西〕塞萬提斯:《塞萬提斯文集》
不管在什麽地方/美酒都能澆滅憂傷/都能從失望中喚起希望。〔南〕弗?普列舍倫:《祝詞》
貪杯必然誤事。〔坦〕傑?克?革姆皮拉:《善與惡》
酒後見真言。〔俄〕屠格涅夫:《僻靜的角落》
貪杯好飲是萬惡的根源。〔阿拉伯〕伊素甫?哈斯?哈吉甫:《福樂智慧》
色與酒引人誤入歧途,並且打開罪惡的門戶。〔巴〕諺語
第壹杯是人飲酒,第二杯是酒飲酒,第三杯是酒飲人。〔日〕千利休
酒雖說是百藥之長,但萬病都是起源於酒。〔日〕吉田兼好:《徒然草》
紙牌的發明起初是為了謀利,後來才用於娛樂,但並不用來奴役靈魂。〔英〕加裏克:《〈賭棍〉後記》
紙牌和骰子……壹個是魔鬼的書,壹個是魔鬼的白骨。無名氏:《窮羅賓的歷書》
賭博是貪婪之子,邪惡之史,災難之父。〔美〕喬?華盛頓:《致布什羅德?華盛頓書》
賭博是貪婪之子,但卻是揮霍之父。〔英〕查?科爾頓:《沈思錄》
賭博是謊言和偽誓之母。〔英〕約翰:《波利克拉蒂庫斯》
酒是使人青春永駐的靈丹妙藥。〔美〕朗費羅:《金色的傳說》
賭技越高,德性越差。〔古羅馬〕普蔔利利烏斯?緒儒斯:《警句》
賭徒越是精通賭道,其品質就越是惡劣。〔英〕弗?培根:《箴言集》
賭博就是偷朋友的錢。〔蘇〕馬卡連科:《教育詩》
從概率論中無疑會得出這麽壹個結論:每壹個賭徒只要他不停地賭,那麽最終到壹定時候,他肯定會破產。〔法〕司湯達:《紅與黑》
賭徒的錢包沒有鎖。〔法〕諺語
賭博、女人和酒會奪走男子的歡笑。〔英〕約翰?雷:《英國諺語大全》
賭博、女人和酒足以使壹個王子淪為乞兒。〔英〕斯珀吉翁:《耕者約翰之像》
賭博是謊言、欺詐和活該詛咒的偽誓的罪惡根源。〔英〕喬叟:《坎特伯雷故事?赦罪僧的故事》
賭棍對他自己的財富、時間、自由和健康犯有不可饒恕的大罪。〔英〕納?科頓:《樂趣》
壹個人之所以喜歡賭博,是由於他的貪婪和生活的無聊;這種愛好是只有那些心靈空虛和不用頭腦的人才有的。〔法〕盧梭:《愛彌兒》
賭興正濃,即行停止,是最上策。〔英〕諺語
亞麻布莫靠近火堆,青年人莫走進賭場。〔英〕本?富蘭克林:《格言歷書》
嫖娼、酗酒與賭博為三害,惟有被財富女神所棄絕者耽愛之。〔印〕瓦魯瓦爾:《古拉爾箴言?政事篇》
要毀滅壹個人,只消叫他染上壹樣嗜好。〔法〕巴爾紮克:《攪水女人》
酒使工作的人,潛力大增。〔古希臘〕荷馬:《伊裏亞特》
由於嗜賭,我們失去了時間和金錢——這兩樣人生最可寶貴的東西。〔英〕費爾瑟姆:《壯心集》
人在身強力壯的青少年時代所養成的不良嗜欲,將來到了晚年是要壹並結算總帳的。〔英〕弗?培根:《培根論人生》
無酒之處無愛情。〔古希臘〕尤裏披蒂:《酒神》
美酒之力,美酒之甘,美酒之香,將為妳孕育不死的生命,無終止的歡欣。〔法〕魏爾倫:《智慧》
