當前位置:名人名言大全網 - 人生格言 - 我想了解壹下英語成語的起源和分類,以及提供英語成語中英文對照的網站,謝謝各位

我想了解壹下英語成語的起源和分類,以及提供英語成語中英文對照的網站,謝謝各位

英語成語是英語詞匯中的重要精華部分(part and parcel)。社會生活的各個方面是英語成語取之不盡的源泉(Idioms from Society),當代英語中最常用的成語有4000余條。許多常用的英語成語來自《聖經》(Bible)和莎士比亞(Shakespeare)等文學名著。英語成語主要是口語,而漢語成語主要是書面語;English idiom 字數不固定,而漢語成語多為四字詞組。下面分廣義和狹義來論述英語成語。

壹、 英語成語的理解

(壹)廣義的英語成語的理解

從文體學來說,廣義的英語成語(idiom)包括諺語(proverb)、俚語(slang)、俗語(colloquial)、成對詞(twin words)、三詞詞組(trinomials)、熟語(catchphrase, lexical phrase )和習慣搭配(habitual collocation, restricted collocation)等。現舉例如下:

1. 諺語、格言(proverb),警句(sentence idiom)。

英語諺語常有縮寫形式,類似漢語的歇後語。例如:

1) Proverbs are children of experience.諺語是經驗的產物。

2) It' s no use crying over spilt milk.倒翻牛奶,哭也沒用。縮寫形式:Cry over spilt milk. 含義:覆水難收。

2. 俚語(slang)。

俚語為某些人群和地區所特有,適用範圍有嚴格限制,使用時要註意其使用的得體性和意義的準確性。例如:

1)screw up 弄糟、壹塌胡塗He screwed the whole thing up from start to finish. 他自始至終壹塌胡塗。

2)Pay off 賄賂 chat up 與異性搭訕

3. 口語(colloquial)。例如:

snake in the grass 暗箭

hit below the belt \ stab in the back 暗箭傷人

cut the ground from under sb. 在某人背後搞鬼

4. 成對詞(twin words, irreversible binomials 或 words in pairs)。英國學者福勒(H.W.Fowler) 把它比作“連體雙胞胎”(Siamese twins),稱為重言法(hendiadys)。例如:

beer and skittles 吃喝玩樂,wax and wane 盛衰,weal and woe禍福。

5. 三詞詞組(trinomials)。有些固定的三詞詞組也被歸為成語,因為它們大都也是壹些固定的講法。例如:

1)sun, moon and stars 日月星on land, on sea, and in the sky 海陸空

2)Eat, drink and be merry. 及時行樂Wine, woman, and song. 吃喝玩樂

(二) 狹義英語成語的理解

狹義的英語成語有以下幾個特點(The Characteristics of English Idioms):

1. 長期的習用性(Idiomaticity)。有些諺語有上千年歷史。例如:

1)Time flies like an arrow. 光陰似箭。

Art is long, life is short. 人生苦短,藝術長久。

2)A friend in need is a friend indeed. 患難之交。

2. 結構的固定性(Structural Stability, Syntactic Frozenness)。

英語成語的固定性(fixity)取決於它們的習用性(idiomaticity),其習用性越強,結構越固定,就越為人們所接受。 例:sword for sword 劍對劍, tit for tat 針鋒相對。 Diamond cut diamond. 棋逢對手。Like cures like. 以毒攻毒。

3. 語義的整體性(Semantic Unity)。

英語成語(idiom)也稱為混合詞(fused words),理解英語成語的意義要從整體上去把握,因為英語成語的語義是壹個獨立和完整的內在統壹體。例如:

1)rain cats and dogs (meaning: rain heavily) 傾盆大雨

2)wear one's heart upon one's sleeve (meaning: show one's feeling plainly) 心直口快

/study/practice/culture/2005-05-17/2354.html

這個地址是專麽講英語成語分類的。

/blog/telenglish/7360/message.aspx

這裏大概有500個成語