單詞源
“幹”是假字,正字法應該是“沖”。但其實“梗”的本意是被臺灣省的人誤傳了。臺灣省相聲《瓦房》著名演員馮宜康先生曾指出這個問題:“我花了很多時間,浪費了很多文字,折了很多禿筆。
終於讓‘衣櫃’這個詞重回正軌了,現在又來了。什麽是“梗”?和“衣櫃”壹樣,“詞幹”是從現有名詞發錯音、寫錯的結果。嘭!笑話,或描述有趣的人或事。什麽是梗?是誰開始的?想模仿人用專有名詞,但是讀錯了,寫錯了,沒水平。"
中國當代傑出小說家、臺灣輔仁大學中國文學碩士、臺灣輔仁大學中文系講師張先生也在已出版的報紙上指出了這個問題:“基於媒體的現狀,我可以更大膽地估計,是電視公司裏口述字幕的人的‘無知創造’。
只是現在我們經常把“曠”字寫成“梗”字。無知、懶惰、渴望意義,聽寫字幕的不僅僅是這些人,還有出席、觀看節目的藝人、名人、媒體觀眾。
不需要通過考試,也不需要學歷認證。不僅把“更”字誤認為“梗”字,還讓“梗”字有了“滑稽”、“可笑”的意思。"
所以很清楚“梗”字是不正確的字,正字法應該是“舒”。