Flag指的是能明顯增加好感度甚至決定路線的關鍵事件。置旗指的是觸發這些關鍵事件,也就是說決定壹件事情勝負時的關鍵事件就變成了置旗,但有時旗也翻譯成了旗。
擴展數據:
旗幟的多重含義:
“國旗”壹詞在網絡傳播過程中不斷被扭曲,衍生出多種矛盾的含義和用法。
不同的意思
意義①:壹種伏筆。
原意來自日本。指壹個故事中的情節,人們可以預測到後來。?
含義②:烏鴉嘴
由詞義(1)引申而來,指與不好的結果相呼應的行為。?
之所以有這個含義,是因為含義①“死亡旗”和“失敗旗”的分支比較有名,所以很多人只知道這個含義。
意義③:設定目標。
由意思2衍生而來,指單純的設定目標。?
之所以有這個意思,是因為②這個意思在設定壹個被認為失敗的目標時,經常被用來嘲諷某人,讓很多人產生誤解。
矛盾用法
在不同人的使用下,“立旗”和對應的“降旗”的含義是相反的:
例如,設定了目標X的人被認為設定了旗幟。
在某些人的用法中,這個人在實現目標X的過程中成功了,為“旗幟”而傾倒。?
在某些人的用法中,這個人在實現目標X的過程中失敗了,掉下來就是“旗”。?
口譯中的困難
當“A已立旗”出現在文中時,如果作者使用意義③,只是客觀陳述了A已立下目標的事實,但如果作者使用意義②,則表達了對A失敗的預期。由於“旗”的不同含義相互矛盾,在很多語境中很難區分使用哪種含義,讀者往往很難判斷作者想表達什麽。?