酒如心靈的胭脂,它為我們的思想施以瞬間的化妝。〔法〕雷涅:《小品》
酒能使人出語輕快,酒更能使人壹吐衷情。〔德〕康德:《實踐觀的人類學》
自然要求人們有時應當迷迷糊糊但又不敢沈入睡鄉,由此就產生了抽煙、喝酒和抽鴉片的樂趣。〔德〕歌德:《歌德的格言和感想集》
夫酒之為德久矣。〔中〕孔融:《與曹操論酒禁書》
天寒凝海,惟酒不冰,明其性熱,獨冠群物,藥家多用,以行其勢。〔中〕李時珍:《本草綱目》
酒,天之美祿也……少飲則和血行氣,壯神禦寒,消愁遣興。〔中〕李時珍:《本草綱目》
酒並不顛倒人性,……它只是撒去理性的崗哨,從而迫使我們(清醒時掩飾的)顯出種種醜態。〔英〕菲爾丁:《棄兒湯姆?瓊斯的歷史》
凡是得來迅速的東西,去得也快,不能持久,妳們常常為了減輕妳們受難的弟兄們的痛苦,而花錢買醉,也買來疾病。〔英〕雪萊:《告愛爾蘭人民書》
飲酒是慢性自殺,酒只能暫時中斷痛苦,它所帶來的快樂是消極的。〔英〕羅素:《征服幸福》
酒是壹種無色的液體火焰、它迅速、準確地把人的心靈中壹切人性的東西統統燒盡。〔蘇〕高爾基:《掃煙囪的人》
酒會招來好多罪孽。人世間因為酗酒而犯的罪行恐怕比賣酒賺的全部利錢還要多呢。〔蘇〕高爾基:《菲諾根?伊利奇》
酒色會趕走吉祥歡樂,酒色給妳打開貧困之門。〔阿拉伯〕優素甫?哈斯?哈吉甫:《福樂智慧》
夫酒醴之近味,生病之毒物,無毫分之細益,有丘山之巨損,君子以之敗德,小人以之速罪……〔中〕葛洪:《抱樸子?酒誡》
縱心口之近欲,輕召災之根源,似熱渴之恣冷,雖適己而身危。小大亂喪,亦罔非酒。〔中〕葛洪:《抱樸子?酒誡》
久飲酒者爛腸胃,潰髓蒸筋,傷神損壽。〔中〕孫思邈:《千金方》
人貪酒色,如艱難斧伐孤樹,未有不仆索。〔中〕阿沙不花:《諫元武宗》
酒是燒身硝焰,氣是無煙火藥。〔中〕馮夢龍:《警世通言》
水為地險,酒為人險。〔中〕顧炎武:《日知錄?酒禁》
不斷地飲酒取樂,……都不能使生命愉快,使生活愉快的乃是清醒的理性。〔古希臘〕伊壁鳩魯:《致美諾寇的信》
滴酒不沾則難以顯出其心之所圖。〔古羅馬〕西塞羅:《斷片》
酒不能發明什麽,只會抖出秘密而已。〔德〕席勒:《畢哥羅米尼父子》
飲酒如水者比酒還不值。〔德〕波丁沙托:《隨心所欲》
喝酒的確很危險:人壹喝酒,馬上就把秘密泄露了,連別人不應該知道的事全說出來了。〔俄〕屠格涅夫:《雅科夫?巴生科夫》
烈酒很像海水或者榮譽:越喝就越想喝。〔俄〕契訶夫:《疏忽》
鵝和豬交不成朋友,喝酒的和不喝酒的合不來。〔俄〕契訶夫:《遊獵慘劇》
酒精和其它抗憂慮藥可以暫時減少我們對失敗和痛苦的畏懼心理,但也阻礙了我們去學會承受這些壓力。〔美〕丹尼斯?威特勒:《成功的關鍵是態度》
做兩次小孩的不僅僅是老人,醉漢亦然。〔古希臘〕柏拉圖:《法律篇》