當前位置:名人名言大全網 - 人生格言 - 求 法語詩歌朗誦 勵誌陽光些的 因為是晚會要用 最好配漢語 音頻 膜拜感謝啊

求 法語詩歌朗誦 勵誌陽光些的 因為是晚會要用 最好配漢語 音頻 膜拜感謝啊

Chanson de la Seine 塞納河之歌

La Seine a de la chance

Elle n’a pas de soucis

Elle se la coule douce

Le jour comme la nuit

Et elle sort de sa source

Tout doucement sans bruit

Et sans se faire de mousse

Sans sortir de son lit

Elle s’en va vers la mer

En passant par Paris

塞納河好福氣

沒有半點憂郁

靜靜地流呵

日夜不息

順流而下

溫柔閑逸

不會泡沫疊起

不會溢出河堤

流向大海

穿過巴黎

La Seine a de la chance

Elle n’a pas de soucis

Et quand elle se promène

Tout le long de ses quais

Avec sa belle robe verte

Et ses lumières dorées

Notre-Dame jalouse

Immobile et sévère

Du haut de toutes ses pierres

Le regard de t ravers

塞納河好福氣

沒有半點憂郁

身著碧綠長裙

裙上金光熠熠

當她信步倘徉河堤

就連那莊嚴肅立的

巴黎聖母院

也難免妒忌

高聳的墻壁上

透出乜斜的眼睨

Mais la Seine s’en balance

Elle n’a pas de soucis

Elle se la coule douce

Le jour comme la nuit

Et s’en va vers le Havre

Et s’en va vers la mer

Et passant comme un rêve

Au milieu des mystères

Des misères de Paris

塞納河卻不在意

她沒有半點憂郁

靜靜地流呵

日夜不息

流向勒阿佛爾

流向大海

四周籠罩著神秘

穿過苦難的巴黎

關於背景配音,妳找個抒情柔美的

比如班得瑞的幾首輕音樂都不錯,寂靜之聲、無垠的地平線、紫蝴蝶、迷霧水珠、抒情小